Читаем Мечтают ли андроиды об электрических овцах? полностью

Гарланд погрузился в молчание. Правильнее сказать, она, вещь замолчала.

— Что же он сделает, когда узнает правду? — спросил Рик.

— Не имею ни малейшего представления, — рассеянно ответил Гарланд. — С научной точки зрения его реакция представляет интерес. Он может убить меня, себя, даже вас. Он может начать убивать всех, кто попадется ему под руку — людей, андроидов… Я слышал — такие случаи бывают, когда андроид с ложной памятью считает себя человеком.

— Значит, ложная память — это рискованное предприятие?

— Это в любом случае риск, когда бежишь на свободу и добираешься до Земли, где к тебе относятся хуже, чем к животному, клоп или червяк желаннее всех нас, вместе взятых.

Гарланд раздраженно кусал губы.

— Ваше положение было много легче, если бы Фил Реч выбрал тест Бонелли, поскольку в этом случае испытанию подвергался один я: и я стал бы еще одним анди, который пробрался в управление и которого нужно как можно быстрее отправить на покой. Поэтому вы, Декард, находитесь в столь же неприятном положении, как и я. Знаете, где я ошибся? Я не знал, что Полоков — андроид. Видимо, он прибыл сюда гораздо раньше нас и совершенно с другой группой. Это очевидно. С ними у нас не было контактов. Когда я прилетел на Землю, Полоков уже внедрился в ВПО. Я пошел на риск лабораторного анализа, а этого как раз делать не стоило. Грамс, конечно, тоже зря затеял проверку.

— Полоков едва не прикончил меня, — признался Рик.

— Да, в нем было что-то жестокое. Не думаю, что его мозг того же типа, что и мой. Его мозг явно подвергался дополнительной обработке. Получилось что-то уникальное и очень совершенное. Даже слишком уникальное.

— Почему я не смог связаться с женой, когда пытался дозвониться домой? — спросил Рик.

— В этом здании все видеотелефонные линии замкнуты сами на себя. Любой вызов в пределах этого здания направляется в другую комнату этого же дома. Здесь, Декард, мы находимся внутри гомеостатического механизма. Мы — замкнутая область, отрезанная от остальной части Сан-Франциско. Мы знаем о вас, но вы и не подозреваете, что существует еще одно управление. Иногда, конечно, сюда забредает случайный человек, его доставляют — и для самозащиты мы…

Судорожным движением он указал в сторону двери:

— А сейчас подойдет наш ретивый молодец Фил Реч со своим портативным аппаратиком для маленького, скоренького теста. Правда, он славный парень? Сейчас он прикончит меня, вас, а может, и себя.

— Вы, андроиды, — сказал Рик, — не очень-то стоите друг за друга в стрессовых ситуациях.

— Вы правы, — подтвердил сквозь зубы Гарланл. — Похоже, что нам не достает этой способности, которой обладаете вы, люди. Кажется, это называется эмпатией?

Дверь кабинета открылась. На пороге появился Реч, держа в руках приборы с волочащимися проводами.

— А вот и мы, — сказал он.

Он закрыл за собой дверь, сел и подключил прибор к розетке на стене.

Вытянув правую руку, Гарланд указал на Реча. В этот момент Рик и Реч скатились со своих стульев на пол. Одновременно Реч выхватил свой лазер и в падении выстрелил в Гарланда.

Луч, направленный с точностью, выработанной годами тренировок, прожег голову инспектора Гарланда. Тело его дернулось, миниатюрный лазерный излучатель выпал из рук и покатился по столу. Потом труп качнулся, подался вперед и мешком грузно сполз на пол.

— Он забыл, — сказал Реч, — что это моя работа. — Он поднялся с пола. — Я могу почти точно предсказать, что будет делать андроид в той или иной ситуации. Вы, я полагаю, тоже.

Он спрятал лазер, нагнулся и с любопытством осмотрел труп своего бывшего начальника.

— Что он вам говорил, когда меня не было?

— Что он — оно — был андроидом. И вы… — Рик замолчал.

Мысли его лихорадочно прыгали, рассчитывая варианты.

Потом он решил немного изменить фразу. — И вы, в конечном счете, выявили бы его. Всего через несколько минут.

— И больше ничего?

— Все это здание заполнено андроидами.

Реч задумчиво сказал:

— Тогда нам будет трудновато выбраться отсюда… Правда, я имею право свободно покидать здание, когда захочу, и могу сопровождать арестованного.

Он прислушался, но в коридоре было тихо.

— Я думаю, они ничего не знают. Видимо, здесь нет «жучков», хотя и странно. — Он с воодушевлением ткнул носком ботинка труп Гарланда. — Нет, просто замечательно — наша профессия вырабатывает шестое чувство! Еще не открыв двери, я знал, что он собирается в меня выстрелить. Честно говоря, я был удивлен, что он не пристрелил вас, пока я был наверху.

— Он собирался, — сказал Рик. — Он угрожал мне лазером. Он взвешивал, стоит ли убивать меня, но его волновал не я, а вы.

— Куда бежит андроид, — безо всякой улыбки сказал Реч, — туда идет и охотник. Вы понимаете, что вам надо как можно скорее лететь в Оперу, чтобы заняться Любой Люфт? Ее, вернее, его, ну андроида, одним словом, могут предупредить. Вы как их называете — «оно» или «он — она»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Do Androids Dream of Electric Sheep? - ru (версии)

Снятся ли андроидам электроовцы?
Снятся ли андроидам электроовцы?

Philip K. Dick Do Androids Dream Of Electric Sheep?  1963Филип К. Дик «Снятся ли андроидам электроовцы?» // сб. «Гибельный тупик» / Перевод с английского. — Калининград.: РИФ «Российский Запад», 1993—435с., илл. / Перевод с английского В.Жураховского, иллюстрации В. Пасичника.После ядерной войны Земля превратилась в выжженную, умирающую пустыню. Вымерли почти все животные. Большинство людей давно перебрались на другие колонизированные планеты солнечной системы. Те же, кто был вынужден остаться, влачат жалкое, унылое существование в городах, тоже приходящих в упадок. Один из таких людей — Рик Декард — профессиональный охотник на андроидов. Рик получает задание выследить и уничтожить нескольких беглых андроидов, нелегально прибывших на Землю. Но в ходе охоты у него невольно возникают сомнения. Рик задаётся вопросом — а гуманно ли это, уничтожать андроидов?

Филип Киндред Дик

Фантастика / Научная Фантастика
Снятся ли андроидам электроовцы
Снятся ли андроидам электроовцы

Philip K. Dick Do Androids Dream Of Electric Sheep (1968)Филип К. Дик «Человек в высоком замке» // Бегущий по лезвию бритвы: Фантастические романы, рассказ/Пер. с англ. — М: Топикал, 1992 г. — 640 е., илл. — (Клуб «Золотое перо»: Любителям фантаст.; Вып. 7). ISBN 5-85256-001-4После ядерной войны Земля превратилась в выжженную, умирающую пустыню. Вымерли почти все животные. Большинство людей давно перебрались на другие колонизированные планеты солнечной системы. Те же, кто был вынужден остаться, влачат жалкое, унылое существование в городах, тоже приходящих в упадок. Один из таких людей — Рик Декард — профессиональный охотник на андроидов. Рик получает задание выследить и уничтожить нескольких беглых андроидов, нелегально прибывших на Землю. Но в ходе охоты у него невольно возникают сомнения. Рик задаётся вопросом — а гуманно ли это, уничтожать андроидов?

Филип Киндред Дик

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези