Читаем Механическая принцесса полностью

Консул посмотрел на нее долгим испытующим взглядом, затем повернулся к Шарлотте.

- Вы рассчитываете на мое доверие?, - спросил он. - И все же вы скрываете свои действия от меня. Действия имеют последствия, Шарлотта.- Джошуа, я проинформировала вас о том, что произошло в доме Лайтвудов в тот момент, когда все вернулись и я уверена, что все они правы.

- Вы должны били сказать мне раньше, - категорично заявил Консул. - В момент прибытия Габриеля. Это не было обычной миссией. Так как вы поставили себя так, что я должен защищать вас, несмотря на то, что вы ослушались протокола и отправились на эту миссию без одобрения Совета.

- Не было времени...

- Достаточно, - сказал Консул голосом, который подразумевал все что угодно только не достаточно. - Гидеон и Габриель, вы пойдете со мной в Безмолвный Город, для допроса. - Шарлотта начала протестовать, но Консул поднял руку. - Что бы очистить Габриеля и Гидеона перед Братьями целесообразно будет, избегая беспорядков, отклонить просьбу Татьяны о возмещении ущерба. Вы оба. - Консул Вэйланд повернулся к братьям Лайтвудам. - Идите вниз в мой экипаж и ждите меня. Мы втроем отправимся в Безмолвный Город, если Братья с вами закончат и не найдут ничего интересного, мы вернем вас сюда.

- Если они ничего не найдут- сказал Гидеон с отвращением в голосе. Он взял брата за плечи и вывел из комнаты, закрыв за ними дверь. Тесса заметила, что что-то блеснуло у него на руке. Он снова надел кольцо Лайтвудов.

- Что ж, - сказал Консул, поворачиваясь к Шарлотте. - Почему вы не сказали мне в тот момент, когда Сумеречных охотники вернулись и сказали вам, что Бенедикт мертв?

Шарлотта уставилась на свой чай. Ее рот был сжат в тонкую линию.

-Я хотела защитить мальчиков,- сказала она. - Я хотела, что б они имели пару моментов тишины и покоя. Некоторую передышку, увидев смерть отца на их на глазах, прежде чем вы начали задавать вопросы, Джошуа!

- Вряд ли это все, - продолжал Консул, игнорируя ее эмоции. - Документы и бумаги Бенедикта. Татьяна рассказала нам о них. Мы обыскали его дом, но его журналы исчезли, его стол пуст. Это не ваше расследование, Шарлотта, эти документы принадлежать Конклаву.

- Что вы в них ищите?- спросил Генри, передвигая свою газету с его тарелки. Он казался обманчиво не заинтересованным в ответе, но в его глазах светился блеск, что опровергало его явную незаинтересованность.

- Информацию о его связи с Мортмейном. Информацию о других членах Конклава, которые возможно связаны с Мортмейном. Ключ к местонахождению Мортмейна…

- И его устройств? - Сказал Генри.

Консул остановился на полуслове.

- Его устройств?

- Адских Механизмов. Его армия автоматов. Это армия, созданная с целью уничтожения Сумеречных охотников, и он хочет направить ее против нас, - Шарлотта, оправившись, сказала, отложив свою салфетку. - К тому же, если верить непонятным запискам Бенедикта, это время придет скорее раньше, чем позже.

- Таким образом, вы действительно взяли его записи и бумаги. Инквизитор был убежден в этом-. Консул потер по глазам тыльной стороной ладони.

- Конечно, я взяла их. И, конечно же, я отдам их вам. Я все равно планировала сделать это. - Чрезвычайно раздосадованная Шарлотта взяла небольшой серебряный колокольчик со своей тарелочки и позвонила. Когда появилась Софи, она мгновение что-то шептала девушке, и Софи сделав реверанс в сторону Консула, выскользнула из комнаты.

- Вы должны били оставить бумаги там, где она лежали, Шарлотта. Это необходимость, - сказал Консул.

- Нет причин не взглянуть на них…

- Вы должны доверять моему мнению и Закону. Защита мальчиков Лайтвуда не такой высокий приоритет, как обнаружить местонахождение Мортмейна, Шарлотта. Вы не заседаете в Конклаве. Вы не являетесь частью Анклава, и вы будете докладывать мне. Это понятно?

- Да, Консул, - сказала Шарлотта, а Софи вернулась в комнату с пакетом документов, который молча, передала Консулу. - В следующий раз, когда одним из наших уважаемых членов превращенным в червя будет съеден другой уважаемый член, мы проинформируем вас сию минуту.

Консул сжал челюсти.

-Твой отец был моим другом, - сказал он. - Я доверял ему, и поэтому я доверял тебе. Не заставляй меня жалеть о том, что я назначил тебя или поддерживал против Бенедикта Лайтвуда, когда он бросил вызов твоему положению.

- Вы были заодно с Бенедиктом! - заплакала Шарлотта. - Когда он предложил, вы дали мне всего две недели для выполнения невыполнимой задачи, вы согласились с этим! Вы не промолвили ни одного слова в мою поддержку!Если бы я не была женщиной, вы бы не вели себя подобном образом.

- Если бы ты была не женщиной- сказал Консул, - это было бы так.

И с этими словами он ушел, потопая в водовороте темных одежд и тупом свечении рун. Не успела дверь за ним закрыться, как Уилл прошипел:

- Как ты могла отдать ему эти документы? Нам нужны те…

Шарлотта, чьи глаза были полузакрыты, откинулась на спинку стула и сказала:

- Уилл, я не спала всю ночь, делая копии соответствующим частям. Большинство из них были…

- Тарабарщиной? - предложил Джем.

- Порнографические? - Сказал Уилл в то же время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Адские механизмы

Механический ангел
Механический ангел

Тесс Грей пересекает океан в поисках своего брата, и в Лондоне времен правления королевы Виктории она обнаруживает Нижний мир, где по улицам бродят вампиры, могущественные чародеи, оборотни и другие создания. Письмо брата оказывается ловушкой, и девушку похищают Темные сестры из тайной организации «Клуб Преисподняя», которые используют ее сверхъестественную способность превращаться в любого человека, узнавая чужие мысли и чувства.Спасенная из плена Сумеречным охотником, Тесс попадает в сети коварных интриганов и с ужасом понимает, что над всеми нефилимами нависла смертельная опасность. Перед девушкой стоит сложный выбор — найти и освободить брата или вместе с Сумеречными охотниками вступить в битву за спасение мира. На этом пути Тесс предстоит понять, что любовь бывает опаснее самого страшного колдовства…

Кассандра Клэр , Ярослав Астахов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Современная проза / Проза

Похожие книги