Читаем Мэллори полностью

– Очень хорошо. Объясните подробнее, что я должен делать. Мне нужна будет фотография или подробное описание этого типа. У вас есть какие-нибудь сведения о том, где он может находиться в настоящее время?

– Боюсь, что мы не располагаем фотографией, – ответил Ренлинг. – Но я приготовил описание его внешности. Что касается того, где его найти, то у нас два следа: Гаррис и Любек шли по ним и, в конце концов, вышли на Мэллори. Вам придется проверить эти следы, но соблюдая предельную осторожность. Мэллори опасен, и участь наших товарищей убеждает в этом.

Пока Ренлинг говорил, Корридон чувствовал на себе взгляд Жанны, и ее пристальное внимание заставляло его быть начеку.

– Буду предельно осторожен. Какие это следы?

– Вначале мы думали, что будет нетрудно отыскать Мэллори, но он уничтожил все подходы. Мы постарались вспомнить прошлые с ним беседы, в надежде, что это поможет нам его отыскать. Он очень мало рассказывал о себе, но на случай, если его убьют, назвал адрес своей тетки. А также имя своей подружки. Тетка жила около Уэндровера, в Бикинг-Хэмпшире… Вот тут я пометил ее адрес. Любек повидался с этой женщиной – его нашли на рельсах между Уэндровером и Миссиндером. Похоже на то, что в момент визита Любека Мэллори был у своей тетки. Что касается его подружки, то ее зовут Рита Аллен, она работает у Мастенса и Робертса. Это большой магазин на Роберт-стрит. Работает она в отделе чулок. Гаррис ходил на встречу с ней – его нашли на следующий день в пруду Уимблдон-Коммона. Возможно, Рита живет в тех краях.

– Придется пока довольствоваться этими сведениями, – закончил Корридон.

Он допил виски и поставил стакан на стол.

– Хорошо. Посмотрим, что можно сделать. Буду держать вас в курсе дела. Где я смогу вас найти?

– Мы еще сами не знаем где. Может, останемся здесь, а может, переедем. Все зависит от… – Он бросил быстрый взгляд на Жанну. – Но ведь мы знаем, где найти вас. Вам не угрожает опасность потерять нас, – добавил он, улыбнувшись. – Вам от нас будет нелегко освободиться. – Несмотря на доброжелательную улыбку, угроза была сформулирована достаточно четко.

Корридон расхохотался.

– Я не собираюсь бежать от вас, – сказал он, вставая. – Ваше дело мне кажется интересным. Через некоторое время я буду знать… – Его энтузиазм звучал явно фальшиво. Он сунул руку в пиджак и вынул маузер. Жанна и Ренлинг при виде оружия окаменели на миг, но тут же успокоились, увидев, что Корридон положил маузер на стол. – Я оставляю его вам. Вашему маленькому товарищу это может пригодиться, а у меня есть свой.

Ни Жанна, ни Ренлинг не произнесли ни слова.

– Где описание этого парня?

Ренлинг вытащил из кармана пиджака конверт.

– Здесь все, что вам нужно.

– Все? И деньги тоже? – с улыбкой спросил Корридон. Его пальцы ощупали конверт, и он покачал головой. – Денег нет, а ведь мы договаривались, что половину я получу сейчас. Разве не так?

Жанна подошла к бюро и достала из ящика старый кожаный портфель.

– Вы дадите нам расписку?

– Простите? – переспросил Корридон, думая, что ослышался.

– Вы дадите расписку? – повторила она невозмутимым тоном.

– Ну, разумеется, – усмехнулся Корридон.

Он удивился их наивности. Эти люди не имели права находиться в Англии, их документы были не в порядке, и они еще требовали какую-то расписку!

Ренлинг протянул ему листок из блокнота и ручку.

– А деньги? – забеспокоился Корридон. – Я вам, конечно, доверяю, но дело есть дело, не так ли?

Жанна положила на стол три пачки банкнот. Она стояла, касаясь пальцами пистолета, готовая в любую минуту выстрелить. Корридон сел за стол и подвинул к себе одну из пачек.

– Если бы я захотел плутовать, то не стал бы отдавать пистолет.

– Проверьте, все ли деньги на месте, – сухо сказала Жанна.

– Вы меня просите заняться вашим делом? – сказал он язвительно, задетый за живое презрительным взглядом девушки. – Ведь не я искал вас! Если вы нуждаетесь во мне, то вам надо было подумать и о том, что придется платить. Разве не так?

– Проверьте, все ли деньги на месте! – голос был резкий, глаза девушки сверкнули.

Пожав плечами, Корридон быстро пересчитал купюры.

– Все точно. – Он взял бумагу и поставил свою подпись. – Ну вот! А теперь – салют! Жду вас завтра в «Домино-клубе». Я смогу сообщить вам о своих первых шагах. – Он сунул пачки в портфель, взял его под мышку и встал.

– Хорошо, – согласился Ренлинг, – мы рассчитываем на вашу порядочность. Хотя идем на немалый риск, вручив вам эту сумму.

– Надо сказать, что для меня эта сумма тоже имеет значение, – ответил Корридон, стараясь не выдать своей ухмылки.

– Мы рассчитываем на вашу честность, – повторил Ренлинг, но уже более жестко.

– Конечно, – сказал Корридон, – что, однако, не помешало вам взять с меня расписку. – Он посмотрел на Жанну.

Она ничего не сказала, только продолжала пристально смотреть на него. Ее большие темные глаза были задумчивы, губы плотно сжаты.

– На этот раз я ухожу окончательно, – двусмысленно сказал Корридон, пересекая комнату. – Адью!

Они не пошевелились, ни он, ни она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартин Корридон

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы