Читаем Медальон с лунным камнем. Кровь ангела (СИ) полностью

— Муриэль был здесь, — наконец заметил он негромко. — Но до острова так просто ему не добраться.

— А далеко этот остров?

— Тридцать пять километров от берега. Полететь он не мог. Значит, должен был найти катер.

— А разве его змеи не сожрут? — вновь задал вопрос юноша.

— Нет. У него Тёмный Рамистар. Змеи будут его слушаться.

— Тогда чего мы стоим? — Сандал занервничал. — Полетели? Нужно его опередить!

Беллор покосился на Натаниэль, словно дожидаясь её решения. Помедлив, девушка всё же кивнула. Тогда блондин первым распахнул крылья и молнией взвился в небеса. За ним взлетел Сандал. Ната немного замешкалась. Она раскрыла непривычно тяжёлые, белоснежные крылья, несколько раз глубоко вздохнула, собираясь с духом, и в два широких взмаха догнала Падших.

— Ну прямо белый лебедь, — с неожиданной злостью прошипел Беллор, наблюдая за Светлой. Сандал, несмотря на свои чувства к Нате, тоже испытывал сейчас неприятное отвращение, которое накатило на него против воли. — Что, мальчик, любовь даёт трещину? — заметив, как юноша помрачнел, съязвил блондин. — Всё правильно. Инстинкты не обманешь.

— Заткнись! — огрызнулся парень, к собственному стыду понимая, что Беллор прав. — Это не твоё дело!

— Конечно, — тот спокойно кивнул. — Но учти: дальше будет только хуже, — уже серьёзно добавил он, первым устремляясь в сторону острова.


Они летели около двадцати минут, когда с головокружительной высоты разглядели внизу крошечный островок, полностью покрытый зеленью. В центре Кеймада-Гранди высился маяк, который сейчас казался высотой не больше обломанной спички.

Снизившись, ангелы несколько раз облетели вокруг острова.

— Муриэль уже здесь, — сверкнув глазами, процедил Беллор. — Я его чую.

— А где эти врата? — Сандал вглядывался в невысокие скалы, надеясь высмотреть в них вход в преисподнюю.

— У маяка, — тут уже отозвалась Ната. — Если Муриэль действительно здесь, нам нужно торопиться.

— Это тебе нужно торопиться, — холодно уточнил блондин, даже не повернув головы в её сторону.

— А я тебя с собой и не звала, ты сам навязался! — огрызнулась девушка.

— Летим, Ната! Я тебе помогу! — тут же отозвался Сандал, когда Светлая повернулась к нему.

Беллор презрительно фыркнул и, процедив проклятия, всё же последовал за ними.

====== Глава 19. Враги и предатели ======

Подлетев к маяку, Падшие и Натаниэль на минуту зависли над поверхностью, не решаясь приземлиться. В воздухе стоял резкий аромат разопревшей на солнце зелени и нагретых камней. Со стороны океана несло йодом, протухшими моллюсками и водорослями.

— Муриэля не видно, — шепнул Сандал, внимательно осмотрев окрестности.

— Да здесь он, — процедил Беллор, разглядывая пыльные стёкла в узких окнах маяка. Потом его взгляд упал на потрескавшиеся булыжники, рассыпанные у основания здания. — Достань Рамистар, Светлая, и приземляйся первой, — совсем тихо приказал он.

Ната поняла его и, кивнув, зажала в кулаке камень, мягко спланировав на поверхность. Беллор и Сандал опустились следом и огляделись. Всё вокруг выглядело мирным и безмятежным. Ветерок шуршал в ветках кустарников, в угасающих солнечных лучах резвились мошки.

— Что-то я не вижу никаких врат, — пробурчал Сандал, становясь всё более напряжённым. — Может, Муриэль не успел их открыть? Или он вообще… — парень не договорил.

Поверхность маленького островка внезапно тряхнуло, словно началось землетрясение. Солнечный свет замигал, как перегорающая лампочка, и из трещин в камнях заструился чёрный дым. Послышался скрежет раздвигаемой горной породы и треск посыпавшихся в океан булыжников. Небо над островом угрожающе потемнело. Океанский бриз наполнился чудовищным запахом тления и серы. Земля загудела, как проснувшееся после спячки древнее животное. Над островом в небе начала быстро образовываться чёрно-фиолетовая воронка смерча. Шквалистый ветер обрушился на островок и, завывая, устремился к побережью материка. Весь горизонт тут же накрыли тяжёлые свинцовые облака, превращая вечер в непроглядную ночь.

— Твою мать! — прошипел Беллор, разглядывая зловещие тучи, с ураганной скоростью несущиеся прямо на них. — Нас поймали, как котят! Теперь нам даже не улететь!

В это мгновение старая дверь на маяке заскрипела и с силой распахнулась, чуть не слетев с ржавых петель. В дверном проёме появился Муриэль и с ехидной улыбочкой уставился на троицу. Одновременно с этим трава вокруг вдруг ожила, и раздалось дружное шипение ползучих гадов, которые сотнями двинулись на ангелов с разных сторон. Бескрылый спокойно вертел в пальцах Тёмный Рамистар, с усмешкой наблюдая, как змеи окружают непрошенных гостей.

Тем временем воронка в небе неумолимо росла, всасывая в себя прибрежные воды и подбираясь всё ближе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения