Читаем Мечта о любви полностью

В последовавшие за этим дни, словно заключив тактическое соглашение, Эшли с Дэном старательно избегали разговоров на темы, не связанные с природой и экологией острова. Их вроде бы мирное и ничем не замутненное существование на самом деле походило на прогулку по минному полю, когда любой неудачный шаг мог привести к убийственным последствиям. Но Эшли гораздо сильнее тревожили сейчас другие мысли.

Решение о переезде в «Кендаллз-Иден» было изначально связано для нее с внутренним компромиссом и обещанием не морочить себе голову никакими романтическими бреднями по поводу их отношений с Дэном. Предупрежден – значит, вооружен. А ее так называемая влюбленность в Дэна – не более чем плод больного воображения, все еще страдавшего от последствий катастрофы. Естественно, она испытывает определенную привязанность и даже благодарность – но исключительно дружеского характера.

Однако с каждой минутой Эшли все больше убеждалась в том, что напрасно пытается обмануть сама себя. Только в присутствии Дэна в ней снова пробуждался интерес к жизни. И все, о чем она могла мечтать, – это быть вместе с ним, не расставаясь ни днем ни ночью. Сейчас она готова была лишь посмеяться над своими наивными попытками представить их отношения как невинную платоническую дружбу. Оставалось проклинать свою беспечность и слабость. Чего теперь стоили все клятвы и обещания никогда больше не подставляться, не становиться слишком уязвимой из-за новой сердечной привязанности? Мало того, что она пошла на поводу у разбушевавшихся чувств – ее угораздило сделать объектом обожания единственного человека, испортившего отношения с ее родней. Эшли спохватилась, когда стало слишком поздно и их взаимная привязанность успела окрепнуть. В этом-то и заключалась опасность. В данной ситуации оставалось лишь одно: сделать вид, будто ничего не случилось, похоронить тайные мечты и тревоги на самом дне души и с головой уйти в работу в Центре дикой природы.

Когда у Эшли с Дэном выдавалось свободное время, они совершали прогулки на мыс, к старинному маяку, или катались по городу на открытых троллейбусах, любуясь окрестностями. Иногда они садились в малолитражку, чтобы прокатиться в самые дальние и глухие уголки острова, где никто не мешал им хохотать до упаду над самыми немудреными шутками и горланить песни.

Когда им хотелось размяться, можно было взять велосипеды и прокатиться по тенистым дорожкам апельсинового сада, изнемогавшего от жары в соленом влажном воздухе. Но самым частым времяпровождением стали прогулки по песчаному пляжу. Вооружившись длинными палками, Эшли и Дэн медленно брели вдоль кромки воды, извлекая из песка дары моря и восторгаясь удивительной формой и цветом нежных раковин.

Казалось, что их жизнь устоялась и никакие перемены не смогут нарушить плавное течение дней, пока в июне у Теда и Джессамин не родился ребенок. Роды начались на шесть недель раньше срока. На свет появилась девочка, едва дотянувшая до двух килограммов. Хрупкие косточки, обтянутые красной морщинистой кожей; на странно исковерканной головке темнела жидкая прядь волос. Хотя Эшли отлично знала о том, что череп новорожденной удлинился из-за щипцов, наложенных во время родов, и со временем кости выправятся и примут нормальную форму, она не могла смотреть без слез на это жалкое существо, плакавшее по другую сторону стеклянной стены в палате интенсивной терапии. Джессамин до последней минуты надеялась задобрить Теда, вручив ему розовощекого пухлого сына. Он ничего не мог с собой поделать и мрачнел с каждым днем по мере приближения родов, пока окончательно не замкнулся в раковине молчаливого скептицизма. Наверное, он смирился бы и с девочкой, будь это улыбчивое милое существо, похожее на херувима. Но такое испытание оказалось ему не по плечу. Тед едва посмотрел на ребенка, отвернулся и ушел. Зато у Джессамин ни на минуту не возникло сомнений в том, что ее дочь – самый красивый младенец в мире. Она так и сияла от гордости и назвала свою дочку Айви Роуз.

Прошла неделя. Эшли стояла в детской в доме у Джессамин и ласково смотрела на Айви Роуз, мирно сопевшую в своей розовой колыбельке. Тед стоял тут же, по другую сторону колыбели, и не спускал с малютки глаз. Он то и дело медленно качал головой, как будто не верил своим глазам.

– Ты когда-нибудь видела настолько беспомощную женщину?

Действуя с чрезвычайной осторожностью, Тед извлек дочку из колыбели и положил на сгиб руки. Другой рукой он прикрыл маленькое тельце, как будто стремился защитить ее от всего света, и снова покачал головой, не в силах оторваться от самого трогательного зрелища в мире: спящего младенца.

– Какая маленькая незнакомка!

Эшли успела заметить тень привязанности, промелькнувшую на его лице, и на душе у нее потеплело. Благодаря какому-то божественному наитию Теду удалось разглядеть то, чего не успела заметить даже Джессамин: Айви Роуз обещала со временем стать «вылитой Джесс». Он осторожно погладил бархатистую розовую щечку и уверенным покровительственным шепотом произнес:

– Тебе нечего бояться, Айви Роуз! Твой папочка позаботится о тебе!

Перейти на страницу:

Все книги серии История любви

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези