Читаем Медея полностью

Медея. Как беззаботно я жила, старуха! Должно быть, радостью своей я прогневила кого-то из богов. Нельзя, чтоб человеку одному на долю столько счастья выпадало. Жить надо тихо, скромно, немного радости, немножко горя. Чтобы ни у кого ни зависти не вызывать, ни злобы. Где зависть – там беда. Там – месть.

Старуха(в сторону). Уж верно, что беда, да все не там, где ищешь! (Медее.) Послушай лучше, что я расскажу. Ох, жизнь длинна, в ней всякое бывает… Со стариком своим, ты слышишь, полвека скоро на этих берегах живем, рыбачим. И вот когда-то, давно, тому годов уж сколько, не помню я, уже второго я тогда носила, а первому, ну, может, года два исполнилось, так вот… Завел мой старичок себе подружку. Что делать? В слезы! Хоть бы что! Уж как я убивалась, мочи нет. Как ночь – бежит мой старичок из дому, а я одна об стену головой, реву, реву, а толку-то – подумай! Ну вот… Так что я сделала, ты слушай! Взяла ребенка за руку, взобралась на скалу и поклялась самой Афродитой, что если он еще уйти посмеет, хоть раз один, я сброшу в море мальчика, сынишку. А плод другой – ребенок ножками уже толкался, слышишь? – я поклялася вытравить!

Пауза.

Медея. Ужасно. Что же ты, на самом деле убила бы ребенка?

Старуха(усмехаясь). Зачем богов гневить? Ребенка б я не тронула. Так, мужа припугнуть.

Медея. И что ж он, испугался?

Старуха. Еще бы! Мигом прибежал!

Пауза.

Медея. Однако… какая мысль могла тебе прийти! Ты хитрая.

Старуха. Жизнь научит – и будешь хитрой. Злой, привередливой, коварной. Жестокой, нежной, дурой – всякой.

Медея(задумчиво). Быть всякой – зачем? Чтоб мужа удержать? Зачем же муж, которого насильно приходится привязывать к постели, давно постылой? Нет, если разлюбили – спасенья нет!

Старуха. Горда ты слишком.

Медея. Удерживать бы мужа я не стала.

Старуха. А мстить?

Пауза.

Медея. Послушай, любимый, о чем говорят две глупые женщины. Какие мысли лезут им в голову! А все потому, что тебя нет. (Пауза.) Когда сюда мы прибыли, еще ни одного багряного листа деревья не носили, не правда ль? Уже я счет неделям потеряла. Мне б только знать теперь наверняка, а там – я знаю, что я буду делать!

Старуха. Что?

Медея. Если мертв Ясон, мне жить нельзя!

Старуха. О боги, заладила одно! Послушай! Я думаю, напрасно и прежде времени ты слезы льешь о гибели Ясона. Когда бы умер он, уж мы бы знали это так же верно, как то, что я стою сейчас перед тобой. Чай, не за тридевять земель отправился твой муж. Коринф-то, вот он, рядом, глаза прищурь – во-он, замечаешь полоску черную? Плыть при попутном ветре час. Ну, два от силы.

Медея. Что же тогда мне думать?

Старуха. А ничего. Жди. Все образуется.

Медея. Сколько мне ждать еще прикажешь? Месяц? Год? Пять лет? Я от бессмысленного ожиданья с ума сойду! Вперившись в море, я в камень неподвижный обращусь! Довольно. Хватит. Сегодня же в дорогу соберусь… Скорее!

Старуха. Куда? Зачем? Совсем сдурела? Да где же это видано, чтоб жены таскались за мужьями по свету? Стыдись! Ведь сказано тебе – он занят. Занят! А чем – не нашего с тобой ума! Сиди и жди, лей слезы, если хочешь, а шагу сделать я тебе не дам!

Пауза.

Медея. Какая ты, старуха, злая. Должно быть, вместо сердца тебе вложили боги камень.

Старуха(мягко). Не злая я. И сердце у меня такое же: из боли, крови, горя, страха и любви. Не надобно тебе искать Ясона. Я верно знаю, жив он. Жив! Ну, веришь мне?

Медея. Не верю.

Старуха. Что ж, ладно, коли так. По-твоему, он умер, а по-моему, так жив, и даже слишком.

Медея. Зачем загадками ты говоришь?

Старуха. Какие тут загадки! Все и так. Как на ладони.

Медея. Что? Говори, не мучай.

Старуха. А что же, и скажу! Ясон твой с нашею царицей… Ну в общем, шуры-муры. Ясно?

Медея. Ясон… с царицей? Бредишь, видно, ты.

Старуха(упрямо). И все, кроме тебя, об этом знают.

Медея. С ума сошла старуха. Прочь поди! Я сводню не желаю слушать.

Старуха. Ругайся, костери старуху безответную! Побей, коли рука поднимется! За космы меня седые оттаскай!

Медея. Молчи! Чем врать бесстыдно так, сперва б узнала, что для меня Ясон! Клянусь священным Стиксом, за весь Олимп с бессмертными богами его я не отдам!

Старуха. Не возносись, Медея. Боги мстят. И смертного с бессмертным не равняй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги