– Разве? – улыбнулся Магнус. – Уилл, я колдун, но ты относишься ко мне как к человеку. Редкий Сумеречный охотник на такое способен. Нет, я не такой бессердечный, чтобы требовать взамен какие-то услуги у несчастного парня. Послушай меня, Уилл. После твоего ухода я останусь здесь, у постели Джема. А когда он придет в себя, скажу, куда ты отправился, и добавлю, что ты сделал это ради него. Я приложу все усилия, чтобы спасти ему жизнь:
– Тем самым ты окажешь мне огромную услугу…
Магнус не сводил с Джема глаз. На лице колдуна, обычно веселом и беззаботном, застыла печаль, и это удивило Уилла.
–
– Откуда это? – поднял на него глаза Уилл.
– Из «Исповеди» блаженного Аврелия Августина. Ты спрашивал меня, как я, будучи бессмертным, смог пережить столько смертей. Никакой тайны в этом нет. Просто, когда на тебя обрушивается невыносимое горе, ты взваливаешь его на плечи и несешь, вот и все. – Магнус отошел от кровати. – На какое-то время я оставлю вас наедине. Если испытываешь потребность – попрощайся с ним. Найдешь меня в Библиотеке.
Магнус взял перчатки, повернулся и вышел из комнаты.
Уилла охватило смятение.
Он вновь взглянул на
Все происходящее казалось ему каким-то нереальным, словно это был сон. Он встал и слегка прикоснулся к щеке
–
Никогда еще эти строки из стихотворения Катулла не казались ему столь уместными: «Навек, брат мой, прими привет и прости».
Уилл хотел уйти, но в этот момент почувствовал, как на его запястье сомкнулись пальцы.
– Я еще не умер, Уилл, – тихо произнес Джем. – Что имел в виду Магнус, спрашивая, знаю ли я о твоей любви к Тессе?
Глава 11
В страхе перед ночью
– Уилл?
Уилл сперва подумал, что голос лучшего друга – не более чем галлюцинация. Потом, когда Джем отпустил его руку, он потрясенно рухнул в кресло, стоявшее рядом с кроватью. Сердце бешено заколотилось – от облегчения и тошнотворного страха одновременно.
Джем повернул к нему голову Глаза его потемнели, серебристый оттенок поглотила чернота. Какое-то мгновение друзья смотрели друг на друга.
–
Уилл выпрямился. Когда Джем спросил, что имел в виду Магнус, голос его звучал уверенно. Но сил, видимо, хватило ненадолго.
Неужели Джем и в самом деле слышал их с Магнусом разговор? И если да, как убедить его в том, что это был сон, бредовая галлюцинация?
Джем взглянул на свою окровавленную руку и медленно сжал ее в кулак.
– Битва во дворе Института… Смерть Джессамины… И они увезли с собой Тессу, да?
– Да, – прошептал Уилл и повторил слова Шарлотты, в надежде, что они утешат Джема: – Да, но вреда они ей не причинят. Не забывай, что Мортмейну она нужна целой и невредимой.
– Мы должны ее найти, Уилл. Обязательно должны, и ты это знаешь.
Джем попытался сесть и снова закашлялся. На белые простыни брызнула кровь. Уилл схватил друга за хрупкие плечи и держал до тех пор, пока кашель не прекратился. Затем взял с ночного столика влажную салфетку и протер Джему руки. Когда он потянулся, чтобы вытереть лицо, Джем мягко взял салфетку у него из рук:
– Я не ребенок, Уилл.
– Я знаю.
После утреннего боя Уилл так и не помыл руки, и теперь подсохшая кровь Джессамины на его пальцах смешалась со свежей кровью
Джем сделал глубокий вдох. К счастью, нового приступа кашля не последовало, и он сказал:
– Магнус говорил, ты любишь Тессу… Это правда?
– Да, – ответил Уилл, и ему показалось, что он падает вниз с высокой скалы. – Это правда.
Джем широко открыл светившиеся в темноте глаза:
–
– Нет. – Голос Уилла прозвучал ударом хлыста. – Я признался ей в своих чувствах, но она любит только тебя.