Читаем Мелодрама по-голливудски полностью

Не успел он договорить, как на его плечо легла тяжелая рука Рея, он просил уступить партнершу. Сделав шаг назад, танцор отвесил грациозный поклон и исчез в толпе. Лорен перевела сердитый взгляд с одного мужчины на другого. Эти мужчины!

– В чем дело? – требовательно спросил Рей, притягивая ее к себе. – Что он сделал? Догнать его?

– Нет.

Она удивленно подняла брови. Это Рею следовало бы извиниться. Музыка умолкла. Лорен опустила руки.

– Я хочу вернуться за стол.

Послышались звуки очередной баллады. Руки Рея крепче обхватили ее талию.

– Потанцуй со мной, пожалуйста. Я хочу извиниться.

– Ладно. Но только потому, что твоя мрачность способна отравить Мамо все удовольствие от праздника.

Из груди Рея вырвался резкий звук.

– Едва ли! Мамо меня вообще не замечает. Слишком увлечена танцами. Кроме того, она явно предпочитает мне других мужчин.

Лорен закрыла глаза. О господи. Преувеличенно бесстрастное лицо Рея выдавало всю глубину его недовольства. Черт! Она уже собралась прекратить это безумие, но вдруг ее кольнула мысль, что это унизит Рея в глазах соседей, которые и без того смотрят на него сверху вниз. Он не заслужил еще пятнадцати лет унижений. Смирившись, Лорен позволила ему вести себя по танцполу.

– Ты прав. Извини. Забыла о том, что у тебя здесь свои проблемы. Я исправлюсь. Но это не значит, что ты можешь указывать, что мне делать, или насмехаться над моими сверхспособностями.

– Нет, я в них верю. Тем более Мамо обладает таким же удивительным талантом в отношении детей. Просто мне бы хотелось, чтобы ты использовала его в другом месте.

Горячая волна ужаса прокатилась по спине, в горле встал твердый ком. Лорен взмолилась, чтобы это оказалось не тем, о чем она подумала.

– А что это за талант у Мамо? В отношении детей? Что это? Она умеет определять пол ребенка?

– Да, умеет. И еще она ходячий тестер раннего определения беременности. Она узнает об этом раньше, чем сама женщина. Временами это приводит к определенной неловкости. Но мы говорим о твоем таланте, а не о Мамо. Ты не могла бы попридержать его?

Ходячий тестер раннего определения беременности? О чем тут волноваться!

– Почему тебя это так беспокоит, Рей? Я понимаю, ты любишь бабушку и волнуешься за нее. Но ты должен перестать думать о себе и просто порадоваться за нее. – Все, хватит. Она терпела это более чем достаточно. – Если не извинишься, я возвращаюсь за стол.

Его руки сжались крепче.

– Какой тяжелый вечер. – Подняв за подбородок, он заставил ее посмотреть себе в глаза. В них светилось сожаление. – Я тебя обидел. Прости меня.

Эти простые слова проникли ей в самое сердце. Не в силах вынести его взгляд Лорен опустила глаза. Его искренность вынуждала посмотреть правде в лицо. Она прикрывалась злостью словно щитом, иначе с легкостью упала бы в его объятия. Особенно здесь, на празднике.

Начиная с первого случая в его доме в Малибу на День благодарения, все их свидания происходили во время каких-нибудь праздников. В тот раз они устанавливали в лофте стол для покера. Из-за какого-то пустяка между ними разгорелся спор, и Рей ее поцеловал. Это было как удар током, и она словно с цепи сорвалась. Открытое пространство лофта хорошо просматривалось из гостиной, где ее отец с братом смотрели футбол, поэтому Рей затащил ее за угол в первую попавшуюся комнату, где они упали на то, что впоследствии оказалось стиральной машиной. С тех пор Лорен не могла запустить ни одну стирку, чтобы не покраснеть.

– Лорен? – Дыхание Рея коснулась ее виска. – Я прощен?

– О, конечно. Пожалуй, я немного погорячилась.

– Нет. – Он отодвинулся, чтобы лучше видеть ее лицо. – Это я во всем виноват. Я знаю, ты никогда не сделаешь Мамо ничего плохого. И потом, что ты можешь сделать, если сразу видишь взаимное притяжение между людьми? – Он вдруг резко развернул ее, и они увидели, что Мамо танцует с пожилым джентльменом с густой шапкой седых волос, вандейковской бородкой и усами. – Ты ведь говорила про Джорджа Мида, верно? Он весь вечер вертится вокруг нее.

Лорен показалось, что желудок поворачивается медленнее, чем остальные части тела. Прислонившись к Рею, она несколько раз глубоко вздохнула.

– Эй! – Большая рука приподняла ее голову. – Что с тобой?

– Просто немного кружится голова. – Восстановив равновесие, Лорен отодвинулась. – Я понимаю, тебе дико видеть ее с мужчиной, но, если она сможет сосредоточиться на ком-то помимо тебя и твоих предполагаемых потомков, это избавит тебя от одной проблемы.

– Хм. – Его взгляд снова метнулся в сторону Мамо. – Я угадал, верно? Это Мид.

– Я этого не говорила. – Лорен отказывалась бросить бедолагу на растерзание этому хищнику. Краем глаза она видела, как Мамо скользит по залу в объятиях Джорджа Мида. Слабое свечение их взаимной симпатии она с легкостью улавливала даже на таком расстоянии. – Оставь Мамо в покое. Это ее праздник.

– Значит, это действительно он.

Рей отпустил ее с вполне очевидным намерением. Но не успел сделать и двух шагов, как Лорен схватила его за руку.

– Если ты им помешаешь, я уйду.

– Ты обещала хорошо себя вести.

– Если я уйду, будет уже все равно, как я себя веду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Рэнделл

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература