Читаем Медное королевство полностью

– Но я не прислужник маридам, – вырвалось у него яростное отрицание. – Я верю во Всевышнего. Я бы никогда не совершил подобного святотатства. И уж точно я не совершал никаких жертвоприношений, – добавил он, все более распаляясь, невзирая на успокаивающее прикосновение матери к плечу. – Эти демоны пытали меня и насылали галлюцинации о гибели всех, кто был дорог моему сердцу!

Исса склонил голову набок, изучая Али, как некое математическое уравнение.

– Но ты назвал им свое имя?

Али обмяк. В который раз он проклинал себя за малодушие, проявленное тогда под водой.

– Да.

– Значит, большего им и не требовалось – мариды умные существа, и видит Бог, в их распоряжении были столетия, чтобы найти лазейки в собственных правилах. – Исса озадаченно постучал себя по подбородку. – Я только не возьму в толк, зачем. Замышлять убийство Дэва, существа низшего ранга, рискованное предприятие, даже если они сделали исполнителем джинна.

Хацет нахмурилась.

– И тебе неизвестно, произошел ли какой-то конфликт между маридами и Дэвами?

– Говорят, мариды наложили проклятие на озеро после ссоры с Советом Нахид, – ответил Исса. – Но это было более двух тысяч лет назад. И, насколько мне известно, с тех пор в Дэвабаде их не видали.

Али покрылся гусиной кожей. Он доподлинно знал, что последнее было ложью. После одержимости маридом Али спросил об этом отца, и тот объяснил ему по секрету, что маридов еще как видели: они были союзниками Зейди аль-Кахтани.

Но Али промолчал. Он поклялся отцу, поклялся их племенем и кровью не выдавать этой тайны. Даже самого слабого намека на то, что его предки вступили в сговор с маридами, чтобы свергнуть Нахид, может оказаться достаточно, чтобы пошатнуть самые основы их правления. Зейди аль-Кахтани захватил власть в городе, хотя даже он сам верил в то, что престол Дэвабада Богом был дарован Анахид и предназначен ее потомкам. Причины и методы Зейди не должны подвергаться никакой критике. Так что, если Хацет и Исса не знают об этом, от Али они тоже ничего не услышат.

– Как мне избавиться от этого? – спросил он прямо.

Исса посмотрел на него.

– Избавиться от чего?

– От моей связи с маридами. От… шепота в голове, – сбивчиво рассказывал Али, чувствуя, что теряет контроль над собой. – От моих способностей. Я хочу, чтобы все исчезло.

– Твоих способностей? – удивился ученый. – Каких еще способностей?

Али высвободил магию, которую и так сдерживал из последних сил. Вода хлынула из ладоней, в ногах заклубился туман.

– Таких способностей, – выдохнул он.

Ученый отскочил назад.

– Ох, – вырвалось у него шепотом. – А вот это… – Он часто заморгал. – Это что-то новенькое.

– Нет, – отозвалась Хацет. – Вовсе нет. – Али резко повернулся к матери, и она посмотрела на него, как бы извиняясь. – Незначительное, совсем незначительное владение магией воды у нас семейное и передается по наследству. Часто проявляется в детстве, но к подростковому возрасту обычно исчезает. И ничуть не похоже на то, о чем рассказывал мне ты, – добавила она, когда у Али округлились глаза. – Раскапризничавшийся малыш, например, может опрокинуть кувшин с водой на противоположном конце комнаты. Зейнаб, когда думала, что я не вижу, любила закручивать маленькие водовороты в стаканах с водой.

Али ахнул.

– Зейнаб? Зейнаб обладает такими способностями?

– Уже нет, – твердо сказала Хацет. – Обладала, когда была маленькой, да. Возможно, она даже не вспомнит об этом. Я всегда ее строго наказывала, когда замечала за этим занятием. – Она с мрачным видом покачала головой. – Я так боялась, что ее кто-нибудь увидит. – Она подняла глаза на Али. – Но я никогда не подозревала в этом тебя. Ты всегда проявлял только черты Гезири, даже в детстве. А поступив на службу в Цитадель, всегда строго следовал уставу…

– Ты боялась, что я выдам тебя, – закончил Али, когда мать умолкла.

Ему стало тошно. Али даже не мог сказать ей, что она ошибалась. В детстве он был так полон решимости доказать свою верность племени своего отца и брата, так непоколебим в своей религиозности, что да, он выдал бы секрет Аяанле. Сейчас ему было стыдно за это. Он вдруг сел и провел мокрыми руками по лицу.

– Но почему ты молчала, когда я уже рассказал тебе о маридах?

Ее слова были полны нежности.

– Али, ты был в панике. Ты вернулся в Дэвабад меньше недели назад. Было рано.

Исса смотрел на них так, словно внезапно пожалел, что впустил их.

– Прекращай, – предупредил он, тыча пальцем в змейку тумана, обвившуюся Али вокруг пояса. – Ты хоть представляешь, что случится, если кто-нибудь застанет тебя в такой момент? Толпа гналась за мной из дворца только из-за моих изумрудных глаз!

– Тогда помогите мне, – взмолился Али, пытаясь сдержать воду. – Пожалуйста. Мне становится все труднее контролировать себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Дэвабада

Серебряная река
Серебряная река

Возвращение в мир «Трилогии Дэвабада». Бестселлер The New York Times.«Трилогия Дэвабада» Шеннон А. Чакраборти, снискавшая славу по всему миру, пополнилась новым сборником историй, действия которых происходят до, во время и после событий «Латунного города», «Медного королевства» и «Золотой империи». Мы услышим рассказы с точки зрения как любимых персонажей, так и ненавистных, и даже тех, кто не имел права голоса в романах.«Серебряная река» включает в себя как уже опубликованные рассказы, так и совершенно новые материалы, в том числе и альтернативный эпилог к «Золотой империи», которую обязан прочитать каждый поклонник Дэвабада.Собранные под одной обложкой, эти истории о Дэвабаде обогащают и без того наполненный волшебством и чудесами мир. Исследуйте это магическое королевство, скрытое от людских глаз. Место, где джинны живут и процветают, сражаются и любят. Мир, где принцы сомневаются в собственной власти, а могущественные демоны могут протянуть вам руку помощи… или уничтожить вас.…Принцесса присоединяется к королевскому двору, чья зловещая история наполнена смертями, и ее политической смекалки может быть недостаточно, чтобы справиться с ней……Заключенный в тюрьму член королевской семьи из свергнутой династии и молодая женщина, вырванная из своего дома, встречаются в зачарованном саду……Пара разведчиков натыкается в проклятом зимнем лесу на тайну, которая перевернет их мир…От первых шагов Манижи к восстанию до приключений, которые происходят после «Золотой империи» — эта коллекция обязательна к прочтению тем, кому не хватает Нари, Али и Дара, а также историй, что разворачиваются вокруг них.«Множество точек зрения позволяют читателям заглянуть за кулисы мира и понять мотивацию персонажей. Этот сборник станет настоящим праздником для поклонников серии». — Publishers Weekly«Этот сборник обязан присутствовать в библиотеке рядом с "Трилогией Девабада", поскольку он снова показывает удивительных персонажей Чакраборти и ее великолепный мир». — Library Journal«Если это последняя книга о невероятно уникальном волшебном мире Чакраборти, то это, безусловно, сияющий и драгоценный подарок». — Paste Magazine

Шеннон А. Чакраборти

Фэнтези
Латунный город
Латунный город

Нари не верит в магию. При этом у нее есть необычные таланты – знание языков и способность заговаривать болезни. Это, как и другие трюки, помогает ей жить, занимаясь воровством и мелким мошенничеством на улицах Каира XVIII века. Она надеется, что ей улыбнется удача и она уедет в Стамбул для изучения медицины.Скоро ей придется поверить в магию. Нари столкнется с демоническим ифритом и ордой гулей, а потом случайно вызовет могущественного джинна – лукавого и мрачного воителя. Он поведает удивительную историю о пустыне, населенной духами огня, о реках, в которых спят мариды, о руинах некогда великих человеческих империй, о горах, которые охраняют невиданные хищные птицы, и о лежащем за ними Дэвабаде, легендарном Латунном городе, в который рок приведет Нари.Дэвабад за своими зачарованными латунными стенами и семью вратами шести племен джиннов, встретит ее не только чудесами, но и ложью, предательством и придворными интригами.Появление Нари вызовет очередной виток смертельной вражды и магической войны, которая длится столетия…

Шеннон А. Чакраборти

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги