Это небо, окрашенное голубыми, розовыми и желтыми оттенками, зарождало в душе великую надежду, свет, который разгоняет все сомнения и страхи. Только в каюте капитана ни той надежды, ни того счастья, о чем пророчит небо, не было. В целом, атмосфера напоминала затхлую гарсоньерку, которая не вписывалась в образ грозного пиратского судна. Плохо проветриваемое помещение было захламлено вещами, назначения которых, Сайфер, кажется, сам не помнил. Кровать в углу была тоже не самым чистым местом. Что-то подсказывало Пайнсу, что за горой подушек прячутся самые отчаянные крысы корабля. Что касается этих несчастных созданий, Диппер решил, что они обосновались явно не в сыром, холодном и грязном трюме. Им отлично бы жилось в этом заваленном мусором помещении; теплом, где хозяин даже и не подумает убираться. Как будто в подтверждение мыслям тритона из одной кучи с вещами выглянула крысья морда, повела носом, пискнула и скрылась в темноте за сваленным сверху бра. О наличии пыли в помещении и сомневаться не приходилось: из алого витража на другом конце каюты на пол падал свет, в котором в веселом вальсе кружились пылинки от каждого движения потоков воздуха. Также стоит отметить интересный витраж, от которого Диппер не мог отвести взгляд: иллюминат в спектре геометрических фигур. Парню стало очень интересно, почему капитан решил выбрать такое окно в свои покои.
- Что, Сосна, нравится? – раздался насмехающийся голос. Диппер от неожиданности повернул голову в сторону и увидел так удачно слившегося с общей атмосферой Билла. Но стоило ему пошевельнуться, в тот же миг он становился настолько контрастным и ярким, что больно было смотреть. Его плавные и грациозные движения, одежда, выражение лица придавали всему образу капитана пиратского корабля несвойственного ему шарма и величия. «Что за черт?» - подумал Диппер и отмахнулся от своих мыслей, от которых стало ужасно противно.
- Почему ты называешь меня Сосной? – спросил тритон, отводя взгляд на потолок, который еще не посчастливилось рассмотреть.
- У тебя на шее золотая цепочка с кулоном, - голосом, передающим всю очевидность и глупость от заданного вопроса, ответил Билл.
Диппер удивленно посмотрел на блондина, моргнув пару раз для достоверности. Ладонь по инерции легла на грудь, где висела цепочка с небольшим кулоном. Он помнил тот день, когда получил подарок от своей новой семьи. Сосновый лес, что закрывал город, с одной стороны был некоторым символом. Его рисовали на заборах, вывесках магазинов, на визитках, при въезде в город. Также было много украшений в виде елки, которые разбирали на сувениры приезжие. Отец заказал такой кулон в напоминание Дипперу о доме, где его любят и ждут. Он ни за что бы не продал эту память, даже если ему пришлось бы голодать неделями.
Сайфер, увидев, что его собеседник затормозил, впав в воспоминания, ударил тростью по полу и продолжил говорить, не давая парню придаться минутке драматизма. Диппер сразу взял себя в руки, вспомнив, где он находится.
- Значит так, Сосна. Ты теперь член команды, но на плавающих условиях. За каждое нарушение правил я жестоко наказываю и либо выкидываю за борт, либо убиваю. Исключений с тобой не будет. Разрешена лишь некая фамильярность в отношении к команде, если не боишься за это получить. Теперь бери бумагу, читай и подписывай, - строго объявил Билл и протянул шатену свиток.
Диппер взял предложенный предмет и начал читать содержимое, постепенно хмурясь.
- Что такое, малыш? Слишком жестоко? Уже жалеешь, что согласился? – возбужденно спросил капитан.
- Нет, - поднимая голову ответил Пайнс, - я удивился, что все так просто.
Сайфер изогнул бровь, пережидая секунды покорной тишины, а после громко и заливисто рассмеялся, откидываясь в кресле.
Диппер, которому не понравилась реакция блондина, слегка нахмурился, молча взял перо и поставил свою подпись в конце правил. К этому моменту капитан избавился от своего жуткого смеха и закинул ноги на стол.
- Поздравляю, Сосна. Теперь ты собственность этого корабля. Удачи с выживанием! Мэст расскажет о твоих обязанностях.
Шатен вышел из каюты капитана, вдохнув полной грудью. Ему казалось, что в легких скопилась куча пыли, а глаза затуманила едкая пелена затхлого воздуха. Оставалось надеяться, что он будет реже посещать Сайфера в его покоях и, следовательно, меньше жаловаться на здоровье.
- Ну, как все прошло? – спросил Мэст.
- Вроде, не плохо. Капитан сказал, что Вы объясните, что входит в мои обязанности, - устало сказал Пайнс. Он не мог поверить, что с этого момента является чей-то собственностью, что ему некуда будет убежать с этого маленького шаткого островка посреди океана, когда его судьба зависит именно от этих людей, именно от самого ужасного человека на земле – Билла.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное