Читаем Мечи судьбы полностью

   Исигава, ставший мардофеньяре в числе первых, сначала заулыбался, но потом сделал строгое лицо и сказал:

   - Никаких полётов завтра не будет, Терри, у Миравера там до чёрта зенитной магической артиллерии, так что будем действовать, как обычно, и необычным будет только то, что дальнобойная артиллерия обеспечит нам прекрасную огневую поддержку в виде транспортных контейнеров с реактивными снарядами внутри, начинёнными концентрированным раствором морской соли. Снаряды будут спускаться вниз на парашютах вниз, ну, а мы будем их подбирать. Если сарны-зенитчики что и собьют, то всё это прольётся сверху на их же тупые головы. Теми снарядами, что долетят до земли, мы станем бить по сарнам. Они оснащены реактивными двигателями и к тому же сделаны по принципу кассетных авиабомб. Это нам последний подарок от Ведьмака. Мы уже испытали их, знатное, скажу я вам, ребята, средство для массового истребления сарнов. Жаль только, что их у нас немного, но гномы-оружейщики Громилы говорят, что смогут наладить серийное производство таких штуковин месяца за три-четыре.

   Ник, выслушав Исигаву, спросил:

   - А не проще было бы их просто взять с собой, Папаша?

   Тот улыбнулся и спросил:

   - Ну, и много ты унесёшь с собой снарядов длиной с себя? Наш Ведьмак, не дурак, парень, он там смекнул, наконец, как с толком использовать гаубицы калибром в четыреста двадцать миллиметров. Садить из них по Годдаргу, только зря народ губить, а его новые кассетные телеуправляемые ракеты совсем другое дело, Никса. Эта ракета летит над землёй, как птурс, и запросто пробивает стену метровой толщины, а потом взрывается и во все стороны разлетается ещё целая сотня небольших ракеток и каждая сама находит себе сарна. Ладно, ребята, идите отдыхайте. Завтра ознакомитесь с этими ракетами в боевых условиях, вам не привыкать.

   Усмехнувшись, Ник кивнул головой и сказал друзьям:

   - Пойдёмте ко мне, завершим начатое.

   Саори, посмотрев на него с улыбкой, спросила:

   - Что, боишься не справиться?

   - Я-то справлюсь, но мне хочется, чтобы это сделал ваш супруг Терри, королева Саори. - С вальяжным поклоном ответил Ник.

   Зубастик тоже поклонился и сказал:

   - Почту за честь, Никса.

   При приближении шестерых усталых друзей двери покоев королевы Лилии испуганно распахнулись, хотя ни у кого не было с собой ключа-амулета. Эти магические двери-голем уже успели хорошо выучить перед кем стоять насмерть, а перед кем открываться. Хотя это были самые настоящие королевские покои, выглядели они, как нечто среднее между складом оружейной лавки, тренировочным залом и стрелковым тиром. В прихожей стоял целый штабель ящиков с боеприпасами, а из большой кадки вместо цветущего розового куста торчал целый ворох неисправных дальнобойных крупнокалиберных электромагнитных ружей, до которых у Ника всё никак не доходили руки. В гостиной на стенах вместо картин висели массивные деревянные плахи с наколотыми на них мишенями, пробитые пулями. Во всех без исключения торчали сюрикены, сякены, утинэ и просто метательные ножи и кинжалы. Возле стены прямо напротив единственного небольшого окна стоял массивный макивар, на который был наброшен шелковый синий халат расшитый золотыми драконами и иероглифами. Королева Лилия, услышав в гостиной голоса, громко крикнула:

   - Ребята, я сейчас выйду! Никса, найди чего-нибудь выпить, кажется, у нас ещё оставалась бутылка коньяка, и принеси мне халат.

   Самые первые горничные королевы давно уже стали командирами собственных отрядов канодских магов-ниндзя, как и ещё полторы дюжины девушек, пробившихся в услужение к её величеству и когда та поняла, что это всего лишь способ попасть в остоаранскую академию без предварительного отбора, немедленно прикрыла эту лавочку и потому вела домашнее хозяйство самостоятельно. На то, чтобы создать пару големов и прибраться в покоях у неё ещё хватало терпения, а вот на всё остальное уже нет, но Нику нравилось их жилище. Он подошел к макивару, снял с него халат, машинально нанёс по его рукоятям несколько ударов и бросил через плечо:

   - Гларон, пошарь в буфете, там действительно завалялась бутылка "Хеннеси". Самое время её прикончить и окончательно перейти на это вампирское пойло, наш любимый красный кармель.

   Космит, щетина на голове которого вместо алого, сделалась тёмно-каштанового цвета, а лицо смугло-золотистым, уверенно шагнул к буфету, достал из него большую бутылку с янтарным напитков, звонко поцеловал её и радостно воскликнул:

   - Как же давно я зарился на сокровище королевы Каноды! За обладание этим пузырём я согласен был стать не то что мардофеньяре, а даже самым блохастым из всех оборотней. Сорондил, ты лучше знаешь обстановку здесь, метнись белкой на кухню, сообрази что-нибудь нам всем на стол, но для меня обязательно принеси самый спелый лимон и горький чёрный шоколад из Лардоны. У Лил такой точно имеется, я знаю, она тоже его любит.

   Кларисса Миллори, стрельнув глазами по своему коварному любовнику, повела обнаженными плечами, свой сайринахамп девушка уже превратила в бальное платье золотистого шелка, и сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги