Движение не отклонялось от северо-западного направления. Утром, прежде чем сойти на перрон по прибытию в Цзинань, Хосок с Чонгуком, толкаясь в туалете поезда, бреясь, чистя зубы и протирая лица холодной водой, разговорились о своих спутниках — Эвре и Дохи, и младший поделился выводом, к которому они пришли вместе с Ви (тот, тем временем, как обычно, дымил в тамбуре), о том, что девушке стоит оставаться в неведении, что лучше сохранить её наивность, прикладывая собственные усилия для её безопасности, чем возлагая необходимость защиты от Чживона на неё саму. Хоуп согласился с этим, крепко задумавшись и над своей семейной ситуацией. Так всё-таки, Хану не стоит посвящать в золотые секреты? Всё-таки, иногда лучше для душевного спокойствия не дарить смятение ненужной информацией. Что даст Хане известность о приключениях мужа? Новые тревоги и страх? Могла ли она проникнуться тем, чем занимались золотые, и разделить идеалы воинов?
Из Шаньдуна, через Хэбэй, маленький отряд под предводительством наследника миллионов ювелира Чона приближался к Шаньси. До провинции, где правила уникальная для Азии мафиозная группировка — состоящая из женщин, оставались ещё долгие часы пути, преодолеваемые на перекладных, на такси и автобусах. Равнинно-низменная часть страны отходила, отступала и возвышалась, росла, начиная морщиться, образовывать складки. Шаньси почти полностью состояла из горных хребтов и перевалов, пугающих на резких кручах и нелюдимых зимой. Только большие города располагались в долинах и на разглаженных местностях, но Бобби сказал, что им нужно севернее, в небольшое поселение в предгорье, где у него проживает единственная знакомая, с которой он может поговорить. Вариантов у золотых и не было, потому что они в Шаньси не знали ровным счётом никого.
Сделав остановку в Шицзячжуане для быстрого обеда, пятёрка вошла в придорожное кафе. Остро-пряные ароматы манили ещё с улицы, на которую выливались из открытых, несмотря на холод, дверей. Температура чуть выше ноля градусов позволяла грязно смешиваться лужам и снегу. Вдоль этих неопрятностей улицы охапкой сгрудились закусочные с пластиковыми стульчиками, здоровенными, по пояс, баками, томившими первые блюда, с поджаривающими на тяжёлых сковородах лапшу хозяевами, и готовившими еду и обслуживающими посетителей в роли официантов.
Заказав супы, порции риса, овощные добавки, молодые люди и девушка уселись за столик. Дохи с блаженством ухватилась за тарелку горячего бульона с лапшой, Ви, Чонгук и Чживон заказали себе супы с мясом, в то время как Хоуп обошёлся баклажанами, луком и томатами для начинки своего. Студентка ещё в катере заметила, что он не стал есть пирожки с мясом, и теперь приходила к окончательному заключению, что он употребляет лишь растительную пищу. Не удержавшись, она всё же поинтересовалась:
— Ты вегетарианец? — Хосок кивнул ей, набивая рот рисом. — Не представляю, как можно жить, не кушая курочку. Или минтай! Со специями и в соевом соусе… как ты можешь это не есть?
— Да как-то и не тянется, — пожал плечами Хоуп, прожевав и проглотив, чтобы ответить.
— О!.. — только и смогла удивиться Дохи, всегда завидовавшая, по-хорошему, тем людям, что имеют силу воли относительно еды. Ей достаточно одного запаха, чтобы начать думать о том, как вкусно, должно быть, то или иное блюдо. Хотя, сладости не всегда пахли, но чего стоил их внешний вид!
Но ела Дохи всё-таки немного меньше, чем крупные и подвижные мужчины, в компании которых оказалась, поэтому, первой доев свой обед, девушка ушла в дамскую комнату. Чживон подождал, когда она отдалится на приличное расстояние, и сам посмотрел на Хосока.
— Серьёзно? Ты вегетарианец? Я думал это загоны девиц на диетах и ботаников-хлюпиков.
— Я буддист.
— Буддист? — повторил Чживон, перемалывая в голове это слово и пытаясь осознать все последствия данного статуса.
— Да, — ещё раз подтвердил Хоуп.
— Но ты убиваешь людей, если приходится?
— Не без этого.
— Это нормально сочетается с нравственностью буддиста?
— Я плохой буддист, — спокойно мотнул головой Хосок.
— Но мясо всё равно не ешь принципиально?
— А вегетарианец я хороший, — улыбнулся Джей-Хоуп.
— И… в этом есть какой-то смысл, логика, закономерность? Зачем исполнять одни религиозные обязательства, если напрочь не справляешься с другими? Ты пытаешься заработать прощение грехов святостью в другой области?
— Почему же? Тех, кого я убиваю, я тоже не ем. — Бобби шумно выдохнул, запутавшись. Хосок улыбался.
— Я думал, что буддизм исключает насилие вообще.
— Вообще — да, в частности — нет.
— И что это за частности такие?
— Помехи на пути добродетельного вегетарианца. — Чонгук с Ви засмеялись, склонившись к тарелкам. Их товарищ, в своём духе, никогда не ответит чужому серьёзно. Хоуп поспешил добавить «шутка», видя, как насупился Чживон, не удовлетворённый подобными объяснениями.
— М-да. И как без мяса, действительно? — вернулся к своему супу Бобби, продолжая коситься на пищу соседа. — Как на этой зелени хер стоять будет?
— Подолгу.
— По долгу службы? — хмыкнул бывший наёмник.