Читаем Механизмы некромантии (СИ) полностью

  Наставник нахмурился, но не сказал ни слова. Только устремился прямиком туда, куда указал ему друг. Мозгоправ тоже сменил направление, а меня, конечно же, не спрашивали, на буксире потащив за собой.

  Честно говоря, я думала, что нападавших уже и след простыл. Мало ли, заказчик обратно выдернул… Но мужчины по прежнему сладко посапывали на присыпанной яркой листвой земле.

— А двух словах обрисуй, — приказал магистр Кайндорф, рассматривая наёмников.

— Пришли, судя по всему, по маячку Ясмиры, пытались забрать её с собой, — сухо сказал Хенрим.

— Ясно, — он засучил рукава. — Уходите в здание посольства, сообщите местной службе безопасности, что кто–то пробил приборы, запрещающие телепорты. Пусть пришлют мне несколько крепких мужчин — этих нужно упаковать и доставить в Управление порядка.

  Следующие несколько часов прошли в такой суматохе, что я совсем потерялась во времени.

  Пусть очнувшиеся наёмники ничего толком сказать не смогли, основное и так оказалось вполне понятно: мой похититель внезапно активизировался и решил напомнить о том, что обещал вернуться. Сам он был в плаще и маске, потому описать его бандиты не смогли. Изъятые у них артефакты для телепортации дали понять, что дело приходится иметь с талантливым магом, да ещё и действующим нестандартными путями. Вся территория посольства эльфов была под действием разнообразных защитных приборов, один их которых запрещал перемещения на территорию и из неё порталами.

  Конечно же, дознаватели вцепились в меня клещом. Я отвечала на десятки однотипных вопросов, которые уже даже страха не вызывали, только тупую усталость.

  Нет, в лицо не знаю.

  Нет, не видела. Ни разу.

  Не связывался. Ничего странного… Откуда мне знать, что ему от меня надо? Закончить начатое?

  И так по кругу.

  А конце концов, меня утащил Хенрим, заявив, что, как целитель, прописывает мне отдых и запрещает дальнейшие совершенно бесперспективные расспросы.

  Ник ещё был занят на допросе, так что мы устроились в малом зале ожидания. Я расслабленно развалилась на небольшом диванчике. Преследовало ощущение, что из меня высосали все силы, и я теперь даже встать не смогу. К тому же медленно, но ощутимо начала разрастаться тупая боль в висках.

  Тонкие прохладные пальцы обхватили голову.

— Спасибо, — прошептала я, не открывая глаз.

— Не за что, — отозвался полуэльф, отходя от меня.

  Некоторое время в зале было тихо, и я даже успела задремать. Впрочем, длилось это недолго, потому что сработал сигнал артика. Я вздрогнула и приняла вызов. Оказалось, это была мама, про которую я сегодня совсем забыла. Стыдливо промямлив, что я ещё не знаю время перемещения в Лиррвирен, пообещала перезвонить, когда все выясню.

— Расскажешь родителям? — тихо спросил полуэльф, когда я, закончив разговор, подняла очки на макушку.

— Нет, конечно, — вздохнула я. — Правда, надо будет как–то объяснить им, почему мы сможем встретиться только в стенах Ульгрейма…

— Скажи им правду, — вытянул ноги он и скрестил в щиколотках. — Причём лучше всего — сейчас. Потому что следователи Управления порядка — не администрация Ульгрейма, оставляющая на усмотрение студентов, что говорить близким, а что нет. К тому же, есть большой шанс, что завтра твоих родителей вызовут для разговора.

  Я замерла, медленно переваривая справедливые слова.

— Пожалуй, мне нужно поговорить с отцом, — медленно произнесла я, опуская на глаза артик.

— Умная девочка, — одобрительно отозвался Хенрим.

  Разговор с отцом вышел коротким, но продуктивным. Тот внимательно выслушал мой рассказ, сильно нахмурился и заявил, что теперь счастлив моей поездке. Лиррвирен, пожалуй, сейчас для меня более безопасен, чем даже Ульгрейм. Эльфы не особо пускали к себе чужаков, а уж некромантов среди них было — раз, два и обчёлся. Нужно только решить проблему с маячком, который послужил лазейкой для портала. Впрочем, тут тоже все решалось просто — Хенрим готов ввести мне кровь тёмной богини в любой момент.

  Мы договорились, что семья приедет ко мне в Ульгрейм, и я, отключившись, слабо улыбнулась внимательно смотрящему на меня полуэльфу:

— Кто бы мог подумать, что отец будет так рад моей поездке к эльфам.

ГЛАВА 10

Так получилось, что из–за своего долгого сна после случая с личем я пропустила консультацию с гранд–техником. Потому встретила его уже непосредственно перед переносом в Корант.

  После обеда с семьёй, который подействовал на меня очень благотворно, я была расслабленная и уравновешенная, потому прямой изучающий взгляд успешно выдержала.

— Ясмира Ловердейл, — усмехнулся так похожий на Хенрима мужчина, когда мы встретились перед портальными помещениями во дворе Ульгрейма.

— Господин гранд–техник, — уважительно склонила голову я.

— Я слышал, что с тобой произошли не самые приятные события на прошлой неделе, — сощурил синие глаза. — Рад, что ты уже в порядке.

— Благодарю, — ещё раз поклонилась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы