Читаем Меня зовут господин Мацумото! том 4 полностью

— Где? Нет тут ошибки, — оправдалась невнимательная дочь.

— Ну как же, в слове Мацумото. Там, где за ним оставлено свободное место под сердечко, — удивилась собеседница.

Мегуми обернулась, подозрительно осмотрев пустой класс. Странно, матери за спиной не обнаружилось.

— Нет там никакого пустого места, — возмутилась глупая дочь. — Я правильно написала его фамилию, через кандзи «сосна» и «корень».

Как только она это сказала — сначала моргнула, потом медленно открыла рот и покраснела.

— Правда? — усмехнулась мать. — Ну, значит, мне показалось. Передай «подруге», если…

— Пока-пока, — торопливо выкрикнула сильно смутившаяся Мегуми, мгновенно прервав разговор. — Ай, ёёёё… — схватилась за голову, желая стать невидимой.

* * *

Вернувшись в офис, подозрительно радостная Фукуда несколько секунд выдерживала пристальный взгляд Бандо, нагнетая интригу, после чего кивнула.

— Да! — вскочила подруга, сделав жест, будто дёргала невидимый рычаг.

— А мне, Фукуда-сан, вы взяли автограф? — забеспокоился Цукуда.

— Да. На троих взяла, — сообщила адвокат, помахав бережно свёрнутыми в трубочку плакатами с автографом самой Микадо Аоки.

— Ну и как она, в жизни? — потребовала отчёта любознательная Бандо, позабыв про работу.

Фукуда задумалась.

— Трудно сказать. Более серьёзная, жёсткая, хитрая, хорошо ругается.

— Правда? — округлила глаза изумлённая Бандо, не представляя, как это сочетается с её образом ангела во плоти, достояния нации.

— Не вслух, конечно. По глазам определила, когда она спорила с Исикавой-сан. Микадо-сан не такая уж и скромная женщина, как я думала. Да, она красиво улыбается, одевается, говорит, умеет правильно себя подать, обладает манерами, как у аристократки в третьем поколении, явно профессионал своего дела, но я бы спиной к ней во время апокалипсиса не поворачивалась, а вот свой голос на выборах отдала бы не раздумывая. Словом, противоречивые впечатления. Но она определённо очень талантливый, харизматичный человек. Знает чего хочет. Целеустремлённая. Красивая, — принялась делиться впечатлениями, до сих пор не веря, что теперь достигла уровня самостоятельной работы со звёздами первой величины.

Раньше о таком Фукуда только мечтала. В целом, Микадо-сан оправдала её ожидания. Как хороший адвокат, о чём-то она могла рассказать коллегам, из раздела личных впечатлений, а кое-что предпочла оставить при себе. Например, как актриса несколько раз пыталась дозвониться до Большого босса, уж точно не с благодарностями, но тот предусмотрительно был недоступен. Поскольку оказать давление на ход переговоров у неё не получилось, бухгалтер и адвокат спокойно выполнили поставленные перед ними задачи. Деваться застигнутой врасплох Микадо-сан было уже некуда. Остальное Фукуду не волновало. Пусть потом с боссом сама разбирается, как они будут делить деньги, обязательства и полномочия. Её дело маленькое, зафиксировать договорённости и проследить за их исполнением.

От дальнейшего разговора их отвлекла неожиданная гостья. В офис зашла стильно одетая девушка, в дорогом наряде, похожая на фотомодель. Её образ был дополнен большими солнцезащитными очками неправильной формы, пляжной шляпкой, накрашенными губами. Оглядевшись, это чудо мужских фантазий с недовольным выражением лица уверенно дошла до Цукуды и властным тоном поинтересовалась, где она может найти Мацумото Синдзи. В её интонациях так и слышалась фраза, — «Подать его сюда».

— Простите, госпожа, но Мацумото-сан в этом офисе не работает, — с дежурной улыбкой проинформировал её Цукуда.

Прислушавшись к интуиции, насторожившаяся Фукуда решила остаться рядом с Бандо, посмотреть, что будет происходить дальше. Кажется, эта дамочка пришла устраивать неприятности. С учётом недавних новостей этого стоило ожидать. Так что, как бы у неё вскоре не добавилось работы, которой и так набралось под самый край.

— Это же его компания? Его. Значит, позвоните Мацумото и сообщите о том, что я пришла. Пусть приходит и объясняет, что нужно делать. И потом, ты кто — секретарь? — одной рукой слегка опустив очки, гостья окинула растерявшегося парня изучающим взглядом.

— Да. Цукуда Масаши. Чем могу быть полезен? — он автоматически произнёс заученную фразу.

— Пока не знаю. Сколько получаешь? — неожиданно спросила с куда большей заинтересованностью.

— Госпожа, а к чему этот вопрос? — не понял нахмурившийся Цукуда.

— Хочу знать, сколько просить. Я теперь новая помощница владельца компании «Мацумото и партнёры». Мива Харуна. Приятно познакомиться, — быстро произнесла традиционную фразу, не вкладывая в неё искренности.

По интонации трудно было определить, то ли она этим заявлением гордилась, то ли жаловалась, выражая недовольство.

— Вас нанял Мацумото-сан? — сильно удивился Цукуда, не припоминая на этот счёт распоряжений.

Перейти на страницу:

Похожие книги