Читаем Меня удочерила горилла полностью

Бамс! Несколько мгновений Турд покачивался, выпучив глаза. Затем моргнул своими плоскими глазами и шмякнулся в глину. Я просто оторопела! Горилла лежала на земле, корчась от боли. В руках она держала жёлтую вывеску на длинной рукоятке, которой только что получил по башке Турд: «Достижения муниципалитета».

Герда выскочила из машины.

— Он мёртв? — пролепетала она.

— Нет, дышит, — ответила я.

Герда переминалась с ноги на ногу.

— Как ты могла похитить ребёнка?.. — нерешительно спросила она.

Горилла презрительно фыркнула. Я подбежала к ней и попыталась помочь встать на ноги.

— Помоги же мне! — приказала я Герде.

Она посмотрела на меня так, будто речь шла о спасении огнедышащего дракона.

— Даже не знаю, я такая немощная и старая…

— Не бойся, я тебя не трону, — сказала Горилла. — Обещаю. Помоги мне хоть в этот раз!

Герда немного подумала, потом побрела к Горилле и помогла ей встать. Она посмотрела на наш огромный кирпичный дом.

— Вот, значит, где ты жила все эти годы.

Горилла вытаращила глаза.

— Можно подумать, тебя когда-нибудь волновало, как я устроилась.

— Э-э, я только хотела сказать… я очень рада, что у тебя всё так хорошо сложилось, — сказала она дрожащим голосом.

Горилла повернулась ко мне.

— Я не могу вести машину. Нога не работает. Вывих.

— Ты должна! — сказала я. — Нам надо уехать отсюда, пока Турд не пришёл в себя.

Я посмотрела на Турда. Он уже начинал шевелиться.

Горилла кивнула.

— Садись за руль, — скомандовала она. Подложи под себя книгу и вперёд.

— Я?

— Ты что, хочешь заставить ребёнка вести машину? — в ужасе спросила Герда. — Неслыханно!

Её слова разозлили меня.

— Конечно, — кивнула я с ледяным спокойствием. — Садись рядом.

Я прихватила из фургончика толстую книгу «Всё, что вы хотели знать о французской кухне» и положила её на сиденье. Горилла с трудом залезла в машину и уселась рядом со мной.

— Сюрприз я уронила на землю, — сказала она.

Я подошла к месту драки и увидела маленький чёрный футляр из кожи с блестящей застёжкой.

— Что это?

Горилла подмигнула мне и улыбнулась:

— Фотоаппарат. Я ж сказала, что в следующий раз мы запечатлеем наше путешествие.

Я села за руль, а Горилла подкрутила сиденье на максимальную высоту.

Герда прикусила губу.

— И это происходит средь бела дня у меня на глазах! — запричитала она.

Горилла высунулась из окна и сказала:

— Ты же знаешь, что сама во всём виновата.

Герда посмотрела на неё долгим взглядом.

— Возможно, ты права. — Она подняла в воздух толстый, как сосиска, указательный палец. — Но меня ведь заставили! Иначе мне бы не поздоровилось.

Герда улыбнулась мне:

— Пока, дружок! Если что, пеняй на себя.

— Само собой, — ответила я. — До свидания!

Мы захлопнули двери.

— Достаёшь до педалей? — спросила Горилла.

— Да, — ответила я, хотя мне пришлось изрядно вытянуть ногу.

— Тогда включай зажигание.

Я повернула ключ, и машина заурчала.

— Первая скорость, — скомандовала Горилла. — Отпускай сцепление плавно, когда тронешься с места.

— Знаю!

Я сняла с ручника и… машина тронулась с места. Мы объехали двор и выехали на дорогу.

— Вот дела! — ликовала Горилла. — Ты водишь лучше, чем я. И это притом, что у нас позади фургон! Ну что я говорила, вундеркинд, да и только!

Я прибавила скорость. Внутри у меня всё пело, когда мы выехали из нашего промышленного района.

— Да уж, — сказала я, в последний раз посмотрев на «Машинную мастерскую Персона». — Будет у них бассейн, как ни крути.

Глаза у Гориллы сделались очень хитрыми, а уголки губ поползли кверху.

— Ты чего? — спросила я.

— Да так, ничего особенного, — ответила Горилла. — Просто… я не подписала его документ.

— Как это? — удивилась я. — Ты на моих глазах подставила свою подпись.

— Хе-хе, я и вправду там что-то нацарапала, но подпись не поставила. — Она развела руками. — У меня такие неуклюжие лапы, что вместо подписи получаются сплошные каракули. — Она ухмыльнулась. — Представляю его физиономию, когда он это обнаружит. Не видать ему моего участка, да и где он меня теперь найдёт? Хо-хо!

Когда мы немного отъехали, я прокашлялась и сказала:

— Арон из приюта кое-что мне рассказал. Может, он, конечно, выдумывает, но… однажды Герда избавилась от одного ребёнка, потому что очень не любила его.

Горилла кивнула.

— Ага, — сказала она, глядя в окно. — Я тоже слыхала эту историю. Этот ребёнок, видите ли, портил впечатление от её распрекрасного приюта. Он был слишком уродливый, и проблем с ним было видимо-невидимо. Говорят, Герда выгоняла его в лес, когда приезжала проверка.

— Ага, — подхватила я. — А как-то раз ночью она посадила этого ребёнка на багажник велосипеда и завезла в какую-то глухомань — туда, где ни одной живой души поблизости нет.

Горилла снова кивнула.

— Так всё и было. Она завезла его в заброшенную хибару на окраине города. И все думали, что ребёнок погиб, ведь ему было всего лет восемь.

— И я о таком слышала. Говорят, ребёнок погиб.

Горилла молча смотрела в окно.

— Ну… — пробормотала она. — Никто не знает наверняка. Бывают очень живучие дети. Надеюсь, этот ребёнок всё-таки выжил.

— Я тоже, — сказала я.

Мы немного помолчали.

— А давай откроем где-нибудь «Букинист», — предложила Горилла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей