Читаем Мекленбургский дьявол (СИ) полностью

Прочие награды были хоть и не такими почетными, но не менее щедрыми. Представители казачьей старшины, включая Мишку Татаринова, получили дорогие кафтаны и шапки, доброй работы сабли и пистолеты. Командиры отличившихся галер кто деньгами, кто повышение в чине. Затем были начальные люди солдатских и стрелецких полков, а также наиболее отличившиеся из простых воинов. Помимо всего прочего, каждому из награжденных наливалась чарка из царских рук, что тоже немалая честь.

Наконец, пришел черед калмыков, чей вклад в общую победу трудно было переоценить. Для награждения из их лагеря прибыл сын Длай-Батыра Дайчин-Хошучи в сопровождении десятка своих лучших воинов. Увидев меня, он, как и его сопровождающие преклонил колени, но я велел ему подняться и подозвал к себе, после чего протянул руку, к которой он почтительно приложился. Меня, грешным делом, до сих пор коробит от этого ритуала, но ничего не поделаешь — положение обязывает!

Затем наступило время даров. Я на глазах у всех отстегнул висевшую у меня на поясе драгоценную саблю, обильно украшенную золотой насечкой и самоцветными камнями и протянул ее немного обалдевшему хану.

— Ай-яй-яй, какая хорошая сабля, — зацокал языком Дайчин, после чего снял свою, и хитро улыбаясь узкими глазками, отдарился.

Нельзя сказать, чтобы его оружие было совсем уж простым, но по ценности, конечно, весьма уступало моему презенту. Но тут ведь дело не в стоимости. Обмен оружием означал военный союз, а он сейчас нам жизненно необходим. Помимо сабли, калмыцкого тайшу пожаловали дорогим кафтаном, шапкой, и богатой конной упряжью. То есть, седлом, сплошь затканной золотом попоной и уздечкой.

В ответ, тайша что-то крикнул на своем языке все еще стоявшим на коленях воинам, после чего они вскочили с ног и, выхватив луки, разом выстрелили в небо. Но что интересно, когда стрелы, упав назад, воткнулись в землю, они к немалому удивлению всех присутствующих, образовали почти правильный круг. Уж не знаю, сколько эти ребята тренировались, но номер получился весьма эффектный.

Указывая на саблю и стрелы, Дайчин сказал:

— Эта сабля и эти стрелы всегда будут готовы на поражение твоих врагов.

Помимо моих ближников и союзников присутствовали на пиру и знатные пленники. Во-первых, конечно, сам Ибрагим-паша вместе со своими агами, а во-вторых, непонятно как оказавшийся среди раненых черкесский пши — то есть князь. Вообще, черкесы во время сражения одними из первых поняли, что сегодня не их день и покинули турецкое войско, а потому среди пленных адыгов почти не было. Ну, кроме присутствующего здесь князя Беслана.

Им в отличие от моих людей наливали без ограничений, а потому хмурые османы скоро захмелели и даже немного оживились. В какой-то момент, я даже стал опасаться не устроят ли они бучу, но беда, как водится, пришла откуда не ждали.

Награждая участников осады, я не обошел, конечно же, и единственного в их рядах врача. Доктор Попел получил от меня шапку с соболиной опушкой, серебреный кубок и десять рублей серебром. То есть, конечно, монеты были турецкими, но по весу в аккурат червонец. Рядом с ним вертелся какой-то парень, смазливое лицо которого показалось мне смутно знакомым, но я поначалу не придал этому никакого значения.

Зато на этого мальчика обратил внимание Дайчин-Хашучи, и после очередной чарки попросил подарить его ему.

— Что?! — не сразу понял я смысл просьбы.

— Ея хачу! — с поистине дикарской непосредственностью заявил мне представитель братского калмыцкого народа.

— Да ты, брат, перепил! — усмехнулся я. — Не знаю как у вас, а у нас за эдакое на кол сажают. Так что иди, проспись…

— Нет! — замотал головой тайша. — Это девка!

— Да, ладно! — удивился я, хотя успел заметить, как смутился спутник Попела.

— Дай мне девка, — не унимался Дайчин. — У меня три жены есть, она будет четвертая. Буду ее любить, обижать не буду…

— Государь, — кинулся ко мне Панин. — Не вели казнить, только нельзя ему ее отдать!

— Значит, точно девица! — нахмурился я.

— Помнишь черкешенку, которую я с войны привез. Она это!

— Постой, так это, как ее, Фатима что ли?

— Она. Только имя это ей в плену дали, а так она черкешенка Нахат.

— Да хоть Изабелла Кастильская, мать ее! Федя, ты понимаешь, что мне калмыцкая конница сейчас как воздух нужна! Да если этот хрен с балалайкой к моей дочери посватался я и то не сразу бы отказал…

— Ваше величество, — громко крикнул со своего места Попел. — Позвольте мне сказать?

— Говори, — хмыкнул я, не ожидая услышать ничего хорошего.

— Это и впрямь девица благородного черкесского рода, — витиевато начал свою речь мораванин. — Я дал рыцарское слово, что буду оберегать и защищать ее…

— Короче, Склифосовский! — теряя терпение, процедил я.

— А еще она моя невеста!

— А ведь это меняет дело, — шепнул мне Михальский.

— Хм, пожалуй, ты прав, — согласился я, после чего обернулся к тайше. — Прости друг, но эта женщина принадлежит ему. По нашему закону я не могу отнять ее у мужа и отдать тебе. Но в замен обещаю, что когда мы возьмем Крым, ты сможешь выбрать любую пленницу, будь она даже дочерью самого хана или даже султана!

Перейти на страницу:

Похожие книги