Читаем Мемуары торрека полностью

— Где Элла? — первым заговорил Бернис Моурт.

— Он закрылся в почивальне, сир. От начала штурма король здесь не появлялся.

— А наследники?

— Принц Корнис командует обороной дворца. Говорят, четверть крама назад забегал в южное крыло, проверял позиции. А вот принцессу Лейму пришлось силком уводить в погреб, к остальным придворным дамам. Её Высочество хотела сражаться рядом с нами. — Улыбнулся стражник.

От таких новостей Бернис тоже растянул губы в дурацкой улыбке. Король Элла не был достойным правителем, не заслуживал верности — даже уважения от графа он не заслуживал. А вот его дети, напротив, были близки Бернису духом.

Принц Корнис слыл славным воином и достойным господином. Готри Моурт — покойный батюшка Берниса — всегда не мог нахвалиться толковым учеником, даже сыну его часто ставил в пример. Но Бернис был не в обиде. Они с принцем дружили с детства, многое прошли вместе.

Дружба дружбой, однако, сердце молодого графа целиком принадлежало принцессе Лейме Керрийской. И дело было даже не в том, что юная прелестница верно считалась первой красавицей в королевстве. Роста Лейма была небольшого, но от форм крепкого, подтянутого тела оторвать взор было непросто. Принцесса была не из тех дам, что страдали чревоугодием и бесконечной скукой. Её Высочество знали, как искусную наездницу, что умела держать меч и даже боевой лук.

Художники всего мира стекались ко двору Поющего Эллы, чтобы запечатлеть на холсте неотразимый силуэт его дочери, а поэты и менестрели без устали черпали ясные воды в ручьях вдохновений, лишь только бросая мимолётные взоры на самый яркий цветок, что распустился на керрийских лугах.

Но Берниса ещё в юности покорила внутренняя сила принцессы, её стойкость, сметливость и развитые не по годам женские чары. И пусть воину не суждено пригубить с Леймой вина из брачного кубка, в обиду он возлюбленную не даст… никогда.

— Какие будут приказания, сир? — прервал раздумья Берниса стражник, что всё ещё стоял рядом.

— Сколько у нас людей?

— Во дворце две сотни стражников, десяток дворян с малыми свитами и дюжина пажей, что могут сражаться.

— И того, чуть больше трёх сотен бойцов? Не густо.

— Остальные ещё в городе. Каждую хиску подходят отступающие отряды, но надеяться на сильное подкрепление я бы не стал.

— Да уж, я сам видел ту бойню, улицы усеяны телами. Ладно, калите смолу, масло и свинец. Всех на стены. Никаких поблажек и исключений. Лично зарублю дезертиров и предателей, что посмеют уклониться от схватки.

Двор забурлил точно чан с кипящим маслом. Неугомонными пузырьками в горячем потоке, люди бегали по стене, таскали припасы, камни, дротики, стрелы, подносили дрова к горячим жаровням, взводили метатели и баллисты.

Бернис поднялся на стену, грустным взглядом окинул Алланти. Город уже не пылал, многие дома развалились, но всё ещё лениво коптили небеса косматой дымкой, что покрыла столицу едким туманом. Жаркие бои сменились резнёй. Только в порту ещё слышался вялый стальной перезвон, что неумолимо затухал, гонимый армией бунтарей. Пронзительный, многоголосый женский визг ранил воина в самое сердце. На мгновенье взор перекрыла мутная пелена, обратилась скупой слезой, промочившей горячие щёки. Там страдали и гибли невинные люди, Бернис не мог им помочь, он должен быть здесь — он обязан исполнить свой долг.

Долго истязать благородную совесть воину не пришлось. Через четверть крама толпы бунтарей показались перед дворцом.

— Враг уже здесь. Все на стены, бегом, бегом, — взревел Бернис не своим голосом.

Среди бойцов, что спешили на стену, граф заметил и принца. Высокая фигура его высочества выделялась добротными латами, покрытыми рубиновым сукном. Как и Бернис, принц предпочитал носить конический шлем без забрала. Длинный алый плащ опускался до пят, в руках Корнис держал белый щит с изображением пяти продолговатых лепестков пурпурного лемеса — эмблемы королевского рода. Принц торопился навстречу верному другу, жаль повод был невесёлым.

— Ваше высочество, рад видеть вас рядом в сей трудный миг, — после коротких объятий проговорил Бернис. — Для ваших подданных это очень важно, поверьте мне.

— Конечно, дружище. Я не смею быть в безопасности, когда верные люди умирают за трон отца. В этом нет чести.

— Я тут слышал, что и ваша прелестная сестрица думает также.

— О, да, — подкатил глаза Корнис. — Мне пришлось приказать страже силком отвести Лейму в погреб и проследить, чтобы она всю битву и носа во двор не совала. И где упорства-то набралась?.. никак не смекнёт, что война — то удел мужчины. Мало нам тут забот, ещё и принцесс сторожить от напастей?

Бернис думал вступиться за Лейму, но друзьям вдруг некогда стало беседы водить. У стены собирались первые штурмовые отряды бунтарей.

— Лучники, достать стрелы… изготовились…

Перейти на страницу:

Все книги серии На стыке эпох

Похожие книги