Читаем Меня зовут господин Мацумото! том 2 полностью

Конечно, проще было подкинуть наркотики в его машину, в тот же автокондиционер, но у этого плана имелись существенные изъяны. Во-первых, ему будет легче скрыть этот факт. Будет меньше свидетелей его позора, меньше огласки. Во-вторых, станет сложнее предугадать, где и как сработает ловушка. В-третьих, а если этот придурок под наркотой кого-нибудь насмерть собьет или сам убьется? Слишком опасно и рискованно. При всей моей к нему «любви», я не желал Сайто смерти. В-четвёртых, полиция может квалифицировать это дело как покушение на убийство, сделав из него жертву, которой люди будут сочувствовать. В-пятых, пусть Татибана лучше ищет предателей в своём офисе, а не в чужом. Сомневаюсь, что это пойдёт на пользу его компании. По вышеуказанным причинам я не стал лезть к его машине, что было проще. Уверен, в долгосрочной перспективе все эти сложности себя оправдают.


Расчёт на то, что охранник бизнес-центра, которого утром растолкает сменщик, не станет поднимать тревогу, полностью оправдался. Ошарашенно оглядевшись, удостоверившись, что всё спокойно, на нём нет следов крови, одежда целая, чистая, все вещи на месте, растерянный мужчина бросился проверять записи с камер наблюдения. Сомнения в том, а не приснилось ли ему это, с каждой секундой становились всё сильнее. Представляя реакцию начальства на рассказ о привидении с ножом, охранник побоялся навлечь на себя ещё больше ругательств, связанных со сном на посту. Всё подумают, что провинившийся сотрудник пытается снять с себя ответственность с помощью нелепых оправданий. То, что вчерашняя мистика не имеет отношения к сегодняшней реальности, подтверждало и отсутствие обращений о взломе, незаконном проникновении, порчи имущества, или каких-либо других неприятностей. На первый взгляд в бизнес-центре всё было в норме. У него тоже ничего не пропало. Поэтому убедив себя, что ему приснился кошмар, желая избежать неприятностей, охранник промолчал о странном происшествии, списав всё на усталость.

Чуть позже не стала устраивать шум и уборщица, обнаружившая в кабинете директора «Солнечного ястреба» несколько больше пыли, чем обычно. Она спокойно помыла кабинет и пошла дальше.


Довольный собой, переодевшись, я отправился в ресторан, где у меня была назначена встреча с профессором Йоруичи, на которую он пришёл один, в повседневной одежде, не привлекая внимания. Как и все те люди, что внезапно воспылали желанием отобедать именно в этом ресторане в это время дня, а также провести время в машинах, снаружи. Причём профессор Йоруичи искренне верил, что все они работают только на одного заказчика, который его убедил, что всё будет хорошо. Всё так и было. Я вёл себя учтиво, улыбался, не торопил события, не разбрасывался громкими заявлениями в духе Аямэ.

Неспешно разрезая хорошо прожаренный стейк, расспросил профессора о его работе, мастерски играя словами. Пустил в ход всё своё обаяние и красноречие, ловко избегая той самой темы, ради которой его позвал. Как приглашающая сторона небрежно пообещал оплатить счёт за ресторан, поэтому в отместку решил немного поиграть на его нервах, доводя клиента до кондиции. Если начну жадничать, дам хоть намёк на то, что я беднее и мелочнее, чем пытаюсь казаться, то не добьюсь нужного результата. Поэтому сквозь скрытые глубоко внутри «слёзы» мне приходилось шиковать, угощая профессора. Будучи простым работником, раньше меня возмущало, почему директор жадничает на наших корпоративных обедах, а теперь удивляло, где он, гад такой, находил на них деньги?

Наконец, профессору, которому своё свободное время столь же дорого, как и исследования, от которых его оторвали, надоело играть в эти игры.

— Скажите прямо, откуда вам известно о проекте «Полярис» и что вы хотите от меня? — испытывающее посмотрел пожилой японец, внутренне напрягшись.

— Профессор, ну что же вы так грубо-то, — расстроился.

На секунду оторвавшись от любования переливами света в бокале с вином, бросил на него мимолётный, осуждающий взгляд. Слегка взболтнул благородный напиток. Поднеся хрустальный бокал на высокой ножке к носу, сделав круговое движение, с полуприкрытыми от наслаждения глазами вдохнул аромат. Немного пригубил вина, смакуя вкус, не спеша продолжать беседу, чем только усилил напряжение и интригу.

— Что может предложить один мужчина другому, за бокалом вина, обедая с ним в хорошем ресторане? Разумеется, поговорить о деньгах. В нашем случае, о больших деньгах. Упоминать легкодоступных женщин за этим столом считаю неуместным. Я глубоко уважаю вашу семейную жизнь и не хочу вносить в неё разлад. Поговорить о спорте? К сожалению, со стыдом признаюсь, что не знаю, чем вы увлекаетесь.

Что означало — мне многое известно, но слежкой не занимаюсь, поэтому ищи «утечку» данных у себя. Сделал небольшой «подарок» для конкурентов, затруднив им работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меня зовут господин Мацумото!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже