Читаем Медвежонок Паддингтон в цирке полностью

Распорядитель заметно помрачнел, когда на его блестящий цилиндр шлёпнулось что-то белое и мягкое.

– Помогите! – завопил Паддингтон. – Я передумал! Я больше не могу держаться!

Зрители наперебой стали давать советы, а спас Паддингтона высокий клоун. Поставив ведро на конец палки, он поднял его повыше, чтобы Паддингтон мог в него перебраться.

– Только бы веревочка не порвалась, – заволновалась миссис Бёрд. – Наш мишка очень плотно пообедал.

– Если клоун ещё потянется, у него штаны свалятся, – заметила Джуди.




Штаны действительно свалились, и зрители, радовавшиеся спасению медвежонка, громко захохотали.

– В жизни не видел номера смешнее, – закричал какой-то дяденька рядом с Браунами. – Бис! Бис!



Паддингтон кинул на него суровый взгляд.

– Я, пожалуй, не буду повторять на бис, – сказал он. – И вообще, я больше никогда не полезу на трапецию. Лучше я буду зрителем.

И тут Паддингтон заметил ходули, на которых стоял клоун.

– Вот почему вы такой высокий! – догадался он.



Паддингтон думал, что больше с ним уже ничего не приключится, но под конец распорядитель принёс ему ещё одно мороженое и пригласил поучаствовать в заключительном параде.

– В конце концов, – заметил он, – вы ведь звезда сегодняшнего представления. Жаль, что мы завтра уезжаем, – добавил он, обращаясь к Браунам. – Не каждый вечер увидишь медведя, который отважится полетать на трапеции.



– По-моему, оно и к лучшему, – мудро рассудила миссис Бёрд. – Никогда не знаешь, чем это закончится.



Вечером, когда Брауны уже пожелали Паддингтону спокойной ночи, оказалось, что он стоит на табуретке у окошка. Взгляд у него был задумчивый.

– Я решил в последний раз посмотреть на цирк, – объяснил медвежонок.

– Ты всё ещё хочешь стать распорядителем? – спросила Джуди.



Паддингтон залез в кроватку и проверил, хорошо ли подоткнуто одеяло. Потом положил голову на подушку.

– Пожалуй, я лучше стану клоуном, – сказал он сонным голосом. – Здорово, наверное, быть таким высоким. Всегда видно, где что происходит, и не надо ни на что забираться.


Перейти на страницу:

Все книги серии Малышам о Паддингтоне

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей