Читаем Мелкий лавочник, или Что нам стоит дом построить. Роман-биография полностью

– Так наше ОКБ главное по роботам, наш начальник – главный конструктор – у них в институте кафедрой роботов заведует. У нас молодых специалистов любят, – вспомнил себя Вилен.

– Д-а-а! Ну давай твою группу.

– Заходите, – крикнул Вилен.

В кабинет ввалились главные.

– Знакомьтесь, – сказал Вилен, – главный технолог, главный конструктор, начальник производства.

Директор удивленно посмотрел на молодого Вилена и солидных главных.

– Он главный разработчик, – заметив удивление директора, сказал кто-то из обычных главных.

– Таня, – нажал на кнопку переговорника директор, – пришли мне главного технолога, главного конструктора и начальника производства.

Подошли заводские главные.

– Ну, вы тут обсудите детали, а мы с главным разработчиком поговорим о главном, – подмигнул директор Вилену и увлек его к малозаметной двери, за которой оказалась комната, приспособленная для приватных приемов.

– Ну что, по коньячку? Таня, приготовь нам закусочку, – опять нажал кнопку директор.

Прибежала Таня, открыла холодильник.

Закуска была номенклатурная – с икрой и колбаской твердого копчения, коньяк пятизвездочный.

– Слушай, главный разработчик, может, поговоришь там у себя насчет сына.

– Наш начальник – любимый ученик нашего главного конструктора и моего профессора, думаю, если мы будем сотрудничать…

– Да будем, будем, а ты у кого костюм шил?

Вилен удивленно посмотрел на директора.

– У одного из лучших портных Великого города, – не без гордости осмотрел свой супермодный костюм с широкими закругленными лацканами Вилен.

Три года назад на защиту диплома мама купила Вилену отрез английской костюмной шерсти все в том же Серебрянском универмаге.

– Нельзя здесь шить, испортят, – сказала мама, поглаживая отрез. – Найди, сынок, портного у себя в Великом городе.

И Вилен нашел. Вернее, нашел ему портного профессорский сын, прилипший на последних курсах к их разросшейся студенческой компании.

Звали сына Веня Токорихин, но некоторые, несмотря на то что он был хорошим парнем, звали его Воня Факарихин.

Он и отвел Вилена к их семейному портному.

– Дашь пятерку сверху, – предупредил Веня.

Уже три года надевал Веня костюм в каждую снабженческую командировку.

Ну а поговорку «встречают по одежке» еще никто не отменял.

– Я тебе передам отрез для сына, у него скоро диплом, ты отведи его к своему портному, а насчет вашего начальника отдела я понял, поговорю.

Дальше разговор под коньячок шел об игровых автоматах и странах Восточной Европы, в которых эти автоматы были обнаружены.

Переговоры главных тоже прошли успешно.

Сына директора Вилен к портному отвел, а пристраивать его в ОКБ не было никакой необходимости, он уже, как когда-то Вилен, писал диплом в отделе робототехники, и им были очень довольны.

Вскоре и игровые автоматы директора появились во всех кинотеатрах Великого города.

К последнему году работы в ОКБ клеймо и невидимая мантия снабженца и переговорщика разрослись на Вилене до невиданных размеров.

Ему стали поручать выполнение самых ответственных заданий.

– Хорошокин, опять в Москву, – радовалась секретарь начальника, – главного конструктора Таня, ставя печать на командировочном бланке Вилена.

– Письмо захватишь.

– Какое еще письмо? – возмущался Вилен.

– В газету «Правда», шеф статью написал.

– Я в Подлипки, а не в Москву. Где Подлипки, и где твоя «Правда»?

– На улице Правды, вот телефон редактора отдела науки и техники, ему уже из ЦК звонили. Надо, чтобы вся страна знала о важности развития робототехники в нашем государстве. Смотри не забудь передать, его уже два раза передать забывали. О чем они думают, гении чертовы. Заработались, говорят. На Новом Арбате в пивном баре заработались. Знают, что шеф у нас интеллигентный, стеснительный. На одного тебя надежда, Хорошокин, не подведи, ты же по пивбарам не шляешься.

– Больше по музеям.

– И по музеям нечего шляться, когда такое поручение.

– Хорошокин, ты что, развелся? Кольца на руке нет, вроде было, возьми меня замуж, у меня комната на стороне Петербургской.

– Ты что степная помещица?

– Какая я тебе помещица, все помещицы в Париже.

– Раз не помещица, тогда лучше письмо отвезу.

– Почему это лучше?

– Ладно, давай письмо.

Конечно, Вилен с заданием справился и улицу Правды нашел, тем более на «Правде» работала вся родня брата, и до редактора дозвонился.

– Передайте Евгению Юрьевичу – статья выйдет через две недели, – сказал редактор.

Вилен передал, правда, через Татьяну.

К сожалению, клеймом и мантией выдающегося разработчика Вилен похвастаться не мог. А обычным разработчиком, не умеющим ничего разрабатывать, Вилену быть не хотелось.

Насмотрелся он за три года на безнадежную борьбу разработчиков с начальством за лишнюю десятку и жизнь от зарплаты до зарплаты.

Снабженцем и переговорщиком он тоже себя не видел. Вернее, видел, но не за те деньги, которые ему предлагали.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей