Пока Джос не узнал Девять-один-пятого — он также считал клонов неспособными к близким отношениям, друг с другом или с существами из других рас. Но КС-914 испытывал чувство братской привязанности к своему собрату по пробирке, КС-915, и когда тот погиб — Джос увидал печаль клона.
Аналогично, И-Пять с его усовершенствованными функциями модулем мышления и отключенными подавителями творчества, постоянно впечатлял их всех своей человечностью. Хоть поначалу его мир был всем этим перевернут вверх тормашками — теперь Джос был им благодарен, поскольку расширенное понимание того, что есть человек, привело прямиком к тому что он смог взглянуть — и в переносном и буквальном смысле — на Толк как на возможную спутницу жизни, пусть даже она и была запретной для него внешницей.
Он любит Толк, теперь он знал это. Плевать на последствия супружества с внешницей — в этом вопросе он решил следовать зову сердца. Но он не мог не задумываться о том, что думает об этом его новый командующий, двоюродный дядя Эрел.
Ему не пришлось долго ждать. Когда дроид-крупье готовил очередную партию — к столику подошел капрал-ботан.
— Адмирал Керсос просит вашего присутствия, капитан Вондар. Пожалуйста, следуйте за мной.
Глава 8
— Охлейз Самтех Керсос Видгах. — сказал адмирал. — Тан донья синьин.
— Самтех Вондар Охлейз… дохн доиа. — ответил Джос, чуть запнувшись. Прошло уже изрядно больше стандартного десятилетия с тех пор, как он говорил на Высоком Языке. В наши дни все говорят на Базовом. Только мальчишкой он разговаривал на старинном, церемониальном наречии — в Дни Очищения.
Его двоюродный дядя выглядел усталым. Лицо уже с полдня как тосковало по бритью, и один из клапанов на униформенной куртке болтался отстегнутым. Когда на нем не было маски хирурга, Джос мог увидеть отчетливое семейное сходство. Где-то во времена его отрочества, он и кузен нашли в семейных архивах фрагменты разбитых голограмм и среди прочего на них были подпорченные изображения молодого человека, который отринул свое наследство и от которого отреклась оставленная им семья. Они глядели в осколки так, словно те были окнами, открытыми в прошлое, давшими им взглянуть на того юношу… который также проглядывал в чертах этого пожилого мужчины.
По всем правилам и приличиям, помнил Джос, он не должен был разговаривать с Эрелом Керсосом вообще, за исключением армейских докладов вышестоящему офицеру, положенных по субординации. Двоюродный дядя Эрел был все еще отверженным — социальный и личный бойкот не отменялся временем или даже смертью. Но что с того; учитывая нынешние отношения Джоса с женщиной-внешницей и его решимость идти по этому пути — нарушение запрета на разговор с беглым родственником не выглядело сколько-то серьезным прегрешением.
Плюс к тому — рядом не было никого с его родного мира, чтобы это увидеть. И причина, по которой от Эрела Керсоса отказались кланы, была весьма интересна для Джоса: тот женился на внешнице.
Они были в кабинете Ваэтеса, наедине; у Джоса была сотня вопросов которые он хотел бы задать двоюродному дяде, и первым в списке шел вопрос весьма деликатный. Стоя здесь, нервничая и гадая, должен ли он заговорить первым, он внезапно вспомнил тот первый раз, когда отец заговорил с ним о внешниках.
В шесть лет Джос еще не покидал свой мир, и чужаков он видел только на расстоянии так что когда в школьном классе-куполе всплыла тема чужаков — его это озадачило. Он спросил об этом отца, в один из тех редких вечеров когда его отец был дома, а не работал в клинике.
Ему понадобилось некоторое время, чтобы набраться смелости и подойти к нему. Его отец никогда не был жесток, и Джос не сомневался что он его любит. Но он был большим; когда он стоял — он возвышался над Джосом. И он мог говорить очень, очень громко, хоть он и не повышал голос, разговаривая с сыном.
Оглядываясь назад — становилось ясно, что его отец не был готов к этому разговору. Насколько мог вспомнить тот разговор Джос — когда он подошел и рассказал ему о разговорах одноклассников, отец отложил дела в сторону; как помнилось Джосу — это было чтение вечернего диска новостей — и посмотрел на сына с легким удивлением.
— Что ж, сынок, кроме различий между расами — это подобно различию между блетилайном и таркалайном — они выглядят похоже, но они разных цветов и размеров — кроме этого в них нет тех убеждений, что есть у нас. Они… — он поискал подходящий эпитет и наконец нашел его —…менее чисты. Они смешивают вместе то, что не смешиваем мы, и это касается тех кто… хм… вступает в брак с ними.
Джос кивнул, не понимая к чему клонит его отец, но чувствуя что предмет разговора ему не слишком приятен.
— Угу.
— Они… не плохие люди. — сказал, наконец, его отец. — Просто… отличающиеся.
— Чем, Па?
Отец нахмурился.
— Ты очень любишь бутерброды с маслом и солеными орешками?
— Да!
Продукты только что с фермы, орехи только что наколоты. Намазать от души — что может быть лучше!
— А как тебе бутерброды с синеплодным вареньем?
— Ну… Это не так здорово, как бутерброд с солеными орешками, но все равно здорово.