Читаем Мэлл (СИ) полностью

— Я всегда мечтал быть арестованным… — пробормотал Росс, снимая штаны. Его «луковичка» не обманула ожиданий Мэлл, она была гладкой и шелковистой. «Главное, ничего не откусить!» — забоялась она. Но Росс был так похож на Би, что мысль причинить вред такому ласковому существу отдавалась болью. «Может Ма не будет трогать Би, он такой слабенький…» — подумала Мэл, когда удовольствие стало непереносимым. Слезы потекли по ее лицу. Росс собирал их губами и утешал: «Не плачь!»

========== Часть 4 ==========

В полицейском участке Мэлл встретили радостно, как выяснилось позже, бравые полицейские решили, что к ним вызвали стриптизершу, — у шефа был день рожденья.

Росс возмутился: «Я тебя прилично одел: блузка, юбка, сапожки, озабоченные подонки! Но дорогая, не знал, что тебе нужно напоминать о трусиках!» Мэлл успокоила его и похвалила — между ними начала налаживаться мысленная связь, а так и до объединения сознаний недолго — все же ей было одиноко без своего роя.

Услышав о цели визита девушки, шеф приуныл и отправил заполнять анкету, сдавать нормативы и проходить психологический тест.

Анкету Мэлл заполнила почти успешно — чуть не напартачила, указав реальный возраст, но быстро исправила два года на двадцать, человеки так долго созревают!

Сдавать нормативы ей понравилась, она с удовольствием поотжималась, пообжималась, в смысле, потренировалась в спарринге с инструктором, постреляла из разного оружия. Инструктор даже начал смотреть на Мэлл с уважением — все же стрелять с такой скоростью и меткостью в полиции умели далеко не все, да и в армии, наверное, тоже.

Порадовал и психолог, он оказался общительным и приятным человеком, ласково улыбался и задавал простенькие вопросы, на которые Мэлл быстро ответила. Откуда ей было знать, что после ее теста дипломированный специалист написал рапорт на переподготовку: его любимый, собственноручно составленный тест дал неожиданный сбой, а ведь он хотел включить вопросы из него в свою докторскую диссертацию! Одним из них психолог гордился особо — о ежике и молоке: что между ними общего. Но вместо правильного ответа «оба сворачиваются», который не каждой дубовой полицейской голове был доступен, Мэлл провела сравнительный анализ генетических цепочек, красиво разметила его маркерами, и бедняге ничего не оставалось, как написать «годна»: с генетикой он был знаком слабо.

Когда Мэлл вернулась, мистер Абейя, просмотрев ее анкету, задал лишь один вопрос: «Что привело вас в полицию?».

Мэлл чистосердечно призналась, что хочет ловить маньяков.

Мистер Абейя пристально посмотрел на нее. Мэлл сидела на диване, широко расставив ноги, рядом стояла коробка с пончиками и горячим шоколадом, принесенные заботливыми, а главное, способными к мыслеречи, сотрудниками, и пускала слюни, тупо пялясь на рекламу известной фирмы мужского белья, шедшую по визору.

«А что-то в этом есть…» — подумал он.

— Хорошо мы берем вас, будете патрулировать улицы в ночное время, форма одежды — любая, желательно близкая к той, что на вас теперь.

========== Часть 5 ==========

Мэлл была почти счастлива! Но однажды ей позвонили из службы доставки. Росс уже пританцовывал над огромным продолговатым ящиком, сгорая от любопытства.

Мэлл отогнала его и просканировала посылку на яйца пауков, эти гады могли отложить их где угодно. И точно — кладка обнаружилась в одной из щелей. Сердце Мэлл замерло — на Земле никаких пауков не было — этот ящик с ее родной планеты! Осторожно, даже трепетно, она изничтожила кладку и принялась распаковывать посылку.

— Это куколка? — воскликнул Росс. — Какая красивая… Мэлл, что это?

Мэлл стояла, онемев, слезы текли по ее лицу: в капсуле сладко спал ее возлюбленный Би!

***

Росс чуть не плакал:

— Мэлл — это правда? Би умрет?

Мэлл с изумлением посмотрела на парочку, устроившуюся на диванчике, перед тем они мило шушукались, и ничего не предвещало беды.

— С чего бы это? — удивилась она. – Би, негодник, я же чувствую, с тобой все в порядке, что ты наплел Россу?

По сравнению с наивным и добродушным Россом, Би оказался еще тем стервецом, но Мэлл втайне гордилась им — не каждому было дано ускользнуть из другого роя, еще и в качестве дорогого подарка. На вопрос, как ему удалось уговорить Ма, Би отмалчивался — его скромность и покладистость в глазах Мэлл могли серьезно пострадать.

Би лукаво посмотрел на Мэлл и тут же страдательно — на Росса.

— Я рассказал, что умру, если спарюсь с Королевой, — печально сказал трутень, - А мне так хочется быть нужным!

— Что-то ты темнишь, Би, иди личинок покорми, там и твои тоже, — заявила Мэлл и уткнулась в визор: «Ох уж эти трутни!». Там как раз шел сериал о злобном и коварном маньяке.

«Ах, вкусняшки, теперь вы только в сериалах и остались!» — вздохнула Мэлл.

Чтобы отложить личинки от Росса и Би, пришлось интенсивно питаться, и, как следствие, — в городе почему-то исчезли преступные элементы, а полупреступные чудесным образом перевоспитались и стали заниматься чем угодно, только не грабежами и убийствами.

Перейти на страницу:

Похожие книги