Снова перевожу взгляд вперёд и вижу, как ворота открываются — нам даже не нужно просить разрешения войти. Но больше всего меня удивляют два оживших лица на створках ворот. Одно из них зевает под скрип, будто мы его разбудили. Второе, с женскими чертами, не спускает с нас глаз.
Не нравится мне это место. Оглядываюсь по сторонам, пока мы едем по тропинке к большой тёмной двери, которая тоже открывается, хотя в этом нет уже никакого волшебства: под засовом стоит паренёк, полностью одетый в чёрное. Нас уже ждут.
Мы останавливаем лошадей.
Осторожно убираю руки принца со своей талии, стараясь не думать о том, какая ледяная у него кожа. Он начинает заваливаться вбок, но я его ловлю. С трудом сглатываю.
— Артмаэль? Сможешь слезть с коня?
Он кивает и вопреки всем моим сомнениям делает это. Более-менее сползает. Проблема начинается, когда он пытается устоять на своих двоих. Я замечаю, как он раскачивается, и пытаюсь поддержать, но он слишком тяжёлый, чтобы я тащила его до двери.
— Артмаэль? — обращаюсь к нему с нарастающей паникой в голосе. Не откликается. — Артмаэль?!
Хасан подбегает, чтобы помочь мне с принцем. Я с ужасом всматриваюсь в бледное лицо принца, круги под глазами стали темнее, чем когда-либо, губы синие. Он дрожит.
Я уже собираюсь позвать на помощь парня на входе, как вдруг он оказывается рядом с нами. Он высокий, немногим старше меня, и среди его чёрных одежд ярко выделяется насыщенно-синий камень, висящий на шее. Того же цвета, что и глаза. Не говоря ни слова, будто нас с Хасаном здесь вовсе нет, он обхватывает голову Артмаэля руками, осматривая, и проверяет температуру. Бросает косой взгляд на меня и произносит спокойным голосом, уверенно отталкивая Хасана в сторону, чтобы подхватить принца:
— Мы занесём его внутрь. Магистр Арчибальд его вылечит.
Я лишь с готовностью киваю. На самом деле я не особо вслушивалась в его слова, потому что не могла отвести глаз от Артмаэля, который едва дышит и позволяет унести себя.
Они ведь ему помогут, верно?
Да, конечно, да. Волшебники этой Башни способны помочь даже Иви Дионской.
С принцем всё будет хорошо.
Но как бы я ни пыталась себя в этом убедить, страх отказывается уходить, и сейчас он сильнее, чем когда его ранила мантикора. В тот раз я была на грани истерики. А сейчас парализована ужасом.
Внутри Башни оказывается просторный зал, освещённый факелами с таким же синим пламенем, как и камень на груди парня. Тени будто бы живут своей жизнью, скользя по старинным портретам и уродливым скульптурам. От синей цветовой гаммы становится ещё холоднее. Жуткое место.
По широкой лестнице, покрытой тёмным ковром, спускается мужчина. Он старше нас всех — на вид лет сорок, высокий, одетый в чёрное, как и парень, помогающий мне донести Артмаэля. Он видит нас и, не задавая лишних вопросов, указывает на ближайшую дверь. Синеглазый парень кивает и поворачивает туда. Я, не раздумывая, делаю то же самое. Все мысли заняты холодом, исходящим от Артмаэля, и странной внутренней обстановкой.
Мы заходим в небольшую комнату, в которой находятся несколько молодых ребят. На них всех чёрные мантии и у всех синие камни на шеях. Мужчина бросает пару слов, и они все выходят без возражений. Мы кладём принца на диван. Я собираюсь наклониться к Артмаэлю и повернуть его голову к себе, чтобы заглянуть в глаза, но мужчина мягко отстраняет меня и сам склоняется над принцем. Точно так же, как и парень со входа, мужчина внимательно изучает лицо и особенно шею. Он улыбается как будто сам себе, и мне хочется закричать на него — да как он смеет улыбаться в такой ситуации! — но голос не слушается. Я могу только смотреть на Артмаэля, который уже еле дышит. Никогда ещё он не был в столь скверном состоянии.
Я не могу его потерять. Только не таким образом. Я не признаю никакой другой причины, кроме расстояния.
— Что с ним? — требую ответа.
— Яд, — спокойно произносит мужчина. Он поднимает глаза на своего ученика. — Кларенс, принеси сюда, пожалуйста, горячей воды.
Парень прилежно склоняет голову, перед тем как выйти из комнаты. Хасан провожает его взглядом, но остаётся стоять поодаль, слово не решаясь приблизиться к строгому мужчине.
— Яд? — потрясённо повторяю я. И вдруг вспоминаю, как что-то укусило принца в затылок в лесу. — Какое-то насекомое? Это опасно?
— Это не яд насекомого, но да, он очень опасен, — отвечает некромант. Он бережно переворачивает Артмаэля на бок, и я тоже наклоняюсь, чтобы посмотреть: на задней части его шеи появилась белая сыпь, под которой пульсируют проступившие синие вены. Я едва сдерживаю рвотный позыв. — Это сделал кто-то целенаправленно.
— Кто-то?
— Яд искусственный, — магистр проводит рукой по ране. — Но вам повезло: вы успели добраться вовремя, не принимали его внутрь и не вводили в артерию. Так что он выживет.
— Но в лесу никого не было, — нервно возражаю я. Такого просто не может быть. Сердце начинает биться как сумасшедшее в моей груди. — Его укусила какая-то букашка, а потом ему стало плохо… Поблизости никого не было… И зачем вообще кому-то отравлять его? Это абсурд. Мы были там одни.