- Ты работаешь здесь, и ты нормальная, - возразила я, хотя Марина не была такой уж правильной. Она не ответила, я прищурилась и подумала. - Гленда! - я прокричала ее имя. - Гленда нормальная.
Смех Марины сочился сарказмом.
- Гленда невероятная. И под ее одеждой точно есть облегающий костюм супергероини.
Кстати, о Гленде Джексон. Она - лиса. Серьезно. Рыжие волосы и выдающаяся грудь. Нам приходилось держать ее подальше от пожилых мужчин, чтобы она не собирала их на месте, чтобы у этого места не было пошлой репутации.
Мы подскочили, когда кто-то легонько постучал в дверь.
- Боже, надеюсь, это не Гленда. Если она услышала меня, она проглотит мою голову, не жуя, - прошептала Марина.
- Не должна. Она начнет со следующей недели. Я попросила об этом бабушку, чтобы мы хоть могли делать вид, что знаем, что делаем.
- Неделя?
А в дверь снова тихо постучали, и Марина поднялась и ответила, уперев руку в бок.
- Агентство охотниц на призраков. Чем могу помочь?
Звучало бы профессионально, если бы она не жевала жвачку в стиле подруги-проститутки Джулии Робертс в «Красотке». Впрочем, она была на нее и похожа… только не была проституткой.
- Можно поговорить с Мелани Свитбиттер?
- Мелоди Биттерсвит,- исправила Марина. - О каком разговоре может идти речь, если вы не можете правильно произнести ее имя?
Я кашлянула и подошла к Марине. Мы смотрели на высокого неуклюжего парня на пороге, а он стал цвета свеклы, пока рылся в кармане плохо сидящего пиджака. Он вытащил письмо, которое я узнала, и с дрожью раскрыл его. Артур Элиотт. Он казался юной, бледной копией своего краснощекого отца.
- Мелоди Биттерсвит? - сказал он, нервно поглядывая на нас.
Марина кивнула на меня, а я шагнула вперед и протянула руку.
- Я Мелоди, - я старалась говорить уверенно, пока пожимала его потную руку. - Ты, должно быть, Артур. Заходи.
Я отошла, чтобы впустить его. Пришлось отодвинуть за локоть Марину, ведь она осталась на месте, закрывая проход.
- Разве у нас нет пароля? - прошипела она мне, Артур протиснулся мимо нас.
- Например? - сказала я уголком рта.
Она пожала плечами и закрыла дверь.
- Не знаю! Пончики? Булочки с лимоном?
Я сдержала смех.
- Веди себя прилично. Ты распугаешь людей.
- Сказала та, что видит мертвых.
Артур замер у стола, глядя на нас глазами размером с футбольные мячи.
- Я не вовремя? - паника в его шепоте показывала, что он был уверен, что пришел не вовремя, и был готов немедленно уйти.
- Нет, нет. Садись, Артур. Ты как раз вовремя.
- Да? - он был потрясен слышать, что успел на встречу, о времени которой и не знал.
Марина подошла и выдвинула стул для Артура. Он сглотнул, словно стул был электрическим, опустил свое долговязое тело туда, облизнув губы.
- Воды? - предложила я, заняв свое место за столом. Парень кивнул. Я не удивилась. Он, казалось, мог упасть в обморок. - Марина, можешь принести Артуру стакан воды?
- С виски? - пошутила она, посмотрев на него. Он медленно покачал головой.
- Я пью лишь пиво. Две банки по пятницам с папой, - в его глазах вдруг появились слезы, Марина была потрясена. Я опустила взгляд и дала ему секунду собраться.
- Вода, - напомнила я Марине, и она похлопала Артура по плечу и отправилась на поиски стакана. Такой была Марина. Она полна острот, всех веселит, но внутри она была сентиментальной. Она сидела рядом со мной и рыдала, когда Кейт Уинслет доставала старика из бассейна, пока я обхватывала горло и делала вид, что подавилась попкорном. Вы поняли мысль.
- Вы отправили мне письмо, - сказал Артур, глядя на свои колени.
- Да. Я слышала, что ты можешь подойти для работы здесь.
Он вскинул голову, но по его глазам я видела, что он мне не верит.
- От кого слышали?
Ой. Черт. Я не могла рассказать ему, что ко мне приходил его отец и просил нанять его на работу, так ведь?
- От… друга? - попыталась я, его взгляд стал еще тревожнее. Ах, точно. У него нет друзей. - Эм… от учителя?
Он покачал головой, и я вспомнила слова его отца о проблемах Артура.
- В общем, не помню, - сказала я, помахав рукой. - Поговорим о работе, а там я и вспомню.
Он все еще с тревогой смотрел на меня.
- Работы не много, - сказала я, ведь даже не знала еще, что ему поручить. - Помогать здесь, ходить со мной на задания в… поле.
Он смотрел на свои сияющие черные туфли.
- Мне нужно будет купить резиновые сапоги?
Я нахмурилась.
- Для полей, - объяснил он.
- О! Нет… - я улыбнулась. - Прости, Артур. Нет, в поле - то есть в дома клиентов или в здания, где есть проблемы.
- Не в поля?
Я покачала головой.
- Не в поля.
Он провел пальцем по внутренней стороне воротника рубашки и благодарно принял стакан воды от Марины. Он опустошил его одним глотком и отдал ей пустой стакан.
- Спасибо, - сказал он.
- И тебе не нужно носить костюм, - улыбнулась я. - Мы предпочитаем обычную одежду, - я напоминала заметки из учебника по ведению дел из семидесятых.
Марина кивнула.
- Да, обычную. Платья в пятницу. Розовое по средам. Голые вторники!
Она вскинула руки и явно не понимала, что запугивала бедного Артура. Он подавился.
- Она шутит, - быстро сказала я. - Она все время такая, ты привыкнешь. Я привыкла.