Читаем Мечта обетованная. Путь мечтателя полностью

– Да что вы о себе возомнили?! По какому праву вы срываете мне урок?! Вы что, не можете понять науку?! Вы что, совсем спятили!? – продолжал учитель неистовство. Закончив одну часть своего гневного рассказа, он хотел было поставить свою драгоценную фарфоровую кошку на место, но едва она коснулась стола – рассыпалась на мелкие кусочки, создав большое облако пыли. Лицо мечтательницы выражало удивление как, впрочем, и лица каждого в классе.

– Это из-за вас… Грин! Моя любимейшая статуэтка теперь не подлежит восстановлению! – кричал Поупол так, что его пронзительный хрип начал сотрясать оконные стёкла. В этот момент из пыльного облака выпрыгнуло что-то большое и белое. Когда пыль развеялась, стало ясно – это была настоящая кошка. Ни больше, ни меньше. Окрас она имела фарфорово-белый, цвет носа сливался с белой короткой шерстью, а голубые глаза ярко сверкали. Смотря лишь на мечтательницу, кошка поскакала с парты на парту в её сторону. Учитель, упавший от ужаса на кресло, был не в состоянии обронить ни слова. А тем временем, кошка рысцой пробиралась к мечтательнице. Настигнув девочку, она, не задумавшись ни на секунду, взобралась на плечо юной леди и уселась там, свесив белоснежный хвост. В кабинете стало совершенно странно: юная ученица растеряно стояла в центре класса, прижав к себе спасённого зайца, а на плече гордо восседала ожившая кошка.

– Теперь, нам нужно уйти, – тихо мяукнула белоснежная кошка над ухом Лаванды, которая даже вздрогнула от удивления. Девочка замешкалась и всё, что она смогла сейчас сделать – это произнести одними губами Джорджу просьбу принести её вещи к библиотеке. К счастью, Джордж всё понял и кивнул ей. Лаванде потребовалось ещё несколько секунд, чтобы оправиться от случившегося и сделать первые шаги к выходу.

– Кажется, что они живые и лишь притворяются, верно? – спросила кошка у Лаванды, когда они оказались возле стены с чучелами.

– Кто? – негодующе спросила девочка.

– Немедленно остановись, неблагодарная девчонка! – задыхаясь от злобы, кричал учитель. – Что она тебе сказала?! – покосился он на юного соседа Лаванды, однако Джордж ничего не ответил, а мечтательница неожиданно застыла в двух шагах от выхода из класса. Обернувшись лицом к Поуполу, переполненная эмоциями девочка только что поняла, что имела в виду кошка. Разум рисовал ей невероятную картину: все животные, которые находились в классе, ожили и понеслись в лес. Почему это приходило юной фантазёрке на ум, не ясно было даже ей самой, а мысли сменяли одна другую.

– Знаете, мистер Поупол, вы, безусловно, правы. Но какое это имеет значение? Думаю, вы и сами не счастливы, что поступаете так жестоко со всем, что есть в этом мире. Мне вас жаль, – Лаванда снова отвернулась от онемевшего от ярости учителя, направилась в сторону выхода, но перед тем, как совсем покинуть помещение, девочка остановилась. – Мне очень жаль, – тихонько прошептала она, дотронувшись до чучела дикого лесного кота.

– Неси-неси, а я и там его найду! И других! И не думай, что меня остановит то, что ты украла моего зайца! Скоро коллекция станет вдвое больше! – крикнул Поупол вслед Лаванде.

– Я так не думаю, – с комом в горле шепнула девочка.

Когда юная леди Грин покинула класс, повисла гробовая тишина. Через минуту произошло нечто совсем странное. Отличник Чарли Джонс неистово завопил:

– Мистер Поупол, мне кажется, этот представитель воробья обыкновенного зашевелился!

Когда мистер Поупол направился в сторону своего любимого ученика, птица вспорхнула крыльями, пролетела над его головой и направилась вслед за Лавандой. Поупол, чьи волосы были взъерошены крыльями воробья, покраснел от ужаса и гнева.

– Мистер Поупол, ещё один! – кричала Мария Розмарин.

– Зайцы, зайцы ожили! А с ними и лисы! – вскрикнул Дэвид Уилсон.

«Олень! Мистер Поупол, обернитесь!» – сообща крикнул весь класс. Однако, когда учитель обернулся, то улицезрел лишь заднее копытце оленя, которое в секунду покинуло кабинет, а на полу остались лежать лишь вещи мистера Поупола, который в ярости бегал от чучела к чучелу, пытаясь найти хотя бы одно, не подающее признаков жизни. Дети заулыбались, но смех был лишним в такой гнетущей обстановке и мог вызвать ярость учителя. Глядевший в окно Джордж заметил, как Лаванда выбежала из школы и направилась в сквер. Постепенно в классе не осталось ни одного зверя, даже мыши, запрятанные учителем в банку из-под печенья, и те – убежали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Энн Ширли. Книга 2
История Энн Ширли. Книга 2

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.В третьем и четвертом романах Люси Монтгомери Энн Ширли становится студенткой Редмондского университета. Она увлекается литературой и даже публикует свой первый рассказ. Приходит время задуматься о замужестве, но Энн не может разобраться в своих чувствах и, решив никогда не выходить замуж, отказывает своим поклонникам. И все же… одному юноше удается завоевать сердце Энн…После окончания университета Энн предстоит учительствовать в средней школе в Саммерсайде. Не все идет гладко представители вздорного семейства Принглов, главенствующие в городе, невзлюбили Энн и объявили ей войну, но обаяние и чувство юмора помогают Энн избежать хитроумных ловушек и, несмотря на юный возраст, заслужить уважение местных жителей.

Люси Мод Монтгомери

Проза для детей / Проза / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей
Уроков не будет!
Уроков не будет!

Что объединяет СЂРѕР±РєРёС… первоклассников с ветеранами из четвертого «Б»? Неисправимых хулиганов с крепкими хорошистами? Тех, чьи родственники участвуют во всех праздниках, с теми, чьи мама с папой не РїСЂРёС…РѕРґСЏС' даже на родительские собрания? Р'СЃРµ они в восторге РѕС' фразы «Уроков не будет!» — даже те, кто любит учиться! Слова-заклинания, слова-призывы!Рассказы из СЃР±РѕСЂРЅРёРєР° Виктории Ледерман «Уроков не будет!В» посвящены ученикам младшей школы, с первого по четвертый класс. Этим детям еще многому предстоит научиться: терпению и дисциплине, умению постоять за себя и дипломатии. А неприятные СЃСЋСЂРїСЂРёР·С‹ сыплются на РЅРёС… уже сейчас! Например, на смену любимой учительнице французского — той, которая ничего не задает и не проверяет, — РїСЂРёС…РѕРґРёС' строгая и требовательная. Р

Виктория Валерьевна Ледерман , Виктория Ледерман

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей