Он подумывал, не купить ли ей новое обручальное кольцо. Нетрудно найти более красивое и дорогое платиновое кольцо с большим безупречным бриллиантом. Теперь он может позволить себе такую покупку. Но старое кольцо казалось особенным, поэтому Райвер вытащил его из ящика комода и отнес ювелиру.
Он взял маленькую подарочную упаковку у ювелира и вышел из магазина, переполняясь волнением. И стал обдумывать, что скажет Морган.
Прежняя Морган Стил была влюблена в него по уши. Она хотела только одного: чтобы Райвер любил ее. Вскоре после свадьбы эта молодая наивная девушка узнала, как тяжела на самом деле жизнь. Нынешняя Морган повзрослела на десять лет, пережила много горя и потерь. Отчасти по вине Райвера. И именно поэтому он не знает наверняка, как она отнесется к его признанию теперь. Ее отец уверен, что она любит Райвера. Но вдруг она решит отказаться от него, чтобы больше не страдать? Райвер не будет винить ее, если она так поступит.
Усевшись во внедорожник, Райвер положил кольцо на пассажирское сиденье и поехал в Маунт-Плезант. Сегодня его судьба решится. Тревор позвонил ему накануне и сказал, что юридические вопросы решились быстрее, чем он ожидал, поэтому Морган завтра утром возвращается в Вашингтон. Он также упомянул, что вместе с женой будет после шести часов ужинать в ресторане, а Морган останется дома одна.
Райвер поблагодарил Тревора за помощь.
Да, Вашингтон, округ Колумбия, не назовешь другой стороной света, но это и не Саванна, а связи Морган с Чарльстоном со временем все сильнее ослабевают. Она рассказала Райверу о том, что перестала работать со «Стил тулз». Он не знал, чем она займется, но она может устроиться на работу, например, на Западном побережье.
После всего, что произошло за последние недели, у Райвера сложилось ощущение, что Морган очень долго не вернется в Чарльстон.
Почти все окна особняка Стилов были темными, когда он остановился у крыльца. И заметил кабриолет Морган. Положив кольцо в карман, вышел из машины.
Чувствуя себя почти как в сказке после того, что случилось на недавней вечеринке, он поднялся по ступенькам и позвонил в дверь.
Через несколько минут послышались шаги по мраморному полу холла. Райвер ожидал, что ему откроет дверь экономка, но увидел Морган.
Она вскрикнула от удивления, потом зажмурилась, открыла глаза и прищурилась. Выражение ее лица ожесточилось, она посмотрела на Райвера с еще большим отвращением, чем в тот вечер, когда они встретились в бальном зале после десятилетней разлуки.
— Что ты здесь делаешь, Райвер?
Он получил более холодный прием, чем ожидал. Хотя Морган лгала ему все эти годы, он сильно обидел ее. Глубоко вздохнув, Райвер решил действовать.
— Я хочу поговорить с тобой, — сказал он.
Словно обороняясь, Морган скрестила руки на груди:
— А я не хочу с тобой разговаривать. Когда я пыталась объясниться, ты не удосужился меня выслушать. Ты просто накричал на меня и во всем обвинил.
— Мне интересно выслушать тебя сейчас. И я прошу у тебя прощения за то, как резко отреагировал. Мне просто надо было все обдумать. Мы оба ошиблись, Морган. Тогда и сейчас. Пожалуйста, впусти меня, и мы поговорим. Я не хочу обсуждать это на крыльце, но буду говорить тут, если придется.
Она вгляделась в его лицо и шагнула назад от двери.
— Входи, — не слишком радушно сказала она.
Райвер вошел внутрь и посмотрел на бальный зал. Там по-прежнему были полицейская лента и пластиковые брезенты. Морган провела его в западную часть особняка, не пострадавшую от взрыва.
Она открыла двойные деревянные двери, которые вели в библиотеку. Райвер почувствовал запах кожи и старых книг. Морган подошла к зеленому кожаному дивану с декоративными деталями из темного дерева и присела с краю, показывая, что Райверу следует поступить так же.
— Я очень бурно отреагировал, когда узнал о Доун, — начал он, но Морган подняла руку, останавливая его.
— Нет-нет, ты отреагировал именно так, как мужчина реагирует на подобные новости. Вот почему я боялась говорить тебе правду. Я не хотела разрушать то, что между нами происходило, но я знала: мы не сможем быть вместе, если я не расскажу тебе обо всем. Я выжидала время и загнала себя в угол, из которого нет выхода. Когда мы оказались в саду, я поняла, что все кончено.
Райвер взял Морган за руку:
— Это не конец. Это начало.
Она посмотрела на его руку, а потом ему в глаза.
— У нас слишком тяжелое прошлое, Райвер. Слишком много секретов и обид. В конце концов оно нас задавит, как бы мы ему ни сопротивлялись. У меня навсегда останутся шрамы на теле после кесарева сечения. Каждый раз, смотря на них, я вспоминаю прошлое.
Райвер зажмурился, когда до него наконец дошло, почему Морган таилась от него:
— Так вот почему ты не обнажалась полностью!
Морган кивнула:
— Жаль, что не из-за уродливой татуировки. Это из-за шрама. Я знала: если ты его увидишь, то начнешь меня расспрашивать. Это напоминание о боли, через которую я прошла, и ее сложнее игнорировать, чем психологические травмы. Ты можешь думать, что простил меня или мою семью, но такая рана никогда не залечивается полностью.
— Это неправда.