Читаем Мечты камня (ЛП) полностью

Откровенно говоря, на своей бывшей работе я встречала самых разных людей. По-настоящему разных. Я спала с мужчинами всех известных рас, да и колдуны в нашем королевстве — не такая уж редкость, они часто работают целителями и помогают тем, кто не может позволить себе оплатить их услуги. Но я никогда особо не расспрашивала своих клиентов о жизни, чтобы знать их магический ранг или ещё что-нибудь подобное. А если бы даже и знала, что среди них был магистр, то уж точно не стала бы сейчас возвращаться ради говорящей лягушки. Юный маг даже не подозревает, что находится в руках беглой преступницы.

— Прости, я не знаю ни одного магистра.

И снова это печальное кваканье:

— Ладно, в любом случае спасибо… — бормочет он. Я снова ловлю себя на мысли, что голос у него слишком высокий для взрослого мужчины. — Может, тогда знаешь, как добраться до Вервы?

— Да, но боюсь, в таком облике это займёт у тебя вечность.

— А, не переживай: колдовство обязательно рассеется. Рано или поздно… — вздыхает лягушонок, а я не упускаю из внимания, что он начал мне «тыкать». — У меня не очень хорошо получается, понимаешь?

Какие-то нотки в его голосе — то, как он произносит последнее предложение, — заставляют меня проникнуться к нему сочувствуем. Он кажется очень несчастным. Похоже, ему по-настоящему плохо, и он как будто винит в этом сам себя. Он оказался здесь, потому что его заклинание не удалось?

Я долго смотрю на него, потом перевожу взгляд на лес перед нами, в ночную тьму, и снова на лягушонка. Точнее, на мальчика или кем бы он ни был на самом деле. Он такой маленький… Я же могла наступить на него и не заметить, если бы он вдруг не заговорил.

Прикусываю губу. Верва… Верва — это своего рода центр Маравильи. Славится прекрасными тканями. Активный участник торговли, соединяющий все страны континента. Может быть… хорошим местом, чтобы начать своё дело, а это именно то, чего я хочу — пойти по стопам отца, который был купцом. Верва находится не так уж далеко, а я всё равно не знаю, куда идти: чёткого плана у меня не было и нет. Если так посмотреть, то это вполне нормальный вариант. К тому же так меня не будет всю жизнь терзать совесть мыслями о том, что же случилось с магом-лягушонком, которого я бросила на произвол судьбы.

— Я пойду с тобой.

— А? Ты это серьёзно сейчас?! — мой необычный спутник от восторга аж подпрыгивает на моей руке. Не могу сдержать улыбки. — Н-но… Мне нечего тебе предложить… У тебя, наверное, были свои какие-то дела…

Пожимаю плечами.

— Тебе повезло: я ещё не решила, куда собираюсь пойти. А Верва — такая же хорошая страна, куда можно отправиться, как и любая другая.

На этот раз лягушонок квакает радостно, чуть ли не поёт, и всё прыгает и прыгает.

— Спасибо, спасибо! Я тебе вечно буду…

Но его счастливые возгласы заглушает другой звук: грохот падающих камней и ругательства. Мне даже не нужно оборачиваться, чтобы понять, что происходит.

Принц Сильфоса выходит из пещеры, проделав дыру побольше, чем нужно было мне, чтобы выбраться наружу.

— Камни. Ну конечно. Город, несомненно, в безопасности с такими тайными проходами. Его никогда не захватят.

Поднимаю брови, не веря своим глазам, пока парень отряхивает свою одежду. Он поднимает глаза, и когда наши взгляды встречаются, уверена, мы оба одинаково недовольно кривим лица.

— Ещё не сдался? — усмехаюсь я.

— Разумеется, нет, — заявляет он, кладя ладонь на рукоятку меча в позе, в которой он якобы должен выглядеть величественно и гордо. — И не собираюсь. Рыцари никогда не сдаются.

Я собираюсь ответить ему, но меня опережает мой новый спутник.

— Вы знакомы? Путешествуете вместе?

Поворачиваю голову к лягушонку и кривлюсь от отвращения:

— Путешествовать с этим? Да ни в жизнь.

— Что это? — вскрикивает принц сдавленным голосом.

Фыркаю. Очень храбрый принц, да.

— Я человек, а не вещь. Маг, к твоему сведению.

Парень приближается к нам за пару широких шагов и критически осматривает существо у меня в руках.

— Неужели они там настолько отчаялись, что уже принимают в школы животных?

Бросаю хмурый взгляд на принца. Бедный волшебник всё-таки вызывает у меня больше симпатии.

— Если свиньям разрешают жить во дворцах, как в твоём случае…

Недоделанный герой смотрит на меня с сузившимися глазами, а я вскидываю брови, как бы бросая вызов. Он открывает рот, собираясь что-то ответить, но мой новый товарищ снова всех опережает:

— Дворец? Ты что… принц?

— Конечно же, я принц. Разве не видно?

— Если принцев отличает раздутое эго, то да, видно издалека, — перебиваю я.

Он пропускает мою реплику мимо ушей. Точнее делает вид, но его выдаёт злое пыхтение.

— Я Артмаэль Сильфосский, — представляется он с такой гордостью в голосе, что удивительно, как ещё не лопнул от самомнения. Я закатываю глаза, сытая по горло его поведением. Сомневаюсь, что во всём этом лесу хватит места, чтобы вместить его любовь к себе. — Сильный и добрый защитник…

— Наследник? — перебивает лягушонок.

Почему-то этот вопрос застаёт парня врасплох, он замолкает на мгновение, но уже через секунду вновь встаёт в свою позу победителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги