Читаем Медальон чёрной души полностью

Майя с восхищением смотрела на брата. Она помнит те дни, когда Гарри только попал на арену. Там он несильно себя показал. Вернулся домой весь в царапинах и ушибах. А сейчас такой здоровый мужчина с боевым шрамом рассказывает, какой он сильный. Гордость пробивает и уверенность в его победе на Королевской арене.

– Гордись своим братом, Майя. – обратился к ней Кай. – Он будущий победитель в этом году.

– Всегда горжусь. – улыбаясь, произнесла она.

– Ого, она говорить умеет. – посмеялся Сид.

Гарри обрадовался, что сестра смогла что-то сказать. А после таких слов вообще засиял. Он потрепал её по голове, отчего её щёки залились румянцем.

Глава 3

До столицы два дня пути, а сборы начались за два вечера до отъезда. Сердце Майи трепыхается каждый раз от мысли, чтобы придётся выйти из дома. Дальше заднего двора она ни разу за много лет не выходила, были страх и предвкушение от того, каким выглядит город, и продолжает ли он выглядеть так, как она помнит из детства. Больше всего ей запомнился торговый квартал. Родители всегда покупали ей сладости, какие бы не попросила, а с братом она играла на перегонки, пока отец торговался у прилавка. Это было так давно, что Майя уже не понимает была ли это реальность или сон. Даже уже начинает забывать, как они выглядят. Возможно, их лица бы уже полностью стёрлись из её головы, если бы не одна единственная оставшаяся после войны фотография. Она стоит на камине в зале в рамочке из тёмного дерева. Эвелина и Джейми. Так их звали. Чертами лица Майя и Гарри пошли в отца, а вот цвет глаз и волос переняли у матери. Отец же был с короткими волосами цвета пшеницы и сапфировыми глазами. Как же гармонично они смотрелись вместе.

Брат и сестра собрали по два мешка с вещами и ещё один подготовили под провизию. Увесистый мешок с бронзовыми и серебряными монетами надежно спрятан в заднем кармане плаща Гарри, который пришила ему сестра. Да так, что никто со стороны не догадается, что у него что-то есть.

Гарри заметил, что Майя последние дни молчаливая и он понимает почему. Он каждый раз пытается развеселить её, когда замечает перемену в настроении: поднимает, кружит, щекочет. Временная, но мера против хандры.

– А как же Лия? – вскользь уточнила Майя.

– Буду надеяться, она меня дождётся. – с мечтательной улыбкой ответил Гарри.

– Не планируешь до отъезда признаться в чувствах, чтобы точно дождалась?

– Ну…

Хоть Гарри и заботливый веселый брат, и суровый воин, но в любовном плане он очень робок. Сколько прекрасных слов Майя слышала о Лии, но, когда она задавала вопрос «когда?», Гарри только и делал, что уворачивался от ответа.

– Неужто хочешь прийти к ней сразу с приданным, когда выиграешь?

– Что-то типа того. Мне кажется, так будет больше шансов.

– А может у тебя уже есть шанс, просто ты его не видишь?

– Тебе нужно читать меньше любовных романов. – сказал брат и легонько тыкнул сестру по носу.

Сборы закончились, а Майя успокоилась после непринуждённого разговора с братом. Конечно, тревожные мысли вернутся к ней, как только она ляжет в постель.


***


Стихийные бедствия разом заполонили город. Сама реальность искажается. Земля и небо меняются местами, на кожу капает красный дождь. Такое бывает в случае, когда целая орда магов использует свою силу. Гражданская война никого не щадила. Всё вокруг охватило пламенем, во всём этом хаосе находится маленькая черноволосая девочка. Глаза её почернели, взгляд опустошён. Она стоит на коленях, а рядом лежат несколько тел. Кажется, двое из них ей знакомы, но она не может вспомнить кто это именно. Здания вокруг разрушены. Она не плачет, но слёзы стекают по её щекам. За считанные секунды целую улицу заполонили мёртвые тела. Каждая душа лежит тяжёлым грузом на плечах маленькой черноволосой девочки.

Кошмары заставляют помнить тот день очень отчётливо. Всё было её рук дело. Хоть с годами их становится всё меньше, но воспоминания не оставляют её. Она знает, что сделала. Она знает, что не может это контролировать. Она знает, что опасна.

Каждый раз, после подобных снов, Майя просыпается в холодном поту.


***


Сидя в своей комнате, Майя прижала к себе сумку с одеждой. Она ожидает брата, который должен сказать, что пора ехать, как смертный приговор. Девушка так и не смогла смириться с тем, что пора выйти за пределы дома. За пределы родного города.

Заветный стук в дверь, от которого передёрнуло.

Гарри открыл дверь. Оделся по-простому: синяя рубаха, чёрные брюки и ботинки. Через плечо у него перекинута своя сумка. С лёгкой улыбкой, он вошёл в комнату.

– Я почему-то думал, ты в платье поедешь. – заметил он.

– Я тебе что, дворянка?

Майя встала и начала себя осматривать. Вполне себе для поездки. Бежевая блузка и тёмно-зеленые обтягивающие брюки. Даже выглядит женственно, хотя такое не часто бывает.

Брат хотел взять сумку сестры, но та быстро закинула его себе на плечо и направилась к выходу. Радостно ухмыльнувшись, он кивнул своим мыслям и направился за ней.

– Ты знаешь, что парни не особо любят самостоятельных дам? – говорил Гарри ей вслед.

– Значит такой неженка мне не нужен.

Перейти на страницу:

Похожие книги