Читаем Медуза полностью

С самого возвращения Ли на остров и начала работы над статьей по океанской биомедицине Дули был ее единственной связью с внешним миром. Возвращение на Боунфиш потребовало большой решимости. Но лаборатория была на переднем фронте науки, корни которой уходили в древнюю культуру Нан-Мадола и микронезийских островов, и лучшего места для написания статьи быть не могло.

Ли все еще не могла набраться храбрости, чтобы посетить барьерный риф. Ей не хотелось видеть ни бухту, где она убила человека, ни выгоревший корпус катера, который едва не стал ее погребальным костром. Ложилась она рано, вставала с солнцем и часами печатала на клавиатуре лэптопа в библиотеке исследовательской лаборатории.

Остров был практически пуст. С окончанием проекта доктор Мейхью вернулся в академию, а его команда рассеялась по всему свету. Осталась небольшая группа, ухаживавшая за аквариумами с образцами, но охранники, одновременно выполнявшие роль обслуживающего персонала, ушли. Доктор Ли наслаждалась дружескими разговорами с техниками, когда они вместе готовили еду.

Один раз лабораторию навестил доктор Кейн. Он прилетел со съемочной группой, которая сняла хижины и лабораторные корпуса, а потом исчез, словно унесенный ветром.

Хотя правительства Китая и США все еще не решались поведать полную историю своего тайного сотрудничества в борьбе с начинавшейся пандемией, титанические усилия, которые потребовались, чтобы остановить болезнь, были главной мировой новостью. Кейн купался в славе, он то и дело давал интервью, консультировал специалистов в области здравоохранения и политиков во всем мире. Он использовал свое положение специалиста по пандемиям, чтобы вынудить конгресс выделить деньги для поддержки биомедицинских исследований океана, которые спасли мир.

Сун Ли была довольна анонимностью своего участия в работе, но отдаленность острова начинала сказываться, и она подумывала о том, чтобы закончить свою книгу в Китае. Она часто думала о людях из НУМА, которые спасли и ее, и весь мир. Она скучала по Траутам и по Джо Завале, но больше всего ей не хватало Курта Остина. Через несколько недель после возвращения на остров он позвонил ей по радиотелефону в лабораторию. Он на Понпеи все еще помогал вернуть «Рундук Дэви Джонса» и вынужден был оставаться в Микронезии дольше, чем рассчитывал.

Гул мотора становился громче, и через несколько секунд двойной корпус лодки Дули обогнул мангровый остров и направился к причалу. В лодке были два человека: сам Дули и широкоплечий мужчина в гавайской рубашке. Когда они приблизились к причалу, широкоплечий мужчина снял бейсбольную шапочку, показав густую копну волос стального цвета. Когда Курт Остин замахал бейсболкой, Сун Ли уже вскочила и бежала к причалу. Они с лодкой оказались у причала одновременно.

Дули бросил ей швартов, и лодка ударилась о причал.

– Я привез вам гостя, доктор Ли, – сказал Дули.

Сун едва слышала его. Она, не отрываясь, смотрела на Курта, на чьем бронзовом лице играла широкая улыбка. Улыбка стала еще шире, когда он выбрался из лодки и Сун обняла его обеими руками. Он с воодушевлением ответил на ее объятие. Она прильнула к его губам долгим, теплым поцелуем, который мог бы длиться вечно, если бы Дули не кашлянул и не сказал:

– Прошу прощения, друзья, но мне пора возвращаться на материк. – Он протянул руку. – Рад познакомиться, Курт. Позвоните, когда захотите вернуться на Пайн-Айленд.

– Спасибо, что подвезли, Дули, – поблагодарил Остин.

Он попросил Дули бросить ему его маленький рюкзак.

Когда лодка исчезла в манграх, Остин произнес:

– Я несколько дней назад вернулся в Вашингтон и подумал, что хорошо бы появиться здесь и поздороваться.

Ли взяла Остина за руку и повела к своей хижине.

– Я рада, что вы это сделали. Как Джо и Трауты?

– В порядке. Завала встретил свою настоящую любовь – женщину-картографа из НУМА. Трауты вернулись в Нью-Бедфорд. Городской музей китобойного промысла выделил помещение для диорамы Калеба Ная. Диорама станет частью особой выставки, посвященной плаванию «Принцессы» 1848 года.

– Весьма необычное было плавание, – сказала Ли. – Я начала свою книгу с происшествия на острове Бедствия.

– Как продвигается работа над книгой?

– Закончила общий набросок и провожу дополнительные исследования. Думаю, эти находки произведут переворот в нашем понимании вирусной иммунологии, особенно в области прививок. Но мы только коснулись чудесных лекарств, которые способен дать океан. Смешно – вакцина могла не появиться, если бы не угроза эпидемии, вызванной триадой.

– Классический пример инь и ян? – спросил он.

– Не хочется думать, что в этом случае были связаны противоборствующие силы добра и зла, но без одной другая не стала бы благодеянием для всего мира.

– И не только в одном случае, – заметил Остин. – Взаимоотношения Китая и США никогда не были такими теплыми. И больше нет триады. Инь и ян в гармонии.

Они поднялись во дворик и сели лицом к воде и манграм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье НУМА

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература / Боевик
После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее