Воспользовавшись воцарившейся тишиной, я всю ночь напролет читал книгу и закончил чтение, когда на улице уже рассвело. За городской стеной медленно вставало солнце, небо очистилось, теплые лучи прошли сквозь окно, упали на мое лицо, приятно обогрев кожу. Такую смену погоды я счел за хороший знак и решил поторопить себя и друзей.
— Сейри, Зифа, подъем! — пропел я.
Зифа промычал что-то бессвязное, а вот Сейри не издал ни звука. Я подошел к лежащему на полу телу и дружелюбно потрепал по макушке.
— Сейри, — для надежности я повторил процедуру еще раз, — уже утро, нам пора.
— Мо-жет, без ме-ня пой-дете? — каждое слово давалось ему с огромным трудом.
— Ты что, Сейри? — я попытался поднять обмякшего друга с пола. — Давай, вставай! Умоешься, приведешь себя в порядок…
— Кланк, — кровать взвизгнула пружинами под Зифой, — оставь этот дряхлый мешок на полу, все равно комната оплачена еще на сутки.
— Мы не можем оставить его здесь! — я продолжил свои попытки привести Сейри в чувства.
— Блэх! — вырвалось у Зифы.
Пока я тормошил практически безжизненное тело, Зифа встал с кровати, и та облегченно вздохнула.
— Эй, неудачник, — низкий, но очень крепкий Зифа ударил Сейри ногой по грудной клетке, — вставай, петухи уже пропели.
— Не мо-гу… — прохрипел Сейри.
— Какая жалость, — Зифа зевнул, — выходит, что твоя магическая сила бессильна тебя поднять.
— Да я… — Сейри затрясло от злости.
— В армии неудачников ты был бы в первых рядах. — Зифа направился к двери, на ходу почесывая затылок.
Сейри с трудом перевернулся на живот. Сейчас он напоминал человека, который решил сделать отжимание.
— Чего молчишь? — распалялся Зифа, не ощущая сопротивления. — Может ты еще и глухой? Так слух подлечи, ватная башка.
— Все, — рывком Сейри удалось встать на колени и упереться руками в пол. — Я тебя разорву в клочья!
Его слегка занесло, но он все равно на четвереньках грозно двинулся на Зифу. Зифа не спеша продвигался к двери, не забывая издеваться над Сейри: хлопал в ладоши, вызывая тем самым у мага пронзительную головную боль, притоптывал своим огромным сапогом и беспечно посвистывал. Если Сейри думал, что он похож на бешеного быка несущегося на свою жертву, то явно заблуждался. Он не заметил, как в самый последний момент Зифа с треском захлопнул перед его носом дверь, и голова мага влетела в нее. Все произошло в считанные секунды, я даже не успел предотвратить такое развитие событий.
— Осторожно! — с опозданием крикнул я.
— Я проклинаю этого толстяка! — прорычал Сейри, вновь распластавшись на полу.
Не знаю, правильно ли поступил Зифа, нанеся самолюбию Сейри столько уколов, но все же ему удалось расшевелить практически мертвое тело. Ирония заключалась в том, что не магическая сила, а сила злости помогла ему в конце концов подняться на ноги. Зато теперь мы сможем вместе отправиться в гильдию авантюристов.
Похлопав свою походную сумку, я убедился, что в ней все на месте. Да, странный способ удостовериться в сохранности вещей, но для меня он надежный и быстрый. Затем, я извлек из-под стола свой арбалет. Если на свете есть вещь, которую я берегу не меньше, чем «Учебник авантюриста», то это мое оружие. Конечно, арбалет — не последней модели, тетиву приходится натягивать вручную, рывковым методом, но благодаря этому мне удается развивать свои бицепсы.
Убедившись, что тетива в порядке, стремя прочно прикреплено, а курок не собирается отвалиться в самый неподходящий момент, я закинул арбалет за спину. Обычно арбалеты переносят в специальных мешках, но, к сожалению, у меня не хватает денег, чтобы купить такой, так что я приделал к своей майке два ремня, которые служат неплохим крепежом для моего чудесного оружия.
— Сейри, поторопись! — попросил я мага, который слишком долго приводил себя в порядок.
— Сейчас! — послышался раздраженный крик.
Сейри не мог позволить себе выйти в свет с неопрятным лицом, неухоженными волосами и в грязных ботинках. Как и я, Зифа знал эту манеру Сейри крутиться у зеркала по полчаса.
Сняв с крючка свой темно-зеленый дождевик с капюшоном, я повертел его в руках. Мне рассказывали, что в таких постоялых дворах водится моль, способная сожрать не только мой дождевик, но и брезентовую палатку.
Звучит слегка неправдоподобно, но все-таки мне было бы жаль потерять мой единственный дождевик, который мне очень нравился. К моему приятному удивлению с дождевиком оказалось все в порядке, и я накинул его на себя, завязав узелок на шее.
— Да… — смотря на меня, многозначительно произнес Зифа.
— Что? — озадаченно спросил я.
— Кланк, в этом дождевике ты похож на горбуна, — сказал Зифа, легко закидывая свою увесистую сумку за плечо.
— Почему?
— Ты хоть раз в зеркало смотрелся? Стремя твоего арбалета выпирает так сильно, что ты походишь на горбуна.
— Спасибо, приободрил… — пробормотал я.
И вот, собрав все свои вещи, мы вышли из постоялого двора и направились прямиком к гильдии авантюристов.
— Странно, — сказал я, — почему прохожие так косятся на нас?