Читаем Мелочи жизни полностью

Стр. 236. Анна Ивановна Резвая есть не кто иная, как Серафима Павловна Какурина, которой муж имеет магазин благовонных товаров – Подобные «разоблачения» постоянно печатались, например, в газете Н. И. Пастухова "Московский листок" в отделе "Советы и ответы". "Это нечто неслыханное, – вспоминал В. Гиляровский. – Например: "Купцу Ильюше. Гляди за своей супругой, а то она к твоему адвокату ластится: ты в лавку – и он тут как тут… Поглядывай". – Или: "Васе из Рогожской. Тухлой солониной торгуешь, а певице-венгерке у Яра брильянты даришь. Как бы Матрена Филипповна не прознала". И весь город грохотал: и Вася и Матрена Филипповна были действительно, их знали и проходу им не давали зубоскалы-купцы, пока сами не попадались в "Советы и ответы". А попадались очень многие" (Влад. Гиляровский. Московские газеты в 80-х годах – «Былое», 1925, № 6 (34), стр.121).

IV. ДЕВУШКИ

Первые три этюда («Ангелочек», «Христова невеста», «Сельская учительница») впервые – журн. «Вестник Европы», 1887, № 2; четвертый («Полковницкая дочь») – «Книжки Недели», 1887, № 2.


Стр. 243…m-lle Тюрбо… m-lle Эперлан. – Эти две фамилии, так же как и следующие, – со значением. Turbot (франц.) – палтус; eperlan (франц.) – корюшка; essbouquet – название французских духов; Кейнгерух (нем. – Keingeruch) – без запаха; Тушату (от франц. – touche a tout) – непоседа.

Стр. 248…князь Сампантрё. – Прототипом этого часто появляющегося у Салтыкова сатирического персонажа был П. П. Демидов, князь Сан-Донато.

Стр. 249…вышла из института… – То есть из так называемого института благородных девиц – закрытого учебного заведения для девушек из дворянских семей. В московских институтах – Александровском и Екатерининском – учились дочери мелкопоместных дворян.

Стр. 259…скоро и совсем земства похерят… – Хотя действие рассказа происходит в начале 70-х годов, рассуждение мирового судьи о судьбах земства отражает также и яростные нападки на это учреждение сторонников так называемого "возвращения правительства". «Похерить» же земство предполагалось земской контрреформой 80-х годов, одно из положений которой было формулировано министром внутренних дел гр. Д. А. Толстым в докладе Александру III от 18 декабря 1886 г. следующим образом: "Земские и городские учреждения должны быть введены в общий строй государственных установлений. Лежащие в основе сих учреждений начала общественного самоуправления должны быть заменены началом государственного управления через посредство и при содействии представителей местного населения" (цит. по кн.: П. А. Зайончковский. Российское самодержавие в конце XIX столетия, стр. 370).

Стр. 262…стараться показывать, что наши мысли совпадают с мыслями влиятельных лиц. – Теория вождения влиятельного человека за нос была формулирована Г. 3. Елисеевым в его письме к Салтыкову от 23 октября 1886 г. как отклик на салтыковскую сказку "Приключение с Крамольниковым".

Стр. 264…без всякой винословности… – без причинной зависимости, случайно, хаотично.

…историю и современное значение высшего женского образования… – Конец 60-х – начало 70-х годов были ознаменованы борьбой за открытие университета для женщин. В 1872 г. открылись московские высшие женские курсы проф. В. И. Герье. В 1876 г. было дано разрешение на открытие высших женских курсов в университетских городах. Вопрос о будущности высшего женского образования в 1886 г. обсуждался в газетах в связи с прекращением приема на высшие женские курсы с мая этого года. Эта мера была фактически направлена на закрытие курсов.

Стр. 288…в качестве пепиньерки… – Пепиньерка – ученица из числа "бедных и способных воспитанниц", оставленная в институте по окончании его для подготовки, в так называемом "пепиньерском классе", к занятию места классной дамы.

Стр. 298. «Фрейшютц» ("Freischutz" – "Вольный стрелок") – опера Вебера, на русской сцене шла под названием "Волшебный стрелок".

V. В СФЕРЕ СЕЯНИЯ

Впервые – журн. «Вестник Европы», 1887, № 3.


Стр. 300…данный журнал (по-нашему «газета»)… – Словом «journal» во французском языке называется ежедневное периодическое издание, соответствующее русской газете.

Стр. 301. Он сам в основу своей литературно-публицистической деятельности всегда полагал дразнение… – Дразнение, то есть искусственное раздувание несуществующих, мнимых "злоб дня", Салтыков считал особенностью публицистики М. Н. Каткова.

Стр. 304. Подписчик… приводит за собою объявителя. – Объявления составляли немаловажную статью дохода и занимали, даже в «солидных» газетах, значительную часть их листажа. Так, например, вся первая и часть второй полосы "Московских ведомостей" были заняты объявлениями и лишь затем следовали «руководящие» передовицы Каткова.

Стр. 310. Если бы был под рукою Мефистофель, он приказал бы ему потопить корабль с грузом шоколада. – Салтыков иронически использует мотив из пушкинской "Сцены из Фауста", начинающейся словами Фауста, обращенными к Мефистофелю: "Мне скучно, бес", – и заканчивающейся приказанием Фауста Мефистофелю утопить

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги очерков

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука