Читаем Меня зовут господин Мацумото! полностью

— Возможно, вы и для себя сможете почерпнуть из этой тренировки что-то полезное. К сожалению, у моего тренера возникли неожиданные дела, поэтому я искала кого-нибудь в помощь, — подвела прочную базу под свою просьбу. — Как на это смотрите?

Я попытался вежливо отказаться, это явно не тот случай, чтобы проводить подобные эксперименты, а вдруг что-то пойдёт не так, но она сумела настоять на своём. Не желая переводить всё в грубость или принципиальность, вынужден был согласиться. Она подождала меня на площадке, пока я переодевался в кимоно. Пачку чистых комплектов нашёл в раздевалке, в другом отделении шкафа, о чём Шимура-сан любезно подсказала. К моему возвращению Мицухо заняла такое место, откуда нас было хорошо видно. Но, недостаточно близко, чтобы подслушивать. Скрыть это у неё не получилось бы, мы же не в лесу находимся, так что её пришлось довольствоваться малым. Она и так выглядела несколько растерянной, а ещё чем-то обеспокоенной.

Поклонившись друг другу, попросил Шимуру-сан быть со мной помягче. Женщина так и собиралась поступить. Не став сломя голову бросаться в атаку, после сигнала к началу тренировочной схватки, чтобы оценить противника, мы принялись выжидающе кружить по площадке.

— Как вам работать в нашей корпорации? Нравится? — задала пристрелочный вопрос, намереваясь отвлечь моё внимание.

— Да, — односложно ответил, не снижая бдительности.

Нужно было внимательно следить за её руками. Айкидо — довольно коварное искусство. Позволишь мастеру взять себя в захват, считай, проиграл. Броски в нём не главное. То, что она невысокая, стройная, относительно лёгкая и совсем не мускулистая женщина ничего не значит.

— Я видела, вы занимались с директором Такэучи. Вы давно с ней знакомы?

— Более-менее, — опять не стал вдаваться в подробности.

Внезапно Шимура-сан стремительно сблизилась. Особым образом схватившись за моё кимоно, она очень технично провела почти идеальный бросок. Вот только вместо того, чтобы распластаться на матах, я сделал нечто непредвиденное. Внезапно выскочил очередной «чёртик из табакерки», когда-то заложенный в мою глубинную память неведомым учителем. То, что я не использовал Разгон, опасаясь его засветить, мне ничуть не помогло.

Перевернувшись, за счёт резкого напряжения мышц спины и ног, сделав своеобразный мостик, оперевшись на ноги, продолжил круговое движение, отрывая от земли уже саму Шимуру-сан. Эффект получился как у детской спиральной пружины из пластмассы, которая умеет «шагать». Перевернув вверх ногами не ожидавшую такого поворота женщину, всей её массой и набранной инерцией приложил соперницу о маты, с размаху. Раздался такой звук, будто громко хлопнули в ладоши. Оказавшись в позиции сверху, склонившись со стороны головы над ошеломлённой секретаршей, поражённо замер.

«Это что сейчас было?» — мы оба задались одним и тем же вопросом, пытаясь справиться с удивлением.

Не зная, что сказать в своё оправдание, глядя ей в глаза, два раза моргнул.

— Морг-морг?

— Морг-морг-морг! — получил такой же быстрый, информативный ответ.

— Морг?

— Морг-морг.

— Морг-морг.

Придя к согласию, получив заверения, что с ней всё в порядке, протянул руку, помогая подняться.

— Мацумото! — послышался возмущённо-испуганный голос сразу подбежавшей Мицухо-сан. — Что ты наделал? С вами всё в порядке?

Мы одновременно посмотрели на заместительницу начальника отдела инспекций недоумёнными взглядами.

Глава 17

— Со мной всё хорошо. Мицухо-сан, верно? Пожалуйста, покиньте площадку, — вежливо, но твёрдо попросила Шимура, не повышая голоса.

Подобными словами та оскорбляла её достоинство мастера, невольно обвинив в неумении проигрывать. Проследив, чтобы посторонний человек ушёл, секретарь посмотрела на меня другим взглядом. Более серьёзным и оценивающим. Я сумел подловить её на недооценке противника, за что заслужил некоторое уважение.

— Это моя вина. Я была неосторожна. Продолжим? — невозмутимо попросила, будто ничего необычного не произошло.

Понятно, что внутри она была не столь спокойна, как хотела показать, но всё же, отличная выдержка. Про то, чтобы меня теперь чему-то научить, речи уже не шло. Теперь ей нужно сохранить лицо. Постараюсь в этом помочь. После десяти проведённых подряд поединков я взмок, тяжело дышал, чувствовал, что у меня ноет спина, а ещё болит рука и нога. Их результат оказался не менее неожиданным. Она выиграла три схватки из десяти. Причём в последней непонятно, то ли ей просто повезло одержать верх, то ли я поддался, то ли меня подвела подвёрнутая нога. Как и полагается после тренировки, поблагодарив друг друга за старание, показав уважение партнёру, мы молча покинули площадку. Слова были излишни. Посмотрев на часы, переодевшись и быстро приняв душ, я поспешил вернуться в офис, избегая напрашивающихся вопросов, на которые у меня не было ответов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меня зовут господин Мацумото!

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези