Но потом я начала задаваться вопросом, а что, если она права? Почему я такая сентиментальная? Почему хватаюсь за эту печальную реликвию прошлого, которое никогда не смогу вернуть? Почему не могу двигаться дальше?
— Мы уже это обсуждали...
— Слушай, в конце месяца мы с Джаредом приедем в Ричмонд на конференцию. Остановимся в отеле «Брекен Форест». И пока буду там, заеду в Саутборо и поговорю с агентом по недвижимости. Хочу, чтобы дом оценили.
— Ты не можешь продать его без моего согласия, Тамсин! Он записан на
Я почувствовала, как у меня поднялось давление. Я очень сильно разозлилась.
— Ты должна успокоиться, Корин. Мы уже говорили об этом...
— Дважды! Мы говорили об этом дважды! И эти разговоры состояли из того, что
Я была на взводе. Я ненавидела, что сестра оказывала на меня такое воздействие. Как сильно она меня злила. Я как бешеное животное с пеной у рта хотела разорвать ее на кусочки.
Мы определенно не детки с плаката о сестринской любви.
— Ладно, я позвоню тебе, когда буду поблизости, и мы сможем поговорить. Но ты подумай о том, сколько денег это сэкономит тебе, Корин. Не думаю, что твой магазин приносит большой доход. Уверена, ты могла бы воспользоваться этими деньгами, чтобы улучшить свои дела, — заметила Тамсин привычным снисходительным тоном.
Учитывая, что я провела все утро, просматривая бухгалтерские книги, ее легкомысленный комментарий почти попал в цель.
— Знаешь, что говорят о чужом мнении. Оно как зад... — начала я.
— У меня нет на это времени. Я напишу тебе, когда буду в городе. Нам нужно продать дом, Корин. Это логично. Не вмешивай в это чувства. Ты должна рационально подумать об этом и исключить все эмоции.
— Как ты? — пробормотала я.
— Именно. Поэтому я адвокат с успешной карьерой, а ты... ну, занимаешься тем же, чем и всегда. Жалеешь себя.
На этот раз я повесила трубку.
Пусть немного, но я почувствовала себя лучше.
Глава 12
— У меня есть пара идей, чем мы могли бы заняться на следующих мастер-классах. Я посмотрел потрясающий документальный фильм о психологической пользе занятий по искусству в обнаженном виде. Мы с женой уже пару месяцев этим занимаемся, и эффект, который все это оказывает на нашу энергию Ци, невероятен.
Мистер и миссис Уэббер, также известные как «извращенцы», заговаривали мне уши с тех пор как приехали десять минут назад. Я пыталась закрыть магазин и подготовиться к мастер-классу, но это было тяжело под непрерывный аккомпанемент слов об обнаженном искусстве и чувственной красоте пениса из гипса.
— Не думаю, что мы будем заниматься здесь чем-то подобным, мистер Уэббер, — ответила я ему, пытаясь сдержать рвотный порыв при мысли о его голой потной заднице на моих стульях.
— По-моему, это привлечет к вам много новых клиентов. У меня есть много друзей, которые пришли бы, чтобы такое испробовать.
Не хотелось бы мне видеть
— Мне еще многое нужно сделать, прежде чем мы начнем. Почему бы вам не пойти, надеть фартуки и не сесть за гончарные круги. Я скоро подойду.
К счастью, Уэбберы решили продолжить этот противный разговор между собой.
— Боже, дай мне сил, — пробормотала я себе под нос и приподнялась на носочки, чтобы достать с верхней полки запечатанные блоки формовочной глины.
— Бог очень занят, но уверен, я смогу тебе помочь, — раздался позади меня глубокий голос.
Я вздрогнула и задела полку, из-за чего баночки с краской и инструменты для лепки полетели на пол.
— Вот зараза! — простонала я и потерла локоть, которым ударилась.
— Черт, прости, Корин. Давай-ка я все соберу. — Бекетт наклонился и начал собирать все с пола.
— Я недотепа. Это не твоя вина. — Я попыталась рассмеяться, но звук был больше похож на крик гиены.
— Я опоздал? — спросил Бекетт после того, как мы все убрали.
— Нет. Вообще-то, как раз вовремя. Хотя я до последнего не была уверена, что ты придешь.
— Конечно, я бы пришел! Ни за что не пропущу такое событие! — с энтузиазмом ответил Бекетт, и я не могла не улыбнуться. Для него быть счастливым так легко. Слишком легко.
Бекетт осмотрелся вокруг.
— Разве здесь не должны быть еще люди?
— Нет. Только ты, я, да двое любителей оргий, — ответила я.