Тем более после той скандальной перебранки в офисе. — И на одном дыхании продолжила:
— Зачем ты пришел? По работе?
— Нет. Вообще-то новая секретарша справляется с делами куда лучше, чем я ожидал.
— Я рада, — солгала разочарованная Линн.
Не зная, что сказать еще, она осторожно отпила кофе. Норман, как ни странно, тоже
молчал. Во взгляде шефа светилось осуждение, но начинать допрос он не спешил.
— Как твоя новая работа?
— Что?
— Работа, говорю! Как тебе трудится в редакции престижного журнала? Еще не
разочаровалась?
— Нет никакого журнала, если хочешь знать! Я все придумала. — Мысль о том, чтобы
плести новую паутину лжи, спасая остатки достоинства, вдруг показалась ей
отвратительной. — Но ты вряд ли удивишься, учитывая, что в твоих глазах я обманщица и
интриганка!
Линн отвернулась и сосредоточилась на чашке с кофе. Без особого успеха, впрочем.
— Но о Монкфорде ты не солгала!
— Только не начинай все сначала! — в отчаянии воскликнула она.
Нет смысла затевать еще один бессмысленный спор на ту же тему, решила Линн,
острее ощущая собственное бессилие: ей не оправдаться в глазах любимого! Зачем Норман
пришел сюда?
Он отставил чашку и наклонился вперед, упершись локтями о колени. Минуту смотрел
в пол, а когда поднял голову, яростный гнев в серых глазах угас, уступив место упрямству.
Словно у ребенка, которому не дали сладкого пудинга, а причину не объяснили.
— Не могу выбросить эту историю из головы, хоть убей, — удрученно посетовал Он.
— Так и стоит перед глазами картинка: вы с Реймондом в одной постели! Черт подери!
Норман вскочил с места и принялся нервно расхаживать по комнате, засунув руки в
карманы.
При виде столь явной вспышки ревности Линн позлорадствовала. Выходит, хоть что-то
она для шефа значила, если он себя не помнит от бешенства! Это, конечно, не любовь, нет.
Но лучше, чем ничего. Линн улыбнулась краем губ.
— Рад, что тебе смешно! — тут же вознегодовал Норман.
— Мне не смешно. Я просто... ну, подумала...
Она беспомощно пожала плечами, не в состоянии довести мысль до конца. Ей отчаянно
хотелось запомнить Нормана таким, каков он сейчас: лицо в тени, поза вызывающая, взгляд
упрямый и умоляющий одновременно. Ах, если бы удержать эту сцену в памяти так, чтобы
на протяжении последующих лет рассматривать и оценивать ее по кусочкам, анализировать
и обдумывать...
— Как ты могла?
Казалось, Норман не собирался спрашивать, слова слетели с губ сами собой.
— Ты ничего не понимаешь!
— Да неужели? — Он резко остановился, стремительно вернулся к креслу, склонился
над Линн, опершись руками о подлокотники. — Тут и понимать нечего! Двое
познакомились, приглянулись друг другу, занялись любовью. Все проще простого!
Линн молча смотрела прямо перед собой. Ей очень хотелось во всем сознаться, но в
глубине души она знала: исповедь ни к чему хорошему не приведет. Впрочем, Норман и не
стал дожидаться ответа.
— И какого черта ты в нем нашла?
71
— Норман, почему ты злишься? — тихо осведомилась она. — Потому что мысль о нас
с Реймондом раздражает тебя и бесит? Или потому что ты воспринял происшедшее как
предательство? Или потому что задета твоя мужская гордость?
— А это важно? — Он резко выпрямился, взъерошил темные волосы. — Я и не
задавался такими вопросами. Стоит мне представить вас с Реймондом в объятиях друг друга
— и перед глазами багровый туман.
— Ну и зря.
Что за причины мешали ей сказать правду, Линн не помнила. Знала лишь, что
последние несколько дней обернулись для нее сущим адом, так что хуже все равно не будет.
Она набрала в грудь побольше воздуху.
— Я не лгала тебе, говоря, что мы с Реймондом занимались любовью, но всего я тебе
так и не сказала.
Норман наклонился вперед, не сводя с собеседницы взгляда настолько пристального,
что Линн неуютно заерзала в кресле. Если шеф и сейчас ей не поверит, пусть! По крайней
мере, она распрощается с любимым, не чувствуя за собою вины, разорвав липкую сеть
недомолвок и двусмысленностей.
— Реймонд и я были близки много лет назад...
— Что?
— Пожалуйста, дай мне докончить, а потом говори что хочешь и уходи, — попросила
Линн, упорно глядя в пол. — После смерти матери я нанялась к отцу Реймонда и переехала в
Корт-хаус. Монкфорд-старший писал мемуары, ему требовалась секретарша.
— А я-то думал, там не обошлось без молодого мужчины...
— Не обошлось. Я познакомилась с сыном владельца усадьбы где-то месяц спустя
после приезда в Корт-хаус. Я была юна и неопытна. Монкфорд-младший ворвался в мою
жизнь, точно всесокрушающий смерч. — Не в силах усидеть в кресле, Линн вскочила и в
свою очередь принялась расхаживать по гостиной, словно размышляя вслух: — Красавец с
изысканными манерами, остроумный, любезный... Таких я еще не встречала. Ну... и голова у
бедной провинциалки пошла кругом. Я вообразила, что влюблена.
Линн коротко, зло рассмеялась.
— Ты был прав: таких, как Реймонд, следует обходить стороной. Только вот я и не
думала осторожничать. Не заметила предостережения, начертанного огненными буквами на
стене. Да и стены-то толком не разглядела! Поверила, что мы... Что роман наш закончится
звоном свадебных колоколов: