стоял в проходе, любезно придерживая створки. Этот жест так не вязался с его нескрываемой
неприязнью, что не было сил сдержаться. Первоначальный страх перед северянином-великаном
притупился, оставив вскруживший голову азарт. Мягко улыбнувшись застывшему изваянием
наёмнику, я певуче произнесла:
- Капитан Коннар, я чем-то вас обидела?
Его чёрные брови сдвинулись к переносице. Капитан непонимающе воззрился на меня. Я
поспешила уточнить:
- Мне постоянно кажется, что вы будто смотрите на меня с неудовольствием. Я бы не хотела, чтобы
между нами возникло какое-то недопонимание, раз уж я проведу в "Лилии" какое-то время.
- Вам показалось, хэннум! – холодно перебил меня северянин. - Просто я боюсь, что вы сами не
понимаете, во что ввязались.
Коротко поклонившись, капитан стремительно удалился, оставив нас с Дарсаном наедине с
поджидавшим невдалеке калифом.
***
- Красиво, не правда ли?
- О да! - искренне выдохнула я. - Потрясающе!
Золотисто-алые лучи заходящего солнца дробились о крыши низеньких домов, отчего те сияли,
словно новенькие золотые дории. Интересная традиция – настилать на верх строения медные
полоски.
В густой, словно кисель, сиренево-оранжевой выси неба проплывали чёрные силуэты птиц, а внизу
тоскливо перекликались муаззины, провозглашая вечерний азан с вершин минаретов. Прохладный
ветерок ласково касался моего разгоряченного лица, принося с собой пряный аромат вечерних
цветов, смешанный с запахом базилика и жарящегося мяса. Столица Ранаханна готовилась к
наступлению ночи.
Мы с калифом стояли на самой высокой башне "Лилии", откуда с узкого балкона открывался
изумительный вид на Хайсор. Глядя на этот древний город, раскинувшийся под ногами, я начала
понимать, почему знаменитый алдорский поэт Афелион назвал столицу Ранаханна "прекрасным
цветком, распустившимся в краю пустынь, песчаных бурь и засух". Хайсор и впрямь походил на
цветок – прекрасный, пленительный и загадочный.
Я тряхнула головой и слегка улыбнулась собственным мыслям. Похоже, скоро влюблюсь в столицу
Ранаханна и начну слагать поэтические оды городу. Не следует забывать, что я явилась сюда не за
стихотворными изысканиями.
- Вас что-то рассмешило, Каэрре-хэннум? - с вежливым любопытством спросил Теймуран,
внимательно глядя на меня. Я покачала головой:
- Красота Хайсора настолько поразила меня, о лучезарный, что я почувствовала в себе не
испытываемую мной доселе тягу посвятить вашему городу какое-нибудь стихотворение.
- Вы пишете стихи?
Я рассмеялась:
- Немного, Ваше Величество. Прелесть столицы поразила меня в самое сердце, и я, пожалуй,
посвящу Хайсору несколько строк. Обещаю, что вы непременно прочтёте их!
Глаза калифа загорелись восторгом. Он стукнул себя ладонью по груди и воскликнул: