Читаем Медиум полностью

Лулль испытывал к Джузеппе смешанные чувства. Не столь важно, что оба были крепкими мордоворотами, и никто заранее не смог бы предсказать, который из них победит, если начнётся драка. Подобных здоровяков полно, и они отнюдь не желают на каждом шагу выяснять, кто из них круче. Зачем? Смазливой внешности Хенди тоже не завидовал, ему не то что нравилось собственное лицо, а просто было наплевать. Чай не баба, в зеркало на себя любоваться, у мужчины главное другое. Что именно “другое” не продумывалось — другое и всё тут!

Однако Лу сильно смущала профессия. Сутенёр — это что-то такое… липкое, скользкое. Он сам никогда бы не хотел стать сутенёром! Но, положа руку на сердце, каждый день проводить время в компании красоток… И не просто проводить! Вы понимаете? Любого мужчину такое невольно привлекает.

Словом, Джузеппе не поили чаем с печеньками, пока он ожидал прихода медиума, зато потом сразу позвали в кабинет.

— Мистер Нельсон, хочу сказать, что вчера, поздно вечером вами интересовалась полиция. Точнее, они расспрашивали о ваших вечерних передвижениях. Три моих девочки видели вас на пути из ресторана до вашего дома.

— Сердечно благодарю.

Джек достал было из стола чековую книжку, но сутенёр тотчас остановил его:

— Мистер Нельсон, прошу вас — не надо. Эту услугу я оказал вам из уважения, а не за деньги. Зачем полиции беспокоить достойного человека?

— А чего они хотели?

— Точно не знаю. Но в переулке нашли три трупа. Говорят, умерли сами. Ран, ссадин и синяков не обнаружено. Возможно, это яд, но синюшности губ, признаков асфиксии или чего-то подобного не было. В морге должны будут это проверить.

— Пусть ищут. Не думаю, что что-то найдут.

— Да, конечно. Так бывает — идёт человек по улице и вдруг падает. И ещё одно. Мне рассказал знакомый из полиции — на одежде нашли следы зелёной слизи.

— Ничего страшного. Некое летучее белковое соединение. Безопасное и быстро распадающееся.

— Я понимаю. Разрешите ещё раз выказать вам своё глубокое уважение. И, если позволите, мне бы хотелось вновь попросить вас, взять меня в ученики.

— Что ж, услуга за услугу. Но подумайте, Джузеппе, вы действительно этого хотите? Ведь вам придётся кардинально поменять свой образ жизни.

— Мистер Нельсон, давайте поговорим начистоту. Я реалист, мне 42, из них 20 лет в деле, и никаких перспектив не светит. Увы! Мы все не становимся моложе, а работать на улице с возрастом всё сложнее. А сейчас на моё место метят конкуренты.

— Дела так плохи?

— Нет, это бизнес. Некая довольно крупная… э… фирма хочет расшириться. Реально оценивая ситуацию, предпочитает мирно договориться и выплатить приличную сумму, но в случае отказа конфликт неизбежен. С моими связями я, конечно, выстою, но бизнесу война очень навредит.

— Я вас услышал. Тогда, пожалуй, задам несколько вопросов. И первый из них может показаться неожиданным — вы знаете латынь?

— Мне удалось окончить церковный колледж под покровительством иезуитского ордена. Моя мама хотела видеть меня священником. В церковники я не пошёл, но греческий и латынь знаю неплохо. Томики Плутарха и Тацита вожу с собой в машине. Знаете ли, люблю полистать классиков. Они успокаивают.

— Недостаточно, но значительно лучше, чем ничего. Многие и этого не знают. Вам придётся подучить язык. Средневековая латынь несколько отличается от классической.

— Я готов, но где?

— Где выучить? В университетской библиотеке. Я дам вам рекомендательное письмо одному очень знающему человеку. Он вас подтянет до нужного уровня и одолжит для перевода некую книгу. Вы слышали о путешествующих в Сантьяго-де-Компостелу?

— О паломниках? Да, конечно.

— Это путевые заметки одного путешественника, тоже своего рода паломничество. Вам придётся повторить его путь из Месопотамии до Карфагена, с заходом в девяносто семь других старых городков. Куда конкретно и что делать в каждом прочитаете в переведённом томе. Согласны?

— Да, конечно. Хотя несколько неожиданное требование.

— Мне самому пришлось пройти этот путь. И, поверьте, с современным транспортом, вам будет не в пример легче путешествовать, чем раньше. Железная дорога, самолёты, пароходы. В моё время с этим было несколько хуже. Заодно посмотрите мир. Апеннины, Ближний Восток, Африка. Прекрасные места. Правда, иногда опасные.

— Я риска не боюсь!

— И это правильно. Хотя какой сейчас риск? Там относительно спокойно. Словом, готовьтесь к путешествию. Когда переведёте книгу и выясните все те места, которые вам будет необходимо посетить, то зайдёте в агентство “Томас Кук и сыновья”. Они вам проложат маршрут, купят билеты, поменяют деньги на дорожные чеки и всё такое. Только помните, что отклонения от маршрута не допускаются! Контролируйте ваших туристических агентов.

— Я понимаю. А что потом?

— Потом вы вернётесь к библиотекарю, и он вам даст следующую книгу. И не просите её раньше, чем вернётесь. Поверьте, ничего хорошего ранние знания не дадут.

— А вы, мистер Нельсон?..

— Я буду наблюдать за вами издалека. Теперь последнее, не самое главное, но тоже довольно важное — деньги на паломничество. Возьмите чек и не вздумайте отказываться!

— Так много?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы