— Беатрис, у меня к вам есть достаточно злободневный вопрос. Кем является лысый мужчина, что выполнял роль распорядителя на ставках? Как я понял — это дядя Фарсида. Но что он здесь делает? Почему его здесь все так избегают? И, в конце концов, что ему от меня надо? Хотя не думаю, что вы сможете дать ответ на последний вопрос.
— Зато смогу я, — раздался голос лысого. Я повернулся и даже не подумал отвести глаза, с достоинством выдержав непростой поединок взглядов. — Меня зовут Чарден Давр. Я являюсь одним из пяти помощником секретаря Его императорского величества и здесь присутствую на правах друга семьи. Нам нужно поговорить и обсудить выкуп жизни Фарсида. Но при таком большом скоплении людей это невозможно. Господин Ромул любезно выделил свой рабочий кабинет, чтобы нас ничто не отвлекало. Я готов тебя сопроводить. Такой ответ тебя устроит, Лег Ондо?
Один из пяти помощников секретаря императора? Того самого Бора Давра, что написал письмо Беркутам и потребовал у них свести меня с Беатрис? Неожиданно. Судя по тому, что я о нём узнал — это второй человек в империи. Мозаика происходящего начала складываться в стройный рисунок. Пускать на самотёк происходящее никто не желал и клан Золотого Льва выделил целого помощника для контроля ситуации. Хорошо, раз он здесь, то я с удовольствием обсужу выкуп Фарсида. Вот только если Чарден считал, что на этом вопрос исчерпан, то глубоко заблуждается. То, что он привык командовать окружающими, не означает, что можно командовать мной.
— Конечно, я с удовольствием с вами побеседую, господин Чарден, но у меня есть уточнение. Скажите, а сразу начать так разговор нельзя было? Для чего вы решили общаться со мной как со слугой?
Пространство вновь утихло. Обычно такие вопросы не задают — люди стараются сглаживать углы, тем более с такими собеседниками. Вот только я «не люди» — я единственный официальный маг этого мира (как назвал меня Баркс) и позволять кому-то общаться с собой таким образом не намерен. Ибо мне ни от Чардена, ни от Западной империи ничего не нужно, в то время как у них теперь точно есть как минимум один интерес. Выкупить жизнь своего родственника.
— Это была моя ошибка, Лег Ондо. Эмоции, связанные с поражением Фарсида. Мы решили все вопросы и можем поговорить приватно? — с лёгкостью признался мужчина, но по тому, как забилось его сердце, мне стало понятно, что попал я знатно. Такого мне точно не простят и вскоре нагрянет ответ. Я уже говорил, что умею заводить друзей? Тогда продолжим:
— Ещё один момент. Моя спутница останется здесь совсем одна, и я за неё волнуюсь. Конечно, поднять руку на девушку — это верх идиотизма, но я бы не назвал умным действом и вызов на дуэль гостя.
Чарден кивнул и начал что-то громко говорить на западном. Судя по тому, как все притихли — внимали помощнику секретаря императора со всей ответственностью.
— Он сказал, что я нахожусь под защитой Давров и любой, кто вознамерится даже косо посмотреть в мою сторону, будет иметь дело лично с господином Бором, — прошептала Беатрис, всё это время стоявшая рядом со мной. — Благодарю вас, Лег, я действительно опасалась за свою… не жизнь — честь. Здесь находится достаточно людей, кто может безнаказанно оскорбить.
Меня это удовлетворило полностью и вскоре мы с Чарденом оказались в просторной комнате, служившей кабинетом главы Ежей.
— Сразу к делу. Мы оцениваем жизнь Фарсида в шестьсот тысяч кредитов. Это два года учёбы в Дероне. Если ты согласен, кредиты поступят на твой счёт уже сегодня.
Мне потребовалось несколько секунд, чтобы придумать едкий ответ.
— Шестьсот тысяч — это три костюма у мастера Эль Боско, если иметь неосторожность сказать ему о требованиях к одежде. Знаете, а я даже торговаться не буду. Раз вы оцениваете жизнь одного из представителей клана Золотого Льва, да ещё лучшего студента Дерона, раз сами вспомнили об академии, в три костюма, так тому и быть. Забирайте! Есть уточнение — о стоимости Фарсида будут знать остальные.
Как же приятно видеть внутреннюю сущность человека, когда внешне он остаётся спокойным. Внутри Чардена бушевал настоящий ураган, но голос оставался ровным и спокойным.
— Мы не можем этого позволить. Наши переговоры должны остаться в тайне. Таковы наши условия.
— Вы правильно сказали — это ваши условия. Не мои. И, если честно, я совершенно не понимаю, с чего вдруг вы их решили озвучить. Ощущение, словно это мне что-то от вас нужно, а не вам от меня. Нет, господин Чарден, так не выйдет. О том, что я сегодня получу, узнают все. Это моё условие, менять которое я не собираюсь. Не я напросился на драку, поэтому не мне заботится о сохранении лица вашего клана.
— Хорошо, если не деньги, чего ты хочешь?