В 1810 году в колонию Зельц (Зульц), широко раскинувшуюся по берегу Кучурганского лимана неподалеку от Одессы, приехал священник-иезуит граф Монфор. Он занимается постройкой церкви, а рядом с нею - его дом. В Зельце Монфор пробудет до 1820 года, когда император Александр I своим указом вышлет иезуитов из пределов империи.
Монфор выйдет из ордена и останется в России; вероятно, дабы скрыть свое иезуитское прошлое, он сменит фамилию на Монтандон. Под этим именем он издаст на французском языке "Путеводитель путешественника по Крыму" и из священника, торговца хлебом и геолога превратится в ученого.
Изящный, умный и ироничный, Монфор оказал заметное влияние на воображение Александра Пушкина. Именно его влиянию Александр обязан прекрасным знанием французского языка, за что в лицее он получил прозвище "Француз", а также интересом к французской литературе и истории.
В сознании Пушкина убогий вид учителя-эмигранта - именно "убогой" назван француз, учивший Евгения Онегина, - не вязался с рассказами о его великих предках: Симоне де Монфоре, графе Гено, и другом Симоне де Монфоре, графе Лейстерском, победителе английского короля Генриха III при Льюисе и основателе английской палаты общин, убитом в битве при Ивзгеме 4 августа 1265 года.
Но рассказы Монфора будили воображение юного Пушкина. Они запомнились на всю жизнь. Только этим можно объяснить, почему зрелый поэт и писатель вдруг пишет некие прозаические отрывки, позднее названные издателями "Сцены из рыцарских времен". Ведь непонятно, почему автор недавно изданной "Истории пугачевского бунта", увлеченный поиском материалов и документов по истории Петра Великого, совершенно неожиданно 15 августа 1835 года пишет несколько сцен из истории французского XIV столетия.
Что послужило толчком, пробудило старые, почти забытые воспоминания? Дом родителей. Собрания "Образованного общества". Граф де Местр, читающий только что написанное "Путешествие вокруг комнаты". Маленький мальчик с внимательными глазами - рядом со своим учителем, в тонких чертах которого старается разглядеть черты того свирепого Симона Монфора, названного "Бичом Юга".
Толчком могло послужить напоминание о его первом учителе, Монфоре. Можно представить, что сам Монфор напомнил Пушкину о себе. Только в этом случае Пушкин должен был вспомнить настолько ярко и сильно, что это побудило его взяться за перо.
Прямых данных о встрече или переписке Пушкина со своим бывшим учителем нет. Фамилия Монфор вообще исчезает более чем на полвека. Однако Монфоры не пропали, не сгинули на просторах России, а попытались подняться, следствием этих усилий стало появление при дворе Екатерины Михайловны в 1865 году камер-юнгферы Евгении Монфор.
Граф Монфор (имя его может быть или любимое семейное имя Симон, или Амори, или даже Евгений, такое имя носила не только Евгения Монфор), видимо, предпринял определенные усилия, дабы его дети имели возможность выйти в высший свет, хотя титул графов они утратили. Произошло это в 1816 года, когда дети бывшего короля Вестфалии Иеронима Бонапарта, Жером и Матильда, получили титул графа и графини Монфор. Следовательно, во Франции семью Монфоров считали выморочной. Интересно, как отнесся к этому известию сам граф? Вероятно, особенного восторга оно у него не вызвало, но мы полагаем, что это был человек с развитым чувством юмора, и когда он переехал в Крым, его здесь многие знали под именем Монтандон.
Господин Монтандон доставил некоторые хлопоты пушкинистам. Одесский историк Аполлон Скальковский полагал, что в 1828 году Монтандон жил в Одессе и вращался в кругах местной администрации. Пытался заняться предпринимательством. В 1825 году, полагает Григорий Зленко, им была основана компания "для приготовления и отправки в чужие края муки".
Вероятно, бизнес развивался слабо. Тогда Монтандон переключился на поиски и добычу крымского мрамора. Говорят, что он построил из этого мрамора себе домик в Алупке.
Очень может быть, что домик его находился где-нибудь поблизости от дворца М.С. Воронцова. Общение с Воронцовым вполне могло подвигнуть Монтандона на писание книги "Путеводитель путешественника по Крыму", которая и вышла в 1834 году в Одессе. Посвящена книга графу М.С. Воронцову, и, хотя вышла на французском языке, её быстро раскупили.
В том же году Монтандон оказывается в Симферополе. Скорее всего, он получил пост по ведомству Министерства внутренних дел или по ведомству Министерства народного просвещения, последнее вероятней. Но почему поиски в симферопольском и одесском архивах не дали результатов? Почему после издания книги в официальных документах Монтандон нигде не упоминается? Потому что официально он был Монфор и искать в архивах необходимо не Монтандона, а Монфора!
В 1833 году Монтандон обратился к Пушкину с письмом. Дело в том, что в книге Монтандона процитирован стих из поэмы Пушкина "Бахчисарайский фонтан". "Милостивый государь, - писал Монтандон, - покорнейше прошу вас принять эту книгу взамен воровства, совершенного мной с заранее обдуманным намерением.