Читаем Медовый месяц в хижине полностью

Риси обнял девочку.

— Все в порядке, милая. Мы не потерялись. Просто решили поговорить без свидетелей. И у нас есть хорошая новость: Эмили выходит за меня замуж и мы будем все вместе жить на нашем ранчо.

Глаза ребенка расширились от восторга. Она прошептала дяде на ухо:

— А ты попросил ее стать моей новой мамой? Риси кивнул. А Эмили улыбнулась, когда малышка подошла к ней.

— Хочешь угадаю, о чем ты шепталась с дядей? Я же проницательная. — Эмили собралась с духом. — Мечтаешь обрести новую маму, верно?

— И ею станешь ты. Только не отказывайся. — Девочка насупилась.

— Ни за что не откажусь. Я всегда хотела воспитывать такую красивую, просто очаровательную маленькую девчушку.

— Дядя Риси, ура! Мы будем одной семьей!

— Настоящей семьей, — согласился Риси.

Софи посмотрела через плечо.

— Дядя Нейт, мы трое поженимся! И у меня будут мама и папа!

— Отлично. Я слышал, — Нейт подошел к ним, обнял сестру и пожал руку Риси. — Добро пожаловать в семейство Хантеров.

Затем он взял за руку малышку.

— А теперь пойдем, юла, дадим твоим новым родителям отпраздновать торжественное событие наедине.

— Так они начнут целоваться, — серьезно заявил ребенок.

— О, да. Точно будут целоваться, — засмеялся Нейт. — Но так как мы им для этого не нужны, почему бы нам не вернуться на ранчо и не обсудить, что мы подарим им на свадьбу? Например, пони…

— Да. Пони. — Софи помахала Эмили и Риси рукой, затем они с Нейтом исчезли.

Риси снова заключил Эмили в объятия.

— Я даже не думал, что у меня появится настоящая семья. Был слишком независимым. Хотел жить своей жизнью. Но это не очень весело.

— Ты создан для другого, — заявила Эмили. — Можешь быть заботливым мужем, отцом. Вот твое предназначение. Не случайно твоя сестра доверила тебе Софи. Девочка ожила только благодаря тебе. А была ведь совсем затравленной.

Риси прикрыл глаза.

— О, Эмили. Ты так умно рассуждаешь, ты такая замечательная. Подумать только, а я ведь собирался отказаться от тебя!

— Я бы за тебя боролась до последнего. И за Софи. — Она обвила его шею руками. — И я бы покорила тебя в любом случае…

— Уже. Ты уже сделала это, милая моя.

Их губы слились в сладком поцелуе. Риси Маккеллен и Эмили Хантер были счастливы.

<p>Глава двенадцатая</p>

Дневник Джейкоба

Наша жизнь была отмечена важным событием — рождением сына.

Нам стало слишком тесно в маленькой хижине. Жаль оставлять домик, где начиналась семейная жизнь, но время пришло.

Я нашел прекрасное местечко для постройки большого дома. В нем будет просторно и уютно.

Пройдут годы, и здесь обоснуется новое поколение Хантеров. И однажды там, на небесах, добрый ангел скажет нам с Бекки: вы первыми основали «Пристань Хантеров», и вас будут помнить всегда.

Эмили вошла в кафе. Риси сидел за столиком и наслаждался вкусом ароматного кофе. Молодая женщина, увидев мужа, заулыбалась. Их свадьба состоялась месяц назад. Господи, как же они любили друг друга. Но частенько их разлучали дела.

Жена постоянно ездила в Лос-Анджелес — работала над завершением фильма «Пристань Хантеров». Муж, стараясь изо всех сил, обустраивал дом.

Но зато минуты отдыха они посвящали своей любви. И были так счастливы. Не говоря уже о малышке Софи, свято верящей, что ее жизнь изменила добрая волшебница…

Эмили взглянула на мужа. Какой красавец! Не случайно она влюбилась в него с первого взгляда. Молодая женщина восхищалась Риси Маккелленом непрестанно. И он заслуживал этого.

Внезапно из кухни кафе вышла малышка Софи. Девочка изъявила желание здесь немножко поработать. Ей так хотелось быть взрослой. Эмили улыбнулась. Ребенка одели в миниатюрную копию униформы официанток «Приятного времечка». Белая юбка, белая футболка с красной вышивкой вдоль воротничка и рукавов. На ногах — белые туфельки без каблука. Волосы девочке завязали в хвостик, который забавно дергался при ходьбе.

Словно проделывала это уже тысячи раз, малышка предъявила посетителям меню и серьезно произнесла:

— Здравствуйте! Добро пожаловать в кафе «Приятное времечко». Меня зовут Софи.

Взрослые стали искренне восхищаться ребенком. Эмили была так увлечена этим зрелищем, что не заметила, как к ней подошел муж.

Он обнял любимую жену.

— Софи почти такая же красивая, как и ты. Но в длине ног ты ее явно превосходишь, — засмеялся Риси.

— И давно ты это заметил? — Эмили обернулась, оказавшись лицом к лицу с Маккелленом.

— Давно, давно, — хрипловатым голосом заверил он, а затем поцеловал супругу. Смотрят посетители, ну и пусть.

Эмили это тоже особо не волновало. Она ответила на поцелуй мужа с невероятной страстью. Риси даже застонал.

Перейти на страницу:

Похожие книги