Читаем Мелодия сердцебиения. Часть 1 полностью

— Что? — спросила я, в свою очередь, Сандру и присела на диван рядом с ней.

— Ну… Софи пошла к Генри, но потом вернулась и забрала свою сумку. Она сказала, что примет душ у Генри. — Сандра сглотнула и потёрла щеку.

— Она что, правда забрала сумку? — я посмотрела на Сандру, и та кивнула мне, затем отвернулась и посмотрела в сад. Собственно… они оба уже должны были выйти из душа. У Генри не было необходимости долго принимать душ. Правда ли Софи что-то хотела от Генри?

— Ты выглядишь обеспокоенной. — Сандра слегка наклонила голову и с жалостью посмотрела на меня. Она была добродушная. Родители Сандры два года назад погибли в автокатастрофе и, с тех пор, она жила с бабушкой и дедушкой. Даже до аварии она была очень тихой, и о своих переживаниях после — рассказала только нескольким людям. Я долго уговаривала её прийти ко мне на день рождения. И я точно знала, что её озабоченное выражение лица, на самом деле, означает полную серьёзность. Видимо эта ситуация, заботила её даже больше, чем меня.

— Я… нет. Это меня не волнует. Не Генри. — Хотя я и не думала так, но сказала совсем иное. Но Сандра, кажется, всё поняла.

— Я просто подумала, что ты беспокоишься о том, что она понравится ему так же, как и ты. — Сандра смотрела то в сад, то на меня. — Он любит тебя. Даже очень. Я не уверена, но думаю, что он хочет от тебя чего-то большего. Ты ведь была влюблена в него когда-то? — сказала она. Хотя вопросы были личными, я не чувствовала навязчивости с её стороны.

— Эм… Да, это правда. — Я рассказала о своей влюблённости Сандре, когда она что-то заподозрила и спросила меня об этом. Хотя Эми, к тому времени, уже и была моей подругой, как и Луиза, но они всегда меня дразнили, поэтому и не знали. Они совершенно точно рассказали бы про это Генри, и тогда бы наша дружба закончилась. — Но тогда он встречался с Леонией. Пусть это длилось не очень долго, всего три месяца, но это совершенно точно дало мне понять, что он не хочет от меня ничего больше дружбы. Я имею в виду… я старалась и делала так много намёков, но ничего не получилось. Потом он снова стал с ней встречаться, и снова расстался. Со мной он вёл себя всегда одинаково. — Я пристально посмотрела в сад.

Почему они не возвращались? Это ещё больше выводило меня из себя!

— Ты знаешь, почему они расстались? — спросила Сандра и подтянула ноги под себя.

— Нет. Генри сказал только, что он влюблён не в Леонию, и что это, было бы нечестно по отношению к ней.

— И после Леонии у него никогда не было подружек? — снова спросила Сандра и отпила из своего стакана, который она держала двумя руками.

— Нет. И меня удивляет то, что он не заинтересован в других девушках. Но… эх… нет. Этого не может быть.

— А ты уверена, что он всё это время не был влюблён в тебя, и поэтому не хотел встречаться с другими? — мягко спросила Сандра и пристально посмотрела на меня.

Перед моим мысленным взором пронеслись картинки последних дней и недель, в которых Генри был совершенно не похож на себя. Не такой, как раньше. И этот взгляд, который удивлял и раздражал меня, потому что я не могла понять, что он означает.

— Возможно, он боится разрушить вашу дружбу? Кроме того, ты пригласила Кристиана. И, возможно, поэтому он нерешительный. — Сандра улыбнулась.

То, что она говорила, имело смысл, но с другой стороны… Мы только друзья!

Во входную дверь позвонили.

— Ах, это, наверное, Фил и Дрэйк! — я спрыгнула с дивана и побежала к входной двери, где через матовое стекло я увидела две тени.

— Юли! — Фил широко ухмыльнулся мне, размахивая красиво упакованным подарком.

— Мы не слишком поздно? — спросил Дрэйк, который стоял за спиной Фила.

— Нет, вы как раз вовремя. Проходите. Круто, что вы пришли, — сказала я им, всё ещё думая о своём. Оба парня быстро меня обняли и вручили подарки.

— Но пока не открывай! — сказал Фил, аккуратно поправляя свою бейсболку. Дрэйк дёрнул свою распахнутую рубашку, под которой была аккуратно выглаженная майка. Они специально оделись так… изысканно? Я впервые видела их нервничающими и прилично одетыми.

— Можете присесть в гостиной, мы хотели поиграть в приставку. Может, вы хотите что-нибудь попить? Ах, да! Ещё есть пицца. Когда все выйдут из душа, я приму заказ. — У меня разболелась голова от всего этого. Угодить всем одновременно было не так легко, как я думала. Когда всё организовывала мама, это выглядело проще. Я положила подарки на островок в кухне и достала два новых стакана из кухонного шкафа.

— Ты выглядишь уставшей. Мы можем чем-нибудь помочь тебе? — спросил Фил, небрежно прислонившись к холодильнику. Дрэйк вошёл в кухню и начал осматриваться вокруг.

— Всё хорошо. Когда привезут пиццу, то все будут чем-то заняты и это не будет настолько утомительно, — сказала я и открыла вторую дверь холодильника, на которую не опирался Фил. — Апельсиновый сок? Яблочный? Колу? Воду? — спросила я.

— Колу, — ответили оба, я взяла бутылку и отдала её Дрэйку.

— Ты говорила, что у тебя большой дом. Но здесь только одна кухня огромных размеров! — сказал Дрэйк, который прислонился к шкафчикам встроенной кухни.

Перейти на страницу:

Похожие книги