Читаем Мельница желаний полностью

– Не пойму. Странный клинок. Я чувствую – он совершенно чист, на нем нет крови невинных. Мне кажется, мастеру, который его делал, удалось выгнать из него хийси, и при этом меч остался оружием. Видишь эти рисунки? Похоже, этот меч предназначен для сражений противхийси. Видно, не случайно его прошлого хозяина похоронили в святилище бога, в серебряном ларе…

Ахти забрал клинок обратно. Он выглядел озадаченным.

– Ну и зачем мне такой меч? – подумал он вслух. – Разве я собираюсь сражаться с нечистью? Мои враги – из плоти и крови. По крайней мере его бывший хозяин не вернется, чтобы отомстить?

– Думаю, нет.

– Вот и хорошо. А всё остальное меня не беспокоит. – Он поднял клинок и отсалютовал им потолочным балкам. – Теперь этот меч мой, и даровать победу будет…

Вдруг Ахти осекся, внимательно взглянул на лезвие и протянул его другу:

– Ты порезался. Смотри, на клинке кровь. Ильмо взглянул на свои ладони и выругался. Ахти оглянулся, протянул ему какую-то ветошь.

– Как это ты умудрился? Ильмо тщательно вытер руки, и брови его поползли на лоб.

– Я не порезался. Ну-ка, покажи еще раз меч.

– Я его уже протер и убрал, – возразил Ахти, но, тем не менее, снова достал меч из ножен. Вдоль клинка тонкой струйкой потекла кровь, закапала на пол.

– Он кровоточит, – сказал Ильмо. – Сам!

Ахти побледнел и снова протер лезвие. И снова на нем выступила кровавая роса.

Друзья испуганно переглянулись.

– Это предвестие скорой смерти! – воскликнул Ахти. – Увы мне!

– Но это я держал его в руках, когда потекла кровь!

– Но меч-то мой!

Несколько мгновений они молчали, не зная что делать. Потом Ахти завернул меч в первую попавшуюся тряпицу и быстро пошел к двери. Ильмо последовал за ним.

– Пойду, разыщу мать и все ей расскажу, – сказал Ахти, выходя во двор. – Подожди здесь.

Ильмо кивнул и остался на крыльце.

«Одно к одному», – мрачно подумал он, рассматривая ладони, на которых не было и следа пореза. Он нисколько не сомневался, что меч начал кровоточить из-за него. А что означают кровавые слезы железа – ну, в этом не было ни малейшего сомнения…

От невеселых дум его отвлек незнакомый голос:

– Господин Ильмаринен, удели мне толику внимания!

Ильмо поднял голову и увидел давешнего варга-кормчего. Коренастый рыжий парень стоял в паре шагов от него со скромным, просительным видом, – однако как-то умудрился подобраться так бесшумно, что охотник его не услышал и не заметил. Одеждой он не отличался от других воинов Ахти, но все равно выделялся среди них, как волчонок среди щенков. Карьяла скуласты и круглолицы, а у этого лицо, хоть юное и добродушное, словно было собрано из одних острых углов.

– Я не господин, – сказал Ильмо, рассматривая рыжего варга. – Ильмариненом меня зовет только наш старейшина, когда хочет сообщить какую-нибудь гадость. Зови меня лучше Ильмо – мне так привычнее. Говори, я тебя слушаю.

– Мне сказали, ты прибыл с севера, – заговорил варг. – Скажи, Ильмо, не случалось ли тебе бывать в Похъёле или сталкиваться с тамошними оборотнями?

Ильмо аж в жар бросило от такого вопроса. Пальцы сами сложились в знак, отводящий порчу.

– Почему ты спрашиваешь? – резко спросил он.

– Потому что я должен попасть в Похъёлу, – спокойно объяснил варг. – Ты не знаешь, как лучше туда добраться?

Ильмо заставил себя успокоиться.

– Ты просто не понимаешь, о чем говоришь! Похъёла – страна демонов. Ни один смертный не может туда попасть и остаться в живых…

– Но мой отец провел там несколько лет и вернулся невредимым, когда закончился срок его найма, – возразил варг. – Выслушай меня – и тогда поймешь мой вопрос.

Рыжий варг уселся на крыльцо рядом с Ильмо.

– Люди зовут меня Аке Младший. Мой отец Аке Злосчастный был искусным и опытным кормчим, он знал весь Гандвик, как собственный двор. В молодости он нанялся к похъёльским оборотням и много лет плавал на драккарах по северным ледяным заливам. Похъёльцы очень щедро платят, – добавил он, как бы извиняясь. – На службе у них с отцом и случилось какое-то несчастье. Что именно, отец рассказывал только намеками: как я понял, в одном из походов они приплыли на какой-то запретный остров, где туны совершили святотатство и навлекли на себя гнев богов. Корабль вернулся в гавань, но всех, кто участвовал в том походе, со временем настигло проклятие. Отцу всю жизнь ни в чем не было удачи. В тот год, когда закончился его найм, драккар перевернула волна, и все, кто на нем плыл, утонули. Потом один за другим погибли мои старшие братья. Я не хочу быть следующим…

– Ты думаешь, это связано с похъёльским проклятием? – спросил Ильмо, против воли заинтересовавшись рассказом варга.

– Уверен! Кроме того, я собираюсь жениться, а отец моей невесты не очень-то хочет выдавать дочь за человека из рода, где все мужчины умирают не своей смертью. А если проклятие перейдет и на моих будущих сыновей?

Ильмо усмехнулся.

– Так вот почему ты нанялся к Ахти – чтобы через него добраться до Похъёлы! А он-то радовался, что нашел кормчего!

– Я отслужу ему – после того, как разберусь с проклятием. Всё равно больше ни один варг не согласится наняться к карьяла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы