Читаем Механические сердца (ЛП) полностью

Мы пробирались сквозь густые заросли, и Эзра, идя в нескольких шагах впереди, с легкостью ломал искусственной рукой возникавшие на нашем пути саженцы и ветви деревьев.

— Я двадцать шесть лет обходился без твоей помощи, принцесса. Уж несколько-то шагов смогу пройти.

Когда мы дошли до граничащей с огородом поляны, он сильно побледнел и в изнеможении прислонился к груше.

— Тебе нужно передохнуть, — забеспокоилась я.

Но он проигнорировал мои слова.

— Пойду, поищу нам еду. А ты разожги этим огонь, — и протянул мне какой-то непонятный кусочек металла, как будто я знала, что следует делать, а когда я подняла голову, чтобы спросить Эзру, как им пользоваться, тот уже скрылся за деревьями.

Пока капитан бродил в поисках еды, я разложила свою одежду, чтобы просушить ее под искусственным солнцем. К сожалению, лампы здесь были не такими мощными, как в Арлисс. Поэтому в их тусклом свете я вся продрогла, пока в одном легком белье пыталась разжечь огонь в сыроватых — в основном из коры фруктовых деревьев — дровах. Хотя сейчас я была рада этому. Все, что угодно, лишь бы отвлечься от усиливающейся в животе острой, вызывающей головокружение боли.

Под корой я обнаружила мягкий, похожий на папирусную бумагу пух, который я собрала, чтобы использовать вместо трута. Я сложила древесину домиком и сделала настил из пуха, чтобы огню было легче разгореться. Догадавшись наконец, как пользоваться зажигалкой, что дал мне Эзра перед уходом, я подожгла пух. И он мгновенно вспыхнул красновато-оранжевым пламенем.

Исходивший от него жар был ощутимым. Гораздо сильнее, чем в моем мире. Огонь в мгновение ока поглотил пух, и вскоре древесина, хотя и была довольно влажной, приятно потрескивала. Живительное тепло окутало меня, словно одеяло. И мне вдруг безумно захотелось прихватить это маленькое чудо домой, чтобы показать его Фиби.

Она бы точно была в восторге.

Стоило мне вспомнить свою малышку и то, что кит — мой единственный шанс на скорейшее возвращение домой — ускользнул из наших рук, как моим разумом вновь овладели мрачные мысли. А поскольку сейчас нам, в общем-то, не грозила никакая опасность, во всяком случае никто в нас больше не стрелял, я попыталась разобраться, что же произошло с нами на самом деле. Хотя бы для того, чтобы отвлечься от подступивших к глазам слез и не позволить им пролиться.

Сердце кита было весьма ценным. Даже я знала об этом. Кто-то должен был быть в курсе, какую цель мы преследуем. Ну и что? Зачем кому-то нападать на нас, когда мы были… в то же мгновение одолевавшая меня сонливость сменилась шоком.

Я резко выпрямилась.

«Они тоже охотились за китом и пытались убить нас как своих конкурентов. Эти ублюдки лишили меня единственного шанса вернуться домой», — отмахнувшись от этой пугающей своей безысходностью мысли, я сосредоточилась на поддержании огня.

Я была настроена любой ценой вернуться к Фиби, поэтому упадническое настроение было недопустимо. Даже если на поиски обратного пути уйдут годы, я все равно найду способ.

Внезапно треснувшая ветка заставила меня подпрыгнуть от неожиданности. Вышедший из густых зарослей Эзра нес в руках огромную охапку неизвестных мне плодов и растений. И по правде сказать, мне было абсолютно все равно, что есть, лишь бы наполнить свой желудок.

Эзра положил передо мной свою добычу, и я разглядела что-то похожее на картошку и, возможно, морковь. Не спрашивая его, я поспешила наполнить котелок, найденный в полуразрушенном фермерском доме, водой из захваченной со спасательной капсулы канистры. Эзра принялся чистить картофель, а я взяла второй нож и нарезала кубиками вполне обычную морковь, только покороче и потолще. Эдакие приземистые чурбачки.

Я мысленно пожала плечами.

Кого волнует, как выглядит морковь, если она съедобна?

Закончив резать, я бросила ее в котелок вместе с очищенным картофелем. Затем поставила все это на раскаленные угли. Пусть варится. Убедившись, что сделала все правильно, оглянулась и увидела, как глаза Эзры закрылись, и он начал заваливаться набок.

— О, нет, только не это, — выдохнула я и, вскочив на ноги, бросилась к нему. — Нужно поскорее запихнуть в тебя немного еды.

Эзра нахмурился, а мне почему-то, наоборот, захотелось ему улыбнуться.

— Я в порядке, — прохрипел он.

Я обхватила его обмякшее тело и, не обращая внимания на его грозный взгляд, уложила его голову себе на колени.

— Тебе нужно отдохнуть. Ты же не хочешь усугубить свое состояние?

— Хватит со мной нянчиться, как с младенцем, — проворчал Эзра.

— Ладно, — не стала спорить я. — Конечно, я не твоя мама, но ты сам назначил меня лекарем на свой корабль. Или ты будешь меня слушаться, или же я…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже