Читаем Мечты Энни полностью

Дот пошла на кухню, чтобы приготовить чай. Энни сидела на том же самом месте, с которого обычно наблюдала за тетушкой, когда Харрисоны еще жили здесь, хотя в кухне все теперь было совершенно по-другому. Вдоль стены стояла мебель с бамбуковым узором. Рядом с холодильником была новая дверь, ведущая в бывшую прачечную, которая сейчас стала ванной и туалетом.

Дот вошла в комнату с чаем.

— На твоем месте я бы лучше подумала о том, как решить проблему с работой Лаури. — Она гордо вздернула острый нос. — Интересно, есть ли у нашего Майка вакантное местечко, которое могло бы подойти твоему мужу?

— Лаури — столяр, тетушка Дот. А Майку нужны инженеры да электрики.

За последние два с половиной года бизнес Майка пошел в гору, и теперь у него было уже восемь наемных работников. Фирма продолжала расширяться и недавно заняла более крупное здание в Киркби. Получив несколько серьезных долгосрочных контрактов от более крупных компаний, они решили больше не заниматься довоенными машинами. Однако Майк и Рей не были довольны. Ведь даже контракты, заключенные на такой продолжительный срок, не давали никакой гарантии — какими бы крупными ни были фирмы, они могли в любое время закрыться.

— Это чем-то напоминает исполнение чужих песен, — заявил Майк. — Я всегда предпочитал петь собственные песни.

Поэтому из всего разнообразия дел они занялись разработкой охранной сигнализации, к ужасу Дот, которая не могла представить, чтобы кто-то, находясь в здравом рассудке, мог прилепить снаружи дома подобное устройство. До настоящего времени Майк и Рей работали над пробным экземпляром, планируя запустить его в производство вскоре после того, как будет создана их фирма под названием «Майкл-Рей секьюрити». Гленда, жена Майка, уже подготовила рекламную брошюру, собираясь отдать ее в печать.

Дот вынуждена была признать, что ошибалась насчет своей невестки. Гленда оказалась замечательной женой. Она работала сверхурочно ради того, чтобы сдвинуть бизнес с мертвой точки. Со временем она даже научилась печатать на машинке и выполняла всю офисную работу.

— Как раз на днях Майк говорил о том, чтобы взять на работу коммивояжера, который бы ездил и предлагал эти самые охранные устройства, — сказала Дот. Она гордо выпятила грудь при упоминании о том, что ее сын является работодателем. — Конечно же, он не сможет платить Лаури столько, сколько тот привык получать на прежней работе.

— Да Майк наверняка захочет взять кого-нибудь помоложе.

Лаури, в представлении Энни, совершенно не походил на напористого продавца.

— Я позвоню ему позже. Все равно я собиралась это сделать. Гленда, бедняжка, в последнее время чувствует себя неважно. Мне бы хотелось узнать, как она там.


В тот вечер, когда позвонил Майк, трубку взяла Энни.

— Как Гленда? — осведомилась она.

В голосе Майка слышалось явное беспокойство.

— Не очень хорошо, Энни. Она быстро устает, что совершенно на нее не похоже. Я с большим трудом уговорил ее пойти к врачу.

Потом он спросил, можно ли побеседовать с Лаури.

— Что ты сказала Дот? — спросил Лаури, положив трубку.

Во время их беседы Энни закрылась в гостиной, чтобы не подслушивать.

— Не понимаю, о чем ты, — с невинным видом произнесла она.

— Ты рассказала ей обо мне, о том, что случилось в кооперативе?

— Кажется, я упомянула об этом сегодня утром. А что такое?

На лице Лаури застыло раздражение.

— Майк предложил мне работу, вот что.

— И что нужно делать?

— Работать коммивояжером. — Лаури отрицательно покачал головой. — Я не силен в таких вещах. А кроме того, я не нуждаюсь ни в чьем сострадании.

— Ты именно так ему и сказал? — резким тоном произнесла Энни.

— Я сказал, что подумаю над его предложением.

— Если честно, Лаури, — сердито сказала она, — Майк не предложил бы работу из сострадания. Да и вообще, что такое деньги, выплачиваемые в качестве пособия по безработице, как не проявление милосердия?

— Майк действительно сказал, что побеседовал с парой ребят, однако они оказались очень уж юными, — признался Лаури. — Он посчитал, что человек постарше будет производить более благоприятное впечатление.

— Майк — дальновидный бизнесмен. Должно быть, он знает, что делает.

— Основная зарплата не очень высокая, но я буду получать комиссионные от каждой продажи, а также мне дадут машину, подержанный «форд капри».

— Тебе еще крупно повезло, — заметила Энни. — Безработица сейчас растет, а вчера вечером ты сам сказал, что в твоем возрасте невозможно найти хорошее место. И вот тебе прямо на блюдечке преподнесли абсолютно несложную работу. Я бы на твоем месте прыгала от радости, однако у тебя такой вид, как будто вместо потерянного фунта ты нашел всего шесть пенсов.

Энни подумала, что лично ее никто не убедил бы купить у человека с таким несчастным лицом даже детскую погремушку, не говоря уже об охранном устройстве.


Перейти на страницу:

Похожие книги