Читаем Мечты — сбываются! полностью

Это чудо выплюнуло линь и ступило на долгожданный берег, где плюхнулось на песочек, дабы отдохнуть от дел и полюбоваться, наконец, небом и облаками… Чтобы через миг взвиться в воздух с воплем, вспугнувшим птиц на добрую милю вокруг — «теплый песочек» был нагрет «ласковым солнцем» градусов до шестидесяти.

Но остудить пыл космопроходца такая мелочь, разумеется, не могла — фигура почесала пострадавшее место, и, задрав голову к голубому небу и белым облакам, крикнула:

«Здравствуй, мой новый Мир, и я тебя тоже люблю!»

От составителя:

Прежде чем перейти к дальнейшему повествованию, в соответствии с научной этикой надлежит изложить все предпосылки.

Заказчик и его мотивы:

Данное исследование заказано Санкт-Петербургской Академией Наук к 20-летию выхода Человечества в Галактику и Великого Единения. К этому моменту уже спал ажиотаж новизны, и выросла новая генерация интересующихся более глубоко не только самим событием, но и его предысторией.

А предыстория эта занимала немало — поиском «Голубой Жемчужины», после первого ее «удачного» обнаружения, систематически занимались и Идалту, и Адамиты, не один раз пытались найти ее и другие расы, владеющие межзвездными перелетами. Вот только результат этих усилий можно сравнить, если проводить аналогию с историей самой Терры, с поисками Святого Грааля или решения теоремы Ферма.

И лишь когда террианцы сами нашли весьма оригинальный способ межзвездных перелетов, и их первый экипаж был подобран монитором третьего Улья, то, объединив усилия трех цивилизаций с новыми данными, вышло, наконец, решить загадку «аномалии тройной звезды Соль» и вернуть этих горе-путешественников домой, спустя, правда, пять средних циклов их планеты.

Вот, по прошествии двух десятков средних циклов Терры (лет), возникла потребность осветить самый первый контакт между цивилизацией Идалту и террианцами.

Составитель и его мотивы:

Обращение ко мне для написания исследования было первоначально воспринято с неверием. Оно было слишком логичным — я в своих трудах встречался с личностью первооткрывателя Терры дважды, во время сдачи квалификационной работы на третью ступень при исследовании событий на Кирне, и второй раз, когда по получению пятой ступени моим постоянным интересом стала геральдика. Но где вы видели логично поступающих разумных?

Но даже если б я не испытывал интереса к этой личности, то все равно согласился бы с удовольствием, несмотря на все сомнения. Редкость, когда возникает потребность в исследовании «четвертого уровня достоверности», т. е. когда от исследователя требуется изложить только свое внутреннее понимание происходящего, укладывающееся в рамки достоверных фактов, разумеется, без подтверждения каждого пункта отдельными расчетами или экспертизами.

Чистое «я так вижу», вот только с точки зрения ученого эта задача представляла немалый вызов — слишком скуден был фактический материал, слишком субъективен, дополнительных данных по самой Терре, кроме субъективного, не было вовсе. Постижение психологии и внутренних мотивов объекта в этом случае потребовало разработки новой методики практически с нуля, что неожиданно открыло целое направление деятельности.

Источники:

Составитель выражает свою искреннюю благодарность архиву флота ДП союза Идалту и музею культуры Дубаи за предоставленные материалы. Основными источниками являются: личные дневники, записи объективного контроля АСУ «поля боя» модели Т204, записи ИИ корабля класса ДР75, личная сетевая переписка, статьи и полемические материалы, сохранившиеся местные документы эпохи, включая воспоминания очевидцев, эпос и данные археологических раскопок.

Вынужден принести извинения — из-за такой разнородности некоторые части текста имеют совершенно разный стиль, исправить этот недостаток в полной мере не удалось без потери самобытности.

Проблемы и допущения:

Совершенной неожиданностью оказалась проблема понимания для будущего читателя — языки, на которых велось большинство диалогов, успели измениться неузнаваемо, а основные — латынь и греческий — практически исчезнуть, два других — арабский и фарси — сохранились лучше, но они малоизвестны в регионе заказчика. Но перевод не представлял слишком большой сложности, важно было другое — даже поверхностный анализ показал громадную девиацию системы ценностей. Психологически современный читатель от своих соотечественников XIV отличался больше, чем та же Пушинка от местных жителей!

К тому же многие языки того времени просто не подходили для выражения мыслей представителя технологически более развитой цивилизации. Речь же Пушинки была образной, с использованием массы специфических, даже для ее современников, «сленговых» выражений. Возникла проблема идентификации — если написать современным читателю языком, он не поверит, что ему описывают события, происходившие сотни средних циклов до него, длинные же пояснения каждого выражения с отсылками к историческим исследованиям сильно мешают свободе изложения.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже