Читаем Мечтают ли андроиды об электроовцах?(сборник фантастических романов) полностью

— Зачем тебе, чтоб она уж слишком сверкала? — вмешался Эд Мак–Карти. — Просто подровняй выступы, а впадины можешь оставить, как они есть.

Френк Фринк что–то буркнул.

— Серебро покупают лучше, когда оно не очень сильно отполировано, — не унимался Эд. — Серебряные вещи должны иметь такой вид, будто они старинные.

«Рынок сбыта», — подумал Фринк, вздыхая.

Они ничего не продали. Если не считать сдачи на комиссию в «Американские художественные промыслы», никто больше ничего у них не взял, хотя они побывали в пяти магазинах.

«Мы еще ничего не заработали, — задумался Фринк. — Делаем все больше вещей, а они порой скапливаются вокруг нас».

Застежка серьги зацепилась за колесо, серьга выскочила из рук Фринка и полетела сначала на полировочный круг, а затем упала на пол. Он выключил мотор.

— Смотри, не теряй эти штуки, — предупредил Мак–Карти, не отрываясь от паяльной лампы.

— Господи, она же не больше горошины, в руку не захватишь.

— И все–таки как–нибудь подцепи ее.

«Черт с нею», — решил Фринк.

— В чем дело? — спросил Мак–Карти, видя, что он не пошевелился.

— Мы выбрасываем деньги на ветер, — сорвался Фринк.

— Мы может продать только то, что произведем.

— Пока что мы ничего не можем продать, — отозвался Фринк.

— Пять магазинов — это капля в море.

— Но какова перспектива! — воскликнул Фринк. — Пяти магазинов достаточно, чтобы ее понять.

— Не обманывай себя.

— Я себя не обманываю, — буркнул Фринк.

— Так что же ты имеешь в виду?

— А то, что самое время поискать, кому продать этот металлолом.

— Хорошо, — согласился Мак–Карти. — Значит, ты выходишь из игры?

— А куда деваться?

— Я буду продолжать один.

Мак–Карти снова включил лампу.

— А как мы поделим барахло?

— Не знаю. Что–нибудь придумаем.

— Выкупи мою долю, — предложил Фринк.

— Черта с два!

— Выплати мне шестьсот долларов, — подсчитал Фринк.

— Нет, бери половину чего угодно.

— Половину электродвигателя?

Оба на какое–то время замолчали.

— Еще три магазина, — проговорил Мак–Карти, — а тогда поговорим.

Опустив на лицо щиток, он начал припаивать секцию из меди к браслету.

Френк Фринк встал из–за стола. Он отыскал серьгу, валявшуюся на полу, и положил ее в коробку с недоделанными изделиями,

— Выйду покурить, — сказал он и направился к лестнице, ведущей из подвала. Секундой позже он стоял на тротуаре, держа между пальцами сигарету с марихуаной.

«Всему этому конец, — убеждал он себя. — Чтобы понять это, мне не нужен оракул. Я знаю, какой сейчас момент. Чувствуется запах разложения. В сущности, даже трудно объяснить, почему. Может быть, по логике вещей, мы могли бы и продолжить. Магазин за магазином, другие города. Но что–то здесь не так. Все эти попытки и ухищрения не изменят сути дела. Хотел бы я знать, почему. Но я никогда не узнаю. Что же мне делать? Чем заняться взамен? Мы выбрали не тот момент, воспротивились Тао, двинулись против течения. И теперь — конец, распад. «Джин» захватил нас. Свет показал нам свою задницу и куда–то исчез. Теперь остается только подчиняться».

Стоял так под карнизом здания, часто затягиваясь марихуаной и тупо глядя на уличное движение, он не заметил, как к нему приблизился совершенно заурядный на вид человек средних лет.

— Мистер Фринк? Френк Фринк?

— Совершенно верно, — машинально ответил Фринк.

Человек достал удостоверение.

— Полиция Сан–Франциско. Я уполномочен арестовать вас.

Рука Фринка оказалась крепко стиснутой в черной руке. Все произошло очень быстро.

— За что? — не мог прийти в себя Фринк.

— За обман мистера Чилдана из «Американских художественных промыслов».

Полицейский с силой потянул Фринка за собой. К ним присоединился еще один переодетый фараон, зашедший к Фринку с другой стороны.

Вдвоем они быстро затолкали Фринка в стоявший у тротуара ничем не примечательный автомобиль.

«Вот чего требует от нас время», — понял Фринк, бухнувшись на заднее сиденье между двумя полицейскими. Дверь захлопнулась, автомобиль, за рулем которого сидел третий полицейский, в форме, влился в уличный поток.

«Мы вынуждены подчиняться этим сукиным детям».

— У вас есть адвокат? — спросил один из фараонов.

— Нет, — ответил Фринк.

— Вам дадут в участке список.

— Спасибо.

— Что вы сделали с деньгами? — допрашивали Фринка.

Машина въехала в гараж полицейского участка на Керни–стрит.

— Я их истратил.

— Все?

Фринк промолчал.

Один из полицейских покачал головой и рассмеялся.

Выходя из машины, он обратился к Фринку:

— Ваша настоящая фамилия Фринк?

Фринк похолодел от ужаса.

— Фринк? — повторил шпик. — Вы — обманщик.

Он показал большую папку.

— Вы беженец из Европы.

— Я родился в Нью–Йорке, — возразил Френк.

— Вы смылись от наци, — пояснил полицейский. — И вам известно, что это значит.

Френк Фринк вырвался и побежал через гараж, но у ворот дорогу ему перегородил полицейский автомобиль. Сидевшие в автомобиле засмеялись, один из полицейских, вытащив пистолет, выскочил из машины и щелкнул наручниками, тонкий металл врезался в руку, казалось, до самой кости. Фараон повел его назад по тому же пути, которым Фринк только что бежал.

— Назад, в Германию, — уточнил полицейский.

Он смерил его взглядом.

— Я — американец, — повторил Френк Фринк.

Перейти на страницу:

Похожие книги