Читаем Меня зовут господин Мацумото! том 4 полностью

В данный момент она заканчивала свою работу в заключительных сериях одного из проходных сериалов. От которого больше информационного шума, чем реальной пользы. Захватив заранее подготовленные контейнеры с блюдами домашнего приготовления, пусть и руками служанок, весело насвистывая припарковался у нужного перекрёстка и парка, огороженного сигнальными лентами. Далеко не всё снималось в павильонах. Очень много сцен требовали настоящей, естественной обстановки для большей реалистичности и масштаба. Достав из багажника зелёную жилетку сотрудника службы доставки с дурацким логотипом на спине, надел её поверх бежевой футболки поло. Следом на голову нацепил кепку, опустив козырёк так, чтобы тот прикрывал глаза. Подхватив двумя руками пирамидку из контейнеров с наигранным усилием, потащил их на площадку, ими же частично прикрывая лицо. Пару минут потратив на споры с сотрудником кинокомпании, следящим за тем, чтобы посторонние не заходили в зону отдыха и подготовки актёров, заставленную микроавтобусами и фургонами, упирая на то, что у меня заказ и я на детородном органе вертел его просьбы. Если хочет, может сам со мной расплатиться и забрать коробки, я не против. Как и ожидалось, против был он.

Затем блуждая по рядам этого муравейника, где суета и бардак его естественное, круглосуточное состояние, несколько раз спрашивал дорогу у встречных людей, вместо имени, называя должность Микадо — вторая главная актриса со стороны положительных героев. На такой вопрос мне отвечали намного охотнее, не подозревая в коварных замыслах. Найдя нужный зонтик от солнца, складной стул, на спинке которого была именная надпись, крошечный пластиковый столик возле него, с удовольствием перешёл к тактике «Маша». Занял её стул. Заставил столик коробками с едой. Выкинул в урну недопитый стаканчик с кофе. Достав палочки, принялся дегустировать доставленное.

— Что вы здесь делаете? — из-за спины послышался голос рассерженной Микадо, полный бритвенно-острых льдинок.

Беззаботно повернув голову, с набитыми щеками прошамкал.

— Где ты ходишь? Тебя только за подшипниками для автомобиля посылать. Садись быстрее, — указал палочками, испачканными в соусе, на соседний, безымянный раскладной стул. — Ты своего мужчину кормить-то собираешься? Я же с голоду помираю.

— Своего мужчину? — ошеломлённо, с оттенком недоверия переспросила актриса мгновенно изменившимся голосом.

— Судя по слухам, донёсшимся до меня с твоей стороны, да. Удивлён, что ещё не назвали мужем, — ухмыльнулся.

У Микадо хватило совести вильнуть виноватым взглядом.

— Да ладно тебе. Мало ли о каких глупостях треплются люди. Я постоянно твержу, что между нами ничего нет, — убедительно заверила неловко улыбнувшаяся актриса.

После недолгих сомнений и странных взглядов на свой стул, так и не решившись меня согнать, села напротив. Посчитала, что стоять рядом, словно служанке, ей не к лицу. Тем более, на столе всё выглядело таким аппетитным и красивым, а главное, низкокалорийным, что руки сами тянулись ко второму комплекту палочек, приготовленному специально для неё. Если я не ошибся с расчётами, Микадо успела хорошо потрудиться, заслужив перерыв, но ещё не успела хоть чем-нибудь существенным перекусить. Наверняка перед приходом сюда она послала своего менеджера за едой.

Заметив, что сама Микадо Аоки вынуждена терпеть общество какого-то доставщика еды, да ещё и нагло напросившегося на угощение, к нам несколько раз подходили люди, интересующиеся у актрисы, всё ли у неё в порядке? Не выпроводить ли наглеца? Поблагодарив за заботу, она заверила, что у неё всё под контролем, помощь не требуется.

После того, как последний бдительный гражданин растерянно удалился, часто оглядываясь с выражением неуверенности на лице, продолжив подкладывать ей в коробку всего самого вкусного, собранного из других коробок по верхам, с тёплой, обворожительной улыбкой сказал.

— Ну, раз у тебя всё под контролем, тогда поделись своими успехами и проблемами, как я поделился с тобой едой.

— Не переигрывай, — проворчала Микадо, закатывая глаза.

Несмотря на недовольный тон, я видел, что она сердится только для вида. Микадо последовала старой мудрости, советующей: не можешь избежать — приспособься и получай удовольствие.

— Я просто не успела тебе обо всём рассказать. К тому же, вроде бы, твоими церберами уже всё улажено. Или они перед тобой не отчитываются? — попыталась перевести стрелки.

Придирчиво осмотрев свою «тарелку», выложила из неё длинный зелёный перчик, который я тут же вернул на прежнее место. Принявшись обсуждать дела, параллельно мы вступили за него в сражение.

— Ешь давай, привереда. Он полезный, — проявил строгость.

— Не лезь в мою тарелку! — возмутилась Микадо, придвинув её поближе и нагнувшись, чтобы прикрыть своим телом.

— И это ты говоришь после того, как нагло влезла в мою жизнь и теперь там обустраиваешься, словно у себя дома? У тебя совесть есть? Зачем ты заказала велюровый диван изумрудного цвета? А подставку для горшков в средневековом стиле?

Перейти на страницу:

Похожие книги