Читаем Мечта о любви полностью

– Нам осталось от силы шесть часов – в лучшем случае двенадцать. Так что тебе лучше поспешить. Я подброшу тебя в город, но если только мы выедем сейчас же. Мне нужно успеть в центр, проверить, подготовились ли они к урагану, а потом я вернусь сюда и больше никуда не уйду.

Эшли гордо вздернула подбородок, стараясь выглядеть как можно независимее.

– Тебе нет нужды меня подвозить. Я сказала Джессамин, что заеду к ним попрощаться. Если ты позволишь мне взять машину, Тед наверняка не откажет мне в услуге вернуть ее сюда. Это сэкономит твое время… – Она сделала театральную паузу в ожидании его протестующей реплики, но Дэну было не до нее. Он внимательно слушал советы диктора, объяснявшего зрителям, какие меры предосторожности следует принять тем жителям, которые предпочтут остаться в своих домах на побережье. – Я пошла за вещами. – Она повернулась и выскочила из кухни.

Она решила, что не будет напрасно тревожиться из-за какого-то урагана. Джессамин рассказывала ей о том, как метеорологи любят перестраховываться со своими предупреждениями. К примеру, пару лет назад все натерпелись страху из-за их предупреждений об ураганах «Фредерик» и «Дэвид», идущих на Санибел. Весь остров стоял на ушах, готовясь встретить «ураганный ветер», а все кончилось мелким дождичком и легким ветерком.

– Им нельзя верить ни на грош, – повторяла Джессамин с авторитетным видом. – Они всем уже осточертели со своими предсказаниями. Сколько можно держать людей в страхе? – Но при этом она всегда добавляла со снисходительной улыбкой: – Хотя с другой стороны – это все равно, что автомобильная страховка. Лучше приобрести ее и ругаться, что потратил деньги впустую, чем покупать новую машину.

Эшли с досадой подумала о том, что умный человек все-таки постарается подготовиться к урагану, – так, на всякий случай, чтобы не попасть впросак. Но она не собиралась откладывать свой отъезд из-за какого-то там «ураганного ветра».

Дэн неслышно возник на пороге ее спальни. Он следил за Эшли с тревожной, мрачной улыбкой.

– Готова?

Она молча кивнула.

Он ничего не ответил, просто стоял, бренча мелочью в кармане шорт, и то и дело посматривал на часы.

Эшли чуть не разрыдалась от обиды. Еще каких-то несколько минут – и она расстанутся навсегда, а Дэну уже неймется выгнать ее отсюда в три шеи! Она представила облегчение, которое испытает гостеприимный хозяин, сбагрив ее с рук, – и почувствовала себя совсем униженной и несчастной. В тишине громко вжикнула молния на ее чемодане. Дэн поднял его и понес к лифту. Эшли шла следом, крепко сжимая в кулаке свою юнонию.

В напряженном молчании они спустились на первый этаж и пошли к гаражу. Пока Дэн укладывал ее вещи в багажник, Эшли успела сесть на водительское место. Он подошел и протянул ей ключи.

– Поезжай прямо к Джессамин. Я позвонил к ним и предупредил, что ты уже выехала, но линия перегружена, и наш разговор прервали. Если они собираются уехать на материк, бери мою машину и поезжай. И не волнуйся о том, как мне ее вернуть.

Он наклонился и поцеловал ее в щеку. На какую-то долю секунды в его глазах промелькнула ужасная боль, но она исчезла так быстро, что Эшли сама не могла сказать с уверенностью, почудилось ей это или нет. Он поднял руку к виску в шутливом салюте и нажал кнопку, поднимающую дверь гаража. Не успела она оглянуться, как он уже опустил дверь за собой, и у нее возникло тоскливое чувство, будто это опустилась дверь ее судьбы. Ей пришлось собрать в кулак всю свою волю и упрямство, чтобы включить зажигание и вывести машину на длинную узкую подъездную дорожку.

У выезда на Сан-Кеп-роуд Эшли пришлось остановиться, чтобы прийти в себя, – настолько неожиданным оказалось представшее перед ней зрелище. Автомобили, фургоны, джипы – все как один перегруженные, до отказа забитые вещами, торчащими из окон и закрепленными на верхних багажниках. Те, у кого имелись прицепы, нагрузили их под самую завязку чем могли: лампами, мебелью, велосипедами и прочим барахлом. Вся эта техника двигалась плотной колонной, сбитая буквально бампер к бамперу. В довершение ко всему воздух сотрясали сирены, оповещавшие жителей о срочной эвакуации.

Она снисходительно покачала головой. Ей оставалось лишь молча посочувствовать всем этим бедолагам. Это же надо – устроить такую панику, хотя ураган может вообще обойти остров стороной. Нетерпеливо барабаня пальцами по рулевому колесу, она караулила просвет в веренице машин, чтобы вклиниться в общее движение. В данный момент ей тоже требовалось как можно скорее покинуть остров – но только не из-за урагана. Внезапно какой-то пожилой джентльмен, чьи синие глаза от страха стали напоминать чайные блюдца, неистово замахал ей рукой. Она ловко втиснулась между машинами и поползла по шоссе в общем потоке. Ей до сих пор не верилось, что предупреждение об эвакуации заставило сняться с места столько народу. Зато ее Джессамин не из трусливых. Она останется дома. Джессамин – тертый калач. Она знает, какой капризной бывает погода и как она любит пугать незадачливых граждан.

Перейти на страницу:

Все книги серии История любви

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези