Читаем Мельницы богов полностью

– Вот именно. У него превосходные рекомендации. Согласно досье Контролера, Ангел участвовал в восстании сикхов в Индии, он помогал террористам-«мачетерос» в Пуэрто-Рико и красным кхмерам в Камбодже. Он замешан в убийствах нескольких высокопоставленных военных в Израиле, поэтому израильтяне назначили за его голову награду в миллион долларов.

– Звучит впечатляюще, – сказал Top. – Мы можем нанять его?

– Он берет очень дорого. Если он согласится, это обойдется нам в два миллиона долларов.

Фрейр присвистнул, затем пожал плечами:

– Это можно уладить. Мы возьмем деньги из общего фонда.

– А как связаться с этим Ангелом? – спросил Сигмунд.

– Все контракты заключаются через его любовницу по имени Неуса Муньес.

– Где ее можно найти?

– Она живет в Аргентине. Ангел купил ей дом в Буэнос-Айресе.

– Какие наши дальнейшие действия? – спросил Top. – Кто установит контакт с ней?

– Контролер предложил человека по имени Гарри Ланц.

– Знакомое имя.

– Да, – сухо сказал председатель. – О нем писали в газетах. Гарри Ланц – пария. Его вышвырнули из ЦРУ за то, что он основал свою сеть сбыта наркотиков. Когда он служил в ЦРУ, то бывал в Латинской Америке. Он будет прекрасным связным. – Председатель сделал паузу. – Предлагаю голосовать. Кто за то, чтобы нанять Ангела, прошу поднять руки.

Восемь рук с ухоженными ногтями поднялись в воздух.

– Предложение принимается. – Председатель встал. – Объявляю собрание закрытым. Пожалуйста, не забывайте о мерах предосторожности.

* * *

Был понедельник, и констебль Лесли Хэнсон находился в оранжерее замка, куда он имел право заходить. Как он потом объяснил своему начальству, он был не один. В оранжерее было тепло, и его подружка Эмми, пышнотелая сельская девушка, уговорила констебля взять с собой корзинку для пикника.

– Ты принесешь еду, – хихикнула Эмми, – а я обеспечу десерт.

«Десерт» был ростом в пять футов шесть дюймов, с красивой грудью и бедрами, о которых можно было только мечтать.

К несчастью, во время «десерта» внимание констебля отвлек лимузин, выезжавший из ворот замка.

– Черт возьми, но ведь по понедельникам замок закрыт, – пробормотал он.

– Не останавливайся, – простонала Эмми.

– Ни в коем случае, крошка.

Минут через двадцать констебль услышал, как из замка выехала вторая машина. На этот раз любопытство взяло верх, он встал и подошел к окну. Это был правительственный лимузин с затемненными окнами, чтобы не было видно пассажиров.

– Ну где ты пропал, любовь моя? – позвала его Эмми.

– Сейчас иду. Просто не могу понять, кто может находиться в замке. Ведь сегодня он должен быть закрыт.

– У меня тоже все сейчас закроется, если ты не поспешишь.

Еще через двадцать минут, когда констебль Хэнсон услышал, как из ворот выезжает третья машина, его любовная страсть уступила инстинкту полицейского. Он насчитал еще пять машин, все правительственные лимузины, и они следовали один за другим через каждые двадцать минут. Одна машина притормозила, чтобы пропустить перебегавшего дорогу оленя, и констебль Хэнсон записал ее номер.

– Но ведь сегодня у тебя выходной, – обиженно протянула Эмми.

– Тут что-то серьезное, – сказал констебль. Но он все еще сомневался, стоит ли докладывать об этом начальству.

– Так чем вы занимались в замке Клеймор? – строго спросил сержант Твилл.

– Я хотел полюбоваться красотами замка.

– Но ведь он был закрыт.

– Да, сэр. Но оранжерея была открыта.

– Итак, вы решили полюбоваться оранжереей?

– Да, сэр.

– Один, конечно?

– Ну, честно говоря…

– Ради Бога, не надо подробностей, констебль. Почему машины показались вам подозрительными?

– Они вели себя странно, сэр.

– Наверно, не машины, а их водители?

– Конечно, сэр. Водители были очень осторожными. Интервал между каждой машиной составлял двадцать минут.

– Вы, конечно, понимаете, что здесь могут быть тысячи всяких причин. По-моему, только у вас одного не было причины там находиться.

– Да, сэр. Но я посчитал нужным доложить об этом.

– Правильно. Этот номер вы записали?

– Да, сэр.

– Ну ладно. – Сержант решил закончить беседу афоризмом: – Запомните, не стоит бросать в людей камни, если сам находишься в стеклянном замке.

Сержант был очень доволен собой.

Когда ему сообщили, кому принадлежит машина с таким номером, сержант Твилл подумал, что Хэнсон ошибся. Он поднялся к инспектору Пакуле и подробно все доложил.

– Я бы, конечно, не стал вас беспокоить, инспектор, но этот номер…

– Хорошо, я займусь этим.

– Спасибо, сэр.

В штаб-квартире «Интеллидженс сервис» инспектор Пакула встретился с одним из начальников отдела Британской секретной службы, сэром Алексом Хайдуайтом, мужчиной с лицом мучнистого цвета.

– Вы правильно сделали, что обратились ко мне, – улыбнулся сэр Алекс. – Я думаю, нет ничего более сложного, чем организовать посещение замка королевской семьей так, чтоб об этом не узнала пресса.

– Извините, что побеспокоил вас. – Инспектор встал.

– Наоборот, инспектор. Это доказывает, как хорошо вы работаете. Как, вы сказали, зовут этого констебля?

– Хэнсон, сэр. Лесли Хэнсон.

Когда дверь за инспектором Пакулой закрылась, сэр Алекс Хайдуайт поднял трубку красного телефона:

Перейти на страницу:

Похожие книги