Читаем Мечта андрогина (История любви - 2) полностью

Уже глубокой ночью, слишком переполненные эмоциями, чтобы уснуть, мы с Аркадием Яковлевичем обсуждали мою проблему. Первая же фраза, сказанная Прохоровым, повергла меня в смятение: - Завтра мы едем к Рашиду. - А кто такой этот Рашид? Капитан милиции? - Твой ангел-хранитель, - спокойно произнёс Прохоров и, предваряя поток вопросов, возникших у меня после его довольно неоднозначной фразы, добавил безапелляционным тоном: "Это всё, что тебе нужно о нём знать. Веди себя хорошо, не строй из себя Никиту, пусть он увидит перед собой испуганную девушку, которая не понимает кто, что и зачем с ней делал". - Но ведь так и есть. Я правда не понимаю кто и каким образом проделывал всё это со мной, и, главное - зачем? Кому я успела перейти дорогу? У меня нет ни денег, ни драгоценностей, как сказала героиня Софи Марсо: "единственное, что у меня осталось - это моя невинность, но и та подлежит сомнению". Я - обычный человек, о преступном мире знаю только из боевиков и милицейских сводок. Кому я понадобилась? - Прежде всего давай определимся с приоритетами, что для тебя важнее: получить ответы на твои вопросы или чтобы тебя оставили в покое? - Конечно второе. - Значит, твой путь лежит к Рашиду. Будь готова к десяти, за нами заедут. А теперь давай спать - впереди нас ждут большие хлопоты.

* * *

Утром нас с Аркадием Яковлевичем бодренько затолкали в джип, уже в машине кто-то из свиты Рашида завязал мне глаза, и мы тронулись в путь. "Может быть, в последний", - почему-то подумалось мне.

К сожалению, не могу описать дом, в котором жил мой спаситель: глаза развязали после того, как мы в него вошли, меня лишь предупредили, что перед входом ступеньки. Аркадий Яковлевич держал меня за руку и не дал упасть.

Рашид оказался ничем не примечательным лицом неопределённой для меня национальности, лет 40-45-ти. Выглядел он весьма авантажно и по-европейски: серый костюм, очевидно дорогой, галстук в тон, светлая рубашка, эксклюзивная обувь. Невысокий, темноволосый, словом, типичный южанин.

Он выслушал мою историю спокойно, лицо его не выражало никаких эмоций: ни интереса, ни удивления. Когда рассказ мой подошёл к концу, Рашид посмотрел на Аркадия Яковлевича, а тот, в свою очередь шепнул мне : "Выйди и подожди меня за дверью".

Я встала и направилась к двери, секьюрити расступились, пропуская меня, затем один из них последовал за мной. Комната, в которую я попала, оказалась гостиной. Отметив отменность обстановки, я присела на диванчик, стоявший около огромного окна с витражными стёклами и взяла с журнального столика первый попавшийся журнал. Это оказался последний номер "FHM", с картинками и текстами, интересными скорее Аркадию Яковлевичу, чем мне. Порывшись в стопке таблоидов, я обнаружила свежий номер "Мари Клер": он лежал особнячком, в самом низу, погребённый под пластом журналов типа "MAXIM".

Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем Прохоров вышел от Рашида, только я успела изучить "Мари Клер" от корки до корки, была в курсе всех основных тенденций моды сезона осень-зима, знала как добиться от мужчины предложения прогуляться до ближайшего загса и выяснила свой сексуальный IQ.

* * *

- Ну как мои дела? - спросила я у Аркадия Яковлевича, сидя за столиком дорогого кафе, в которое Прохоров повёз меня завтракать. - Рашид обещал помочь, так что можешь со спокойной совестью отправляться в Париж к своей подруге недельки на две, а по возвращении жить так, будто ничего не произошло. - Неужели Вы думаете, что я смогу забыть весь этот кошмар, продолжая жить там, где всё случилось? - Сделай ремонт или, если хочешь, поменяй квартиру. Помни одно: того, что с тобой произошло, больше не повторится, - сказал Прохоров и переложил из своей вазочки в мою несколько разноцветных шариков пломбира, - И ещё запомни: что бы ни случилось, я всегда приду к тебе на помощь.

* * *

Наташка обрадовалась перспективе увидеться, кажется, даже больше меня. Она засыпала меня всевозможными полезными советами, касающимися вещей, которые нужно взять с собой, чтобы не выглядеть "белой вороной", проконсультировала относительно документов, необходимых для отъезда. Она и её муж Жак наперебой, на русском и французском языках, живописали мне достопримечательности Парижа, которые я посещу вместе с ними по прибытии.

Коту Фене пришлось поменять местожительство: из просторных хором Прохорова его снова выселили в крохотную Иркину квартиру. Иркины коты были вне себя от восторга, да и Феню, судя по его виду, переезд не особо огорчил.

Чемодан со всеми необходимыми вещами был собран мною за рекордное количество часов, и стоял в прихожей Прохорова, готовый к отлёту.

Аркадий Яковлевич развернул бурную деятельность по подготовке моего отъезда во Францию. Он использовал все свои знакомства и связи, чтобы ускорить документооборот, приобрёл билеты, всячески опекал меня, кормил обедами в дорогих ресторанах, дарил подарки. Казалось, не было тех долгих семи лет, что разделили нас и наши судьбы на "до" и "после" разлуки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Холостячка
Холостячка

Идеально для любителей шоу «Холостяк»!Представьте, что за ваше сердце готовы побороться двадцать пять отчаянных парней. Повезло же Би Шумахер… Один красавчик даже притащил на первое свидание кекс! Все дело в том, что наша холостячка в теле, вот бедолага и выкрутился (вышло не очень).Би с радостью делится новостями с подписчиками. Одни за нее радуются, другие – злорадствуют. «Модный блогер Би Шумахер – главная холостячка страны».А впереди невероятные свидания, завтраки-обеды-ужины, церемонии поцелуев, поездки на верблюдах, солнечный Марракеш и цветущий Прованс.Приготовьте что-нибудь вкусненькое, сядьте поудобнее и отложите телефон (подписчики подождут).Шоу начинается.Кейт Стейман-Лондон – писатель, сценарист и политтехнолог. В 2016 году она работала ведущим автором контента для президентской кампании Хиллари Клинтон, а также писала для известных личностей, начиная с президента Барака Обамы и пакистанской правозащитницы Малалы Юсуфзай и заканчивая главным редактором американского издания Vogue Анной Винтур и певицей Шер. В свободное от писательства и путешествий время Кейт скрупулезно составляет топ песен Тейлор Свифт, громко смеется с друзьями, распивая бутылочку хорошего вина, и, конечно же, смотрит реалити-шоу.«Совершенно очаровательно». – Хиллари Клинтон«Яркая, нежная, стильная, сексуальная и невероятно веселая история, от которой невозможно оторваться». – Ханна Оренстейн«Восхитительный и остроумный роман о том, как сложно быть женщиной в современном мире». – Джо ПьяццаБестселлер USA today.

Кейт Стейман-Лондон

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы