– Точно! – кивнула Сара.
Несколько минут им пришлось потратить на то, чтобы осмотреть каждую полку.
Все не то. Не то. Наконец, Мелисса воскликнула:
– Кажется, нашла! – и показала на тоненькую папку, на корешке которой было написано «Ф.-Т.».
Моника взяла папку и покрутила ее в руках.
– Так вы что же не соврали? – удивленно посмотрела она на ребят, – Давайте-ка откроем и посмотрим? Может «Ф.-Т.» означает вовсе не Файнд-Таун.
Моника открыла обложку, едкая пыль взметнулась вверх, все разом закашлялись. При неверном свете фонаря Мелисса впилась глазами в один из листков, и ее взгляд выхватил слова: «Монах Альтер», «Файнд-Таун», «Бедствие».
– Да, это то самое, тетя, вы что не видите?! Идем уже отсюда! – Мелисса схватила ее за рукав.
– Положите на место и убирайтесь вон! – раздался громкий голос у двери.
Сара от неожиданности чуть не выронила фонарь.
– Вы, что оглохли? – голос прозвучал более властно.
Сара шепнула Мелиссе:
– Это не сторож! Это не его голос.
Мелисса выхватила фонарь и быстрым движением осветила темную часть помещения. Они увидели полное злобы лицо Джариса Лестора.
Он зажмурился, и скривил губы:
– Черт бы вас побрал! – он достал из кармана револьвер. – И не пытайтесь сопротивляться! Ничего не выйдет!
– Ах ты, подлый черт! – Моника схватила тяжелый табурет и кинула его сторону Джариса. Он попытался увернуться от летящего в него предмета и, покачнувшись, упал со ступеней вниз, на каменный пол.
– Бежим, – закричала Мелисса. И они бросились вон из школы.
Глава 37
– Вставай-ка, красавица моя ненаглядная, – язвительный голос Моники разбудил Мелиссу.
– Тетя, нас вчера чуть не убили, – она застонала, вспомнив вчерашнюю ночь, и поднялась с кровати.
– Пойдем в залу и там поговорим, – приказала Моника. Девочка уныло поплелась следом.
Вот, на, почитай! – тетя протянула ей утреннюю газету.
Удивленная Мелисса взглянула на первую полосу, заголовок гласил: «Таинственная смерть в школе Сильвер», дальше шел тест статьи, набранный крупными буквами:
«Сегодня утром в школе квартала Сильвер обнаружили труп Джариса Лестора, чиновника из администрации Фэктори. По предварительным данным погибший покончил с собой выстрелом в голову. Рядом с ним лежал револьвер. Единственный свидетель, пожилой сторож, рассказал, что около полуночи Лестор вошел в здание школы. Не говоря ни слова, он наставил револьвер на старика, велел ему молчать, связал его и заткнул рот кляпом. Через некоторое время вдалеке раздался одиночный выстрел. И только под утро сторожу удалось освободиться от веревок. Он сразу же бросился в ближайший полицейский участок. В школе полицейские нашли труп Лестора, который лежал в помещении архива. Кроме того, они обнаружили следы взлома со стороны черного входа.
Подобная смерть выглядит по меньшей мере странно. Полиция просит явиться в участок всех возможных свидетелей ночного происшествия».
– Что скажешь?! – строго спросила Моника.
– Я не знаю! Это какой-то кошмар! Кто мог его убить?! И зачем? – воскликнула пораженная Мелисса.
– Давай, солнце мое, выкладывай все на чистоту! Думаешь, я поверила в историю с таинственной запиской? – нахмурилась она.
– Тетя, но так и есть! Я больше ничего не знаю! – жалобно ответила девочка.
– Не надо меня злить! Виктор сказал, что вы спрашивали у него про Фэктори! И тут – раз – за вами следит человек, напрямую связанный с этим проклятым кварталом. Это что совпадение?
– Билли рассказал Саре о проклятом доме. Мы хотели узнать чуть больше о нем. Мы…Мы обсуждали это на улице. Может он услышал и ему что-то не понравилось. Я не знаю, – и тут Мелисса разрыдалась, – Я ничего не знаю!
Ей действительно стало плохо, она уже отказывалась верить в происходящее безумие.
– Ну, ну, девочка моя, не реви! – Моника сменила гнев на милость и обняла племянницу, – Ты же знаешь, что я сильно беспокоюсь за тебя. Я уже собралась в полицию, чтобы заявить на Лестора, вышла на улицу и услышала, как газетчик кричит о смерти этого негодяя. Мне стало еще страшнее, понимаешь, котик мой? Ну не обижайся на тетю! Я верю, верю тебе.
– А если они скажут, что это мы убили его, – всхлипывала Мелисса.
– Откуда они узнают, что мы там были? – Моника погладила ее по голове, – Никто ничего не видел. Вот и все. Давай я тебе кофе с булочками принесу, котик мой, и посмотрим ту злосчастную папку, из-за которой нас чуть было не порешили.
Глава 38
Верган провел ужасную ночь, полную мучений и отчаянья. Сила вернулась к нему только под утро, и он сразу же понял, что те, за кого он боялся, обошлись без его помощи. Как только он встал постели, раздался стук в дверь. Верган увидел на пороге Виктора. Да, его зов дошел до него слишком поздно.
– Доброе утро! Вы меня помните? – улыбнувшись, спросил Виктор, – Я проходил мимо гостиницы и увидел вас в окне. Вот решил заглянуть. Вы не против?
– Нет, что вы, Виктор! Я очень рад, вашему приходу. Я вас ждал.
– Вы ждали меня? – удивился он.
– Да, я все время вспоминал ваши стихи и, видимо, вы меня услышали.